summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fy-NL/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-fy-NL/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r--l10n-fy-NL/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl192
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-fy-NL/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-fy-NL/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..29d250808f
--- /dev/null
+++ b/l10n-fy-NL/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -0,0 +1,192 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# $identity (String) - the email address of the currently selected identity
+key-wizard-dialog-window =
+ .title = In persoanlike OpenPGP-kaai foar { $identity } tafoegje
+
+key-wizard-button =
+ .buttonlabelaccept = Trochgean
+ .buttonlabelhelp = Tebek
+
+key-wizard-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Trochgean
+ .buttonlabelextra1 = Tebekgean
+
+key-wizard-warning = <b>As jo on besteande persoanlike kaai hawwe</b> foar dit e-mailadres, dan moatte jo dizze ymportearje. Oars hawwe jo gjin tagong ta jo argiven mei fersifere e-mailberjochten en kinne jo gjin ynkommende fersifere e-mailberjochten fan minsken dy’t jo besteande kaai noch hieltyd brûke lêze.
+
+key-wizard-learn-more = Mear ynfo
+
+radio-create-key =
+ .label = In nije OpenPGP-kaai meitsje
+ .accesskey = m
+
+radio-import-key =
+ .label = In besteande OpenPGP-kaai ymportearje
+ .accesskey = y
+
+radio-gnupg-key =
+ .label = Jo eksterne kaai fia GnuPG (byg. fan in smartcard ôf) brûke
+ .accesskey = J
+
+## Generate key section
+
+openpgp-generate-key-title = OpenPGP-kaai oanmeitsje
+
+openpgp-generate-key-info = <b>It oanmeitsjen fan in kaai kin inkelde minuten duorje.</b> Slút de tapassing net ôf wylst de kaai oanmakke wurdt. Aktyf navigearje of skiifyntensive bewurkingen útfiere wylst it oanmeitsjen fan de kaai sil de ‘samar-wat-pool’ oanfolje en it proses fersnelle. Jo wurde warskôge wannear’t it oanmeitsjen fan de kaai ree is.
+
+openpgp-keygen-expiry-title = Jildichheidsdoer kaai
+
+openpgp-keygen-expiry-description = Definiearje de jildichheidsdoer fan jo nij oanmakke kaai. Jo kinne letter de datum oanpasse om dizze wannear nedich te ferlingen.
+
+radio-keygen-expiry =
+ .label = Kaai ferrint oer
+ .accesskey = e
+
+radio-keygen-no-expiry =
+ .label = Kaai ferrint net
+ .accesskey = n
+
+openpgp-keygen-days-label =
+ .label = dagen
+openpgp-keygen-months-label =
+ .label = moannen
+openpgp-keygen-years-label =
+ .label = jier
+
+openpgp-keygen-advanced-title = Avansearre ynstellingen
+
+openpgp-keygen-advanced-description = De avansearre ynstellingen fan jo OpenPGP-kaai beheare.
+
+openpgp-keygen-keytype =
+ .value = Kaaitype:
+ .accesskey = t
+
+openpgp-keygen-keysize =
+ .value = Kaaigrutte:
+ .accesskey = g
+
+openpgp-keygen-type-rsa =
+ .label = RSA
+
+openpgp-keygen-type-ecc =
+ .label = ECC (Elliptyske Kurve)
+
+openpgp-keygen-button = Kaai oanmeitsje
+
+openpgp-keygen-progress-title = Jo nije OpenPGP-kaai wurdt oanmakke…
+
+openpgp-keygen-import-progress-title = Jo OpenPGP-kaaien ymportearje…
+
+openpgp-import-success = OpenPGP-kaaien mei sukses ymportearre!
+
+openpgp-import-success-title = It ymportproses foltôgje
+
+openpgp-import-success-description = Om jo ymportearre OpenPGP-kaai foar it fersiferjen fan e-mail brûken te gean, moatte jo dit dialoochfinster slute en nei jo accountynstellingen gean om de kaai te selektearjen.
+
+openpgp-keygen-confirm =
+ .label = Befêstigje
+
+openpgp-keygen-dismiss =
+ .label = Annulearje
+
+openpgp-keygen-cancel =
+ .label = Proses annulearje…
+
+openpgp-keygen-import-complete =
+ .label = Slute
+ .accesskey = S
+
+openpgp-keygen-missing-username = Der is gjin namme foar de aktuele account opjûn. Fier yn de accountynstellingen in wearde yn yn it fjild ‘Jo namme’.
+openpgp-keygen-long-expiry = Jo kinne gjin kaai oanmeitsje dy’t oer mear as 100 jier ferrint.
