diff options
Diffstat (limited to 'l10n-cy/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-cy/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl | 490 |
1 files changed, 490 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-cy/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl b/l10n-cy/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl new file mode 100644 index 0000000000..28336f46a5 --- /dev/null +++ b/l10n-cy/mail/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl @@ -0,0 +1,490 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Send Format + +compose-send-format-menu = + .label = Fformat Anfon + .accesskey = F + +compose-send-auto-menu-item = + .label = Awtomatig + .accesskey = A + +compose-send-both-menu-item = + .label = HTML a Thestun Plaen + .accesskey = H + +compose-send-html-menu-item = + .label = Dim ond HTML + .accesskey = D + +compose-send-plain-menu-item = + .label = Dim ond Testun Plaen + .accesskey = T + +## Addressing widget + +# $type (String) - the type of the addressing row +remove-address-row-button = + .title = Tynnu'r maes { $type } + +# $type (String) - the type of the addressing row +# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row +address-input-type-aria-label = + { $count -> + [0] { $type } + [zero] { $type } gydag un cyfeiriad, defnyddiwch fysell y saeth chwith i ganolbwyntio arno. + [one] { $type } gyda { $count } cyfeiriad, defnyddiwch fysell y saeth chwith i ganolbwyntio arnyn nhw. + [two] { $type } gyda { $count } cyfeiriad, defnyddiwch fysell y saeth chwith i ganolbwyntio arnyn nhw. + [few] { $type } gyda { $count } cyfeiriad, defnyddiwch fysell y saeth chwith i ganolbwyntio arnyn nhw. + [many] { $type } gyda { $count } cyfeiriad, defnyddiwch fysell y saeth chwith i ganolbwyntio arnyn nhw. + *[other] { $type } gyda { $count } cyfeiriad, defnyddiwch fysell y saeth chwith i ganolbwyntio arnyn nhw. + } + +# $email (String) - the email address +# $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row +pill-aria-label = + { $count -> + [zero] { $email }, 1 o { $count }: pwyswch Enter i olygu, Delete i ddileu + [one] { $email }: pwyswch Enter i olygu, Delete i ddileu + [two] { $email }, 1 o { $count }: pwyswch Enter i olygu, Delete i ddileu + [few] { $email }, 1 o { $count }: pwyswch Enter i olygu, Delete i ddileu + [many] { $email }, 1 o { $count }: pwyswch Enter i olygu, Delete i ddileu + *[other] { $email }, 1 o { $count }: pwyswch Enter i olygu, Delete i ddileu + } + +# $email (String) - the email address +pill-tooltip-invalid-address = Nid yw { $email } yn gyfeiriad e-bost dilys + +# $email (String) - the email address +pill-tooltip-not-in-address-book = Nid yw { $email } yn eich llyfr cyfeiriadau + +pill-action-edit = + .label = Golygu Cyfeiriad + .accesskey = G + +# $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc. +pill-action-select-all-sibling-pills = + .label = Dewis Pob Cyfeiriad yn { $type } + .accesskey = D + +pill-action-select-all-pills = + .label = Dewis Pob Cyfeiriad + .accesskey = D + +pill-action-move-to = + .label = Symud i + .accesskey = S + +pill-action-move-cc = + .label = Symud i CC + .accesskey = C + +pill-action-move-bcc = + .label = Symud i Bcc + .accesskey = B + +pill-action-expand-list = + .label = Ehangu'r Rhestr + .accesskey = E + +## Attachment widget + +ctrl-cmd-shift-pretty-prefix = + { PLATFORM() -> + [macos] ⇧ ⌘{ " " } + *[other] Ctrl+Shift+ + } + +trigger-attachment-picker-key = A +toggle-attachment-pane-key = P + +menuitem-toggle-attachment-pane = + .label = Paen Atodiad + .accesskey = P + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key } + +toolbar-button-add-attachment = + .label = Atodi + .tooltiptext = Atodi Atodiad ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }) + +add-attachment-notification-reminder2 = + .label = Ychwanegu Atodiad… + .accesskey = A + .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext } + +menuitem-attach-files = + .label = Ffeil(iau)… + .accesskey = F + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } + +context-menuitem-attach-files = + .label = Atodi Ffeil(iau)… + .accesskey = F + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key } + +# Note: Do not translate the term 'vCard'. +context-menuitem-attach-vcard = + .label = Fy vCard + .accesskey = v + +context-menuitem-attach-openpgp-key = + .label = Fy Allwedd Gyhoeddus OpenPGP + .accesskey = O + +# $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket +attachment-bucket-count-value = + { $count -> + [1] { $count } Atodiad + [zero] { $count } Atodiadau + [one] { $count } Atodiad + [two] { $count } Atodiad + [few] { $count } Atodiad + [many] { $count } Atodiad + *[other] { $count } Atodiad + } + +attachment-area-show = + .title = Dangos y paen atodi ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) + +attachment-area-hide = + .title = Cuddio'r paen atodi ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }) + +drop-file-label-attachment = + { $count -> + [zero] Ychwanegu fel Atodiadau + [one] Ychwanegu fel Atodiad + [two] Ychwanegu fel Atodiad + [few] Ychwanegu fel Atodiad + [many] Ychwanegu fel Atodiad + *[other] Ychwanegu fel Atodiad + } + +drop-file-label-inline = + { $count -> + [zero] Atodiadau ar-lein + [one] Atodiad ar-lein + [two] Atodiad ar-lein + [few] Atodiad ar-lein + [many] Atodiad ar-lein + *[other] Atodiad ar-lein + } + +## Reorder Attachment Panel + +move-attachment-first-panel-button = + .label = Symud yn Gyntaf +move-attachment-left-panel-button = + .label = Symud i'r Chwith +move-attachment-right-panel-button = + .label = Symud i'r Dde +move-attachment-last-panel-button = + .label = Symud Olaf + +button-return-receipt = + .label = Derbynneb + .tooltiptext = Gofyn am dderbynneb dychwelyd i'r neges hon + +## Encryption + +encryption-menu = + .label = Diogelwch + .accesskey = D + +encryption-toggle = + .label = Amgryptio + .tooltiptext = Defnyddio amgryptiad ben-i-ben ar gyfer y neges yma + +encryption-options-openpgp = + .label = OpenPGP + .tooltiptext = Gweld neu newid gosodiadau amgryptio OpenPGP + +encryption-options-smime = + .label = S/MIME + .tooltiptext = Gweld neu newid goodiadau amgryptio S/MIME + +signing-toggle = + .label = Llofnodi + .tooltiptext = Defnyddio llofnodi digidol ar gyfer y neges hon + +menu-openpgp = + .label = OpenPGP + .accesskey = O + +menu-smime = + .label = S/MIME + .accesskey = S + +menu-encrypt = + .label = Amgryptio + .accesskey = A + +menu-encrypt-subject = + .label = Amgryptio Pwnc + .accesskey = p + +menu-sign = + .label = Llofnodi Digidol + .accesskey = L + +menu-manage-keys = + .label = Cynorthwy-ydd Allwedd + .accesskey = C + +menu-view-certificates = + .label = Gweld Tystysgrifau Derbynwyr + .accesskey = G + +menu-open-key-manager = + .label = Rheolwr Allwedd + .accesskey = R + +openpgp-key-issue-notification-one = Mae amgryptio pen-i-ben yn gofyn am ddatrys materion allweddi ar gyfer { $addr } +openpgp-key-issue-notification-many = Mae amgryptio pen-i-ben yn gofyn am ddatrys materion allweddi ar gyfer { $count } derbynnydd. + +smime-cert-issue-notification-one = Mae amgryptio pen-i-ben yn gofyn am ddatrys materion tystysgrifau ar gyfer { $addr }. +smime-cert-issue-notification-many = Mae amgryptio pen-i-ben yn gofyn am ddatrys materion tystysgrifau ar gyfer { $count } derbynnydd. + +key-notification-disable-encryption = + .label = Peidio ag Amgryptio + .accesskey = P + .tooltiptext = Analluogi amgryptio pen-i-ben + +key-notification-resolve = + .label = Datrys... + .accesskey = D + .tooltiptext = Agor Cynorthwydd Allweddi OpenPGP + +can-encrypt-smime-notification = Mae amgryptio S/MIME o ben-i-ben yn bosibl. + +can-encrypt-openpgp-notification = Mae amgryptio S/MIME o ben-i-ben yn bosibl. + +can-e2e-encrypt-button = + .label = Amgryptio + .accesskey = A + +## Addressing Area + +to-address-row-label = + .value = At + +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-to-row-main-menuitem = + .label = I Faes + .accesskey = F + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } + +# No acceltext should be shown. +# The label should match the show-to-row-button text. +show-to-row-extra-menuitem = + .label = At + .accesskey = A + +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-to-row-button = At + .title = Dangos i Faes ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) + + +cc-address-row-label = + .value = Cc + +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-cc-row-main-menuitem = + .label = Maes Cc + .accesskey = C + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } + +# No acceltext should be shown. +# The label should match the show-cc-row-button text. +show-cc-row-extra-menuitem = + .label = Cc + .accesskey = C + +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-cc-row-button = Cc + .title = Dangos Maes Cc ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) + + +bcc-address-row-label = + .value = Bcc + +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-bcc-row-main-menuitem = + .label = Maes Bcc + .accesskey = B + .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key } + +# No acceltext should be shown. +# The label should match the show-bcc-row-button text. +show-bcc-row-extra-menuitem = + .label = Bcc + .accesskey = B + +# $key (String) - the shortcut key for this field +show-bcc-row-button = Bcc + .title = Dangos Maes Bcc ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }) + +extra-address-rows-menu-button = + .title = Meysydd cyfeiriadau eraill i'w dangos + +# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields. +many-public-recipients-notice = + { $count -> + [zero] Nid oes gan eich neges unrhyw dderbynydd. + [one] osgoi datgelu derbynwyr trwy ddefnyddio Bcc yn lle. + [two] Bydd y { $count } derbyniwr yn At a Cc yn gweld cyfeiriad ei gilydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy ddefnyddio Bcc yn lle. + [few] Bydd y { $count } derbyniwr yn At a Cc yn gweld cyfeiriad ei gilydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy ddefnyddio Bcc yn lle. + [many] Bydd y { $count } derbyniwr yn At a Cc yn gweld cyfeiriad ei gilydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy ddefnyddio Bcc yn lle. + *[other] Bydd y { $count } derbyniwr yn At a Cc yn gweld cyfeiriad ei gilydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy ddefnyddio Bcc yn lle. + } +many-public-recipients-bcc = + .label = Defnyddio Bcc yn lle hynny + .accesskey = D + +many-public-recipients-ignore = + .label = Cadw Derbynwyr yn Gyhoeddus + .accesskey = G + +many-public-recipients-prompt-title = Gormod o Dderbynwyr Cyhoeddus + +# $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields. +many-public-recipients-prompt-msg = + { $count -> + [zero] Nid oes gan eich neges unrhyw dderbyniwr. + [one] Mae gan eich neges dderbynwyr cyhoeddus. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. + [two] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. + [few] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. + [many] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. + *[other] Mae gan eich neges { $count } derbynwyr cyhoeddus, a fydd yn gallu gweld cyfeiriadau ei gilydd. Gall hyn fod yn bryder preifatrwydd. Gallwch osgoi datgelu derbynwyr trwy symud derbynwyr o At /Cc i Bcc yn lle. + } + +many-public-recipients-prompt-cancel = Diddymu Anfon +many-public-recipients-prompt-send = Anfonwch Beth Bynnag + +## Notifications + +# Variables: +# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address. +compose-missing-identity-warning = Methu canfod hunaniaeth unigryw sy'n cyd-fynd a'r cyfeiriad Oddi wrth. Bydd y neges yn cael ei hanfon gan ddefnyddio'r maes Oddi wrth cyfredol a'r gosodiadau o hunaniaeth { $identity }. + +encrypted-bcc-warning = Wrth anfon neges wedi'i hamgryptio, nid yw'r derbynwyr yn Bcc wedi'u cuddio'n llawn. Efallai y bydd pob derbynnydd yn gallu eu hadnabod. + +encrypted-bcc-ignore-button = Wedi Deall + +## Editing + + +# Tools + +compose-tool-button-remove-text-styling = + .tooltiptext = Tynnu Steilio Testun + +## Filelink + +# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been +# removed or is unknown. +cloud-file-unknown-account-tooltip = Wedi'i lwytho i gyfrif Filelink anhysbys. + +# Placeholder file + +# Title for the html placeholder file. +# $filename - name of the file +cloud-file-placeholder-title = { $filename } - Atodiad Filelink + +# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded +# from