diff options
Diffstat (limited to 'l10n-dsb/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties')
-rw-r--r-- | l10n-dsb/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties new file mode 100644 index 0000000000..94076dfec3 --- /dev/null +++ b/l10n-dsb/mail/chrome/messenger/appUpdate.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableTitle=Nowa aktualizacija %S jo k dispoziciji. +# LOCALIZATION NOTE (updateAvailableMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateAvailableMessage=Aktualizěrujśo swój %S za nejnowšy w malsnosći a priwatnosći. +updateAvailablePrimaryButtonLabel=Aktualizaciju ześěgnuś +updateAvailablePrimaryButtonAccessKey=A +updateAvailableSecondaryButtonLabel=Nic něnto +updateAvailableSecondaryButtonAccessKey=N + +# LOCALIZATION NOTE (updateManualTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateManualTitle=%S njedajo se na nejnowšu wersiju aktualizěrowaś. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateManualMessage=Ześěgniśo nowu kopiju %S a buźomy pomagaś, ju instalěrowaś. +# LOCALIZATION NOTE (updateManualPrimaryButtonLabel): %S will be replaced with brandShortName +updateManualPrimaryButtonLabel=%S ześěgnuś +updateManualPrimaryButtonAccessKey=z +updateManualSecondaryButtonLabel=Nic něnto +updateManualSecondaryButtonAccessKey=N + +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedTitle=%S njedajo se na nejnowšu wersiju aktualizěrowaś. +# LOCALIZATION NOTE (updateUnsupportedMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateUnsupportedMessage=Nejnowša wersija %S se na wašom systemje njepódpěra. +updateUnsupportedPrimaryButtonLabel=Dalšne informacije +updateUnsupportedPrimaryButtonAccessKey=D +updateUnsupportedSecondaryButtonLabel=Zacyniś +updateUnsupportedSecondaryButtonAccessKey=Z + +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartTitle): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartTitle=Startujśo znowego, aby %S aktualizěrował. +# LOCALIZATION NOTE (updateRestartMessage): %S will be replaced with brandShortName +updateRestartMessage=%S pó malsnem nowem starśe wše waše wócynjone rejtariki a wokna wobnowijo. +updateRestartPrimaryButtonLabel=Znowego startowaś +updateRestartPrimaryButtonAccessKey=o +updateRestartSecondaryButtonLabel=Nic něnto +updateRestartSecondaryButtonAccessKey=N |