+openpgp-keygen-short-expiry = Jo kaai moat op syn minst ien dei jildich wêze.
+
+openpgp-keygen-ongoing = Der wurdt al in kaai oanmakke!
+
+openpgp-keygen-error-core = Kin OpenPGP Core Service net inisjalisearje
+
+openpgp-keygen-error-failed = It oanmeitsjen fan de OpenPGP-kaai is ûnferwachts mislearre
+
+# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key
+openpgp-keygen-error-revocation = De OpenPGP-kaai is mei sukses oanmakke, mar de ynlûking foar kaai { $key } koe net ferkrigen wurde
+
+openpgp-keygen-abort-title = Oanmeitsjen kaai ôfbrekke?
+openpgp-keygen-abort = Der wurdt op dit stuit in OpenPGP-kaai oanmakke, binne jo wis dat jo dit annulearje wolle?
+
+# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity
+openpgp-key-confirm = Iepenbiere en geheime kaai foar { $identity } oanmeitsje?
+
+## Import Key section
+
+openpgp-import-key-title = In besteande persoanlike OpenPGP-kaai ymportearje
+
+openpgp-import-key-legend = Selektearje in earder reservekopybestân.
+
+openpgp-import-key-description = Jo kinne persoanlike kaaien dy’t oanmakke binne mei oare OpenPGP-software ymportearje.
+
+openpgp-import-key-info = Oare software beskriuwt in persoanlike kaai mooglik mei alternative termen, lykas jo eigen kaai, geheime kaai, priveekaai of kaaipear.
+
+# $count (Number) - the number of keys found in the selected files
+openpgp-import-key-list-amount-2 =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } hat in kaai fûn dy’t ymportearre wurde kin.
+ *[other] { -brand-short-name } hat { $count } kaaien fûn dy’t ymportearre wurde kinne.
+ }
+
+openpgp-import-key-list-description = Befêstigje hokker kaaien behannele wurde meie as persoanlike kaaien. Allinnich kaaien dy’t jo sels oanmakke hawwe en jo eigen identiteit toane meie as persoanlike kaaien brûkt wurde. Jo kinne dizze opsje letter wizigje yn it dialoochfinster Kaaieigenskippen.
+
+openpgp-import-key-list-caption = Kaaien dy’t markearre wurde om as persoanlike kaaien behanelle te wurden, wurde fermeld yn de seksje End-to-end-fersifering. De oare binne beskikber yn de Kaaibehearder.
+
+openpgp-passphrase-prompt-title = Wachtwurdsin fereaske
+
+# $identity (String) - the id of the key being imported
+openpgp-passphrase-prompt = Fier de wachtwurdsin yn om de folgjende kaai te ûntskoatteljen: { $key }
+
+openpgp-import-key-button =
+ .label = Selektearje te ymportearjen bestân…
+ .accesskey = S
+
+import-key-file = OpenPGP-kaaibestân ymportearje
+
+import-key-personal-checkbox =
+ .label = Dizze kaai as in persoanlike kaai behannelje
+
+gnupg-file = GnuPG-bestannen
+
+import-error-file-size = <b>Flater!</b> Bestannen grutter nas 5 MB wurde net stipe.
+
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+import-error-failed = <b>Flater!</b> Koe bestân net ymportearje. { $error }
+
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+openpgp-import-keys-failed = <b>Flater!</b> Koe kaaien net ymportearje. { $error }
+
+openpgp-import-identity-label = Identiteit
+
+openpgp-import-fingerprint-label = Fingerôfdruk
+
+openpgp-import-created-label = Oanmakke
+
+openpgp-import-bits-label = Bits
+
+openpgp-import-key-props =
+ .label = Kaaieigenskippen
+ .accesskey = S
+
+## External Key section
+
+openpgp-external-key-title = Eksterne GnuPG-kaai
+
+openpgp-external-key-description = Konfigurearje in eksterne GnuPG-kaai troch de kaai-ID yn te fieren
+
+openpgp-external-key-info = Dêrneist moatte jo Kaaibehearder brûke om de byhearrende iepenbiere kaai te ymportearjen en te akseptearjen.
+
+openpgp-external-key-warning = <b>Jo meie mar ien eksterne GnuPG-kaai konfigurearje.</b> Jo foarige ynfier wurdt ferfongen.
+
+openpgp-save-external-button = Kaai-ID bewarje
+
+openpgp-external-key-label = Geheime kaai-ID:
+
+openpgp-external-key-input =
+ .placeholder = 123456789341298340