summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd')
-rw-r--r--l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a685e1f885
--- /dev/null
+++ b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd
@@ -0,0 +1,44 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Kontaktoj enrete">
+<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Kontaktoj eksterrete">
+<!ENTITY conversationsHeader.label "Interparoladoj">
+<!ENTITY searchResultConversation.label "Serĉ‑rezultoj">
+<!ENTITY chat.noConv.title "Interparoladoj montriĝos tie ĉi.">
+<!ENTITY chat.noConv.description "Uzu la liston de kontaktoj ĉe maldekstre por ekigi interparoladon.">
+<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName; nuntempe ne havas iujn antaŭajn konservitajn interparoladoj por tiu kontakto.">
+<!ENTITY chat.noAccount.title "Neniu agordita tujmesaĝila konto">
+<!ENTITY chat.noAccount.description "Alklaku la butonon “nova konto” por ke &brandShortName; gvidu vin tra krei novan tujmesaĝilan konton.">
+<!ENTITY chat.accountWizard.button "Nova konto">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Viaj tujmesaĝilaj kontoj ne estas konektitaj.">
+<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Vi povas konekti ĉe la fenestro “stato de tujmesaĝiloj”:">
+<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Stato de tujmesaĝiloj">
+
+<!ENTITY chat.participants "Anoj:">
+<!ENTITY chat.previousConversations "Antaŭaj interparoladoj:">
+<!ENTITY chat.ongoingConversation "Estantaj interparoladoj">
+
+<!ENTITY openConversationCmd.label "Komenci interparoladon">
+<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY closeConversationCmd.label "Fermi interparoladon">
+<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY aliasCmd.label "Renomi">
+<!ENTITY aliasCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY deleteCmd.label "Forigi kontakton">
+<!ENTITY deleteCmd.accesskey "i">
+
+<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Komenci interparoladon">
+<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Fermi interparoladon">
+
+<!ENTITY addBuddyButton.label "Aldoni kontakton">
+<!ENTITY joinChatButton.label "Aliĝi al interparolado">
+<!ENTITY chatAccountsButton.label "Montri kontojn">
+
+<!ENTITY status.available "Disponebla">
+<!ENTITY status.unavailable "Nedisponebla">
+<!ENTITY status.offline "Eksterrete">
+
+<!ENTITY openLinkCmd.label "Malfermi ligilon…">
+<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "M">