the link shown below. +# $filename - name of the file +cloud-file-placeholder-intro = Atodwyd y ffeil { $filename } fel Filelink. Mae modd ei lwytho i lawr o'r ddolen isod. + +# Template + +# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this +# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is +# used as a header to a list, hence the colon. +cloud-file-count-header = + { $count -> + [zero] Rwyf wedi cysylltu { $count } ffeil i'r e-bost hwn: + [one] Rwyf wedi cysylltu { $count } ffeil i'r e-bost hwn: + [two] Rwyf wedi cysylltu { $count } ffeil i'r e-bost hwn: + [few] Rwyf wedi cysylltu { $count } ffeil i'r e-bost hwn: + [many] Rwyf wedi cysylltu { $count } ffeil i'r e-bost hwn: + *[other] Rwyf wedi cysylltu { $count } ffeil i'r e-bost hwn: + } + +# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional +# information about the used service provider. +# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider +cloud-file-service-provider-footer-single = Dysgu rhagor am { $link }. + +# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional +# information about the used service providers. Links for the used providers are +# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry +# at the end. +# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages +# of the first n-1 used providers +# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider +cloud-file-service-provider-footer-multiple = Dysgu rhagor am { $firstLinks } a { $lastLink }. + +# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password. +cloud-file-tooltip-password-protected-link = Dolen wedi'i diogelu gan gyfrinair + +# Used in a list of stats about a specific file +# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com) +# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB) +# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com) +# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022) +# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid +# (Download Limit: 6) +cloud-file-template-service-name = Gwasanaeth Filelink: +cloud-file-template-size = Maint: +cloud-file-template-link = Dolen: +cloud-file-template-password-protected-link = Dolen wedi'i Diogelu gan Gyfrinair +cloud-file-template-expiry-date = Dyddiad Dod i Ben: +cloud-file-template-download-limit = Terfyn Llwytho i Lawr: + +# Messages + +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +cloud-file-connection-error-title = Gwall Cysylltiad +cloud-file-connection-error = Mae { -brand-short-name } all-lein. Methu cysylltu â { $provider }. + +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error +cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Methodd Llwytho { $filename } i { $provider } + +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-rename-error-title = Gwall Ail-enwi +cloud-file-rename-error = Bu anhawster wrth ailenwi { $filename } ar { $provider }. + +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Methodd ail-enwi { $filename } ar { $provider } + +# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error +cloud-file-rename-not-supported = Nid yw { $provider } yn cefnogi ailenwi ffeiliau sydd eisoes wedi'u llwytho i fyny. + +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-attachment-error-title = Gwall Atodi Filelink +cloud-file-attachment-error = Wedi methu diweddaru'r atodiad Filelink { $filename }, oherwydd bod ei ffeil leol wedi'i symud neu ei dileu. + +# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error +cloud-file-account-error-title = Gwall Cyfrif Filelink +cloud-file-account-error = Wedi methu diweddaru'r atodiad Filelink { $filename }, oherwydd bod ei ffeil leol wedi'i symud neu ei dileu. + +## Link Preview + +link-preview-title = Rhagolwg Dolen +link-preview-description = Gall { -brand-short-name } ychwanegu rhagolwg wedi'i fewnblannu wrth ludo dolenni. +link-preview-autoadd = Ychwanegu ragolygon dolenni'n awtomatig pan fo modd +link-preview-replace-now = Ychwanegu Rhagolwg Dolen ar gyfer y ddolen hon? +link-preview-yes-replace = Iawn + +## Dictionary selection popup + +spell-add-dictionaries = + .label = Ychwanegu Geiriaduron… + .accesskey = Y |