diff options
Diffstat (limited to 'l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..8783c1e6a1 --- /dev/null +++ b/l10n-es-MX/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,55 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Asistente de cuenta"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + +<!-- Entities for Identity page --> + +<!ENTITY identityTitle.label "Identidad"> +<!ENTITY identityDesc.label "Cada cuenta tiene una identidad, que es la información que te identifica a otros cuando reciben tus mensajes."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY fullnameDesc.label "Ingresa el nombre que te gustaría que aparezca en el campo "De" al enviar mensajes"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(por ejemplo, "John Smith")."> +<!ENTITY fullnameLabel.label "Tu nombre:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "Y"> + +<!ENTITY emailLabel.label "Dirección de correo electrónico:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "E"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + +<!ENTITY incomingTitle.label "Información del servidor entrante"> +<!ENTITY incomingUsername.label "Nombre de usuario:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Introduce el nombre de tu servidor de noticias (NNTP) (por ejemplo, "news.example.net")."> +<!ENTITY newsServerLabel.label "Servidor de noticias:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "S"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + +<!-- Entities for Account name page --> + +<!ENTITY accnameTitle.label "Nombre de la cuenta"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "Ingresa el nombre por el que deseas referirte a esta cuenta (por ejemplo, "Cuenta del trabajo", "Cuenta de casa" o "Cuenta de noticias")."> +<!ENTITY accnameLabel.label "Nombre de la cuenta:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "A"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + +<!ENTITY completionTitle.label "¡Felicidades!"> +<!ENTITY completionText.label "Por favor, verifica que la información que aparece a continuación es correcta."> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Nombre del servidor de noticias (NNTP):"> +<!ENTITY clickFinish.label "Haz clic en Finalizar para guardar estas configuraciones y salir del Asistente de Cuenta."> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "Haz clic en Hecho para guardar estas configuraciones y salir del Asistente de Cuenta."> |