diff options
Diffstat (limited to 'l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd | 44 |
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd new file mode 100644 index 0000000000..a685e1f885 --- /dev/null +++ b/l10n-eo/mail/chrome/messenger/chat.dtd @@ -0,0 +1,44 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Kontaktoj enrete"> +<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Kontaktoj eksterrete"> +<!ENTITY conversationsHeader.label "Interparoladoj"> +<!ENTITY searchResultConversation.label "Serĉ‑rezultoj"> +<!ENTITY chat.noConv.title "Interparoladoj montriĝos tie ĉi."> +<!ENTITY chat.noConv.description "Uzu la liston de kontaktoj ĉe maldekstre por ekigi interparoladon."> +<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "&brandShortName; nuntempe ne havas iujn antaŭajn konservitajn interparoladoj por tiu kontakto."> +<!ENTITY chat.noAccount.title "Neniu agordita tujmesaĝila konto"> +<!ENTITY chat.noAccount.description "Alklaku la butonon “nova konto” por ke &brandShortName; gvidu vin tra krei novan tujmesaĝilan konton."> +<!ENTITY chat.accountWizard.button "Nova konto"> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Viaj tujmesaĝilaj kontoj ne estas konektitaj."> +<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Vi povas konekti ĉe la fenestro “stato de tujmesaĝiloj”:"> +<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Stato de tujmesaĝiloj"> + +<!ENTITY chat.participants "Anoj:"> +<!ENTITY chat.previousConversations "Antaŭaj interparoladoj:"> +<!ENTITY chat.ongoingConversation "Estantaj interparoladoj"> + +<!ENTITY openConversationCmd.label "Komenci interparoladon"> +<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "K"> +<!ENTITY closeConversationCmd.label "Fermi interparoladon"> +<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "F"> +<!ENTITY aliasCmd.label "Renomi"> +<!ENTITY aliasCmd.accesskey "R"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Forigi kontakton"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "i"> + +<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Komenci interparoladon"> +<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Fermi interparoladon"> + +<!ENTITY addBuddyButton.label "Aldoni kontakton"> +<!ENTITY joinChatButton.label "Aliĝi al interparolado"> +<!ENTITY chatAccountsButton.label "Montri kontojn"> + +<!ENTITY status.available "Disponebla"> +<!ENTITY status.unavailable "Nedisponebla"> +<!ENTITY status.offline "Eksterrete"> + +<!ENTITY openLinkCmd.label "Malfermi ligilon…"> +<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "M"> |