diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ga-IE/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ga-IE/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl | 146 |
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ga-IE/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl b/l10n-ga-IE/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8c36305b6f --- /dev/null +++ b/l10n-ga-IE/toolkit/toolkit/about/aboutWebrtc.ftl @@ -0,0 +1,146 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Localization for about:webrtc, a troubleshooting and diagnostic page +### for WebRTC calls. See https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/WebRTC_API. + +# The text "WebRTC" is a proper noun and should not be translated. +about-webrtc-document-title = Inneall WebRTC + +# "about:webrtc" is a internal browser URL and should not be +# translated. This string is used as a title for a file save dialog box. +about-webrtc-save-page-dialog-title = sábháil about:webrtc mar + +## AEC is an abbreviation for Acoustic Echo Cancellation. + +about-webrtc-aec-logging-msg-label = Logáil AEC +about-webrtc-aec-logging-off-state-label = Tosaigh Logáil AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-label = Stop Logáil AEC +about-webrtc-aec-logging-on-state-msg = Logáil AEC ar siúl (déan comhrá ar feadh cúpla nóiméad ansin cuir deireadh leis an taifeadadh) + +## + +# "PeerConnection" is a proper noun associated with the WebRTC module. "ID" is +# an abbreviation for Identifier. This string should not normally be translated +# and is used as a data label. +about-webrtc-peerconnection-id-label = Aitheantas PeerConnection: + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + +about-webrtc-sdp-heading = SDP +about-webrtc-local-sdp-heading = SDP Logánta +about-webrtc-remote-sdp-heading = SDP Cianda + +## + +# "RTP" is an abbreviation for the Real-time Transport Protocol, an IETF +# specification, and should not normally be translated. "Stats" is an +# abbreviation for Statistics. +about-webrtc-rtp-stats-heading = Staitisticí RTP + +## "ICE" is an abbreviation for Interactive Connectivity Establishment, which +## is an IETF protocol, and should not normally be translated. + +about-webrtc-ice-state = Staid ICE +# "Stats" is an abbreviation for Statistics. +about-webrtc-ice-stats-heading = Staitisticí ICE +about-webrtc-ice-restart-count-label = Atosuithe ICE: +about-webrtc-ice-rollback-count-label = Tiontuithe siar ICE: +about-webrtc-ice-pair-bytes-sent = Bearta seolta: +about-webrtc-ice-pair-bytes-received = Bearta faighte: + +## "Avg." is an abbreviation for Average. These are used as data labels. + + +## These adjectives are used to label a line of statistics collected for a peer +## connection. The data represents either the local or remote end of the +## connection. + +about-webrtc-type-local = Áitiúil +about-webrtc-type-remote = I gCéin + +## + + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +about-webrtc-nominated = Ainmnithe + +# This adjective is used to label a table column. Cells in this column contain +# the localized javascript string representation of "true" or are left blank. +# This represents an attribute of an ICE candidate. +about-webrtc-selected = Roghnaithe + +about-webrtc-save-page-label = Sábháil an Leathanach +about-webrtc-debug-mode-msg-label = Mód Dífhabhtaithe +about-webrtc-debug-mode-off-state-label = Tosaigh an Mód Dífhabhtaithe +about-webrtc-debug-mode-on-state-label = Stop an Mód Dífhabhtaithe +about-webrtc-stats-heading = Staitisticí an tSeisiúin +about-webrtc-stats-clear = Glan an Stair +about-webrtc-log-heading = Logchomhad Ceangal +about-webrtc-log-clear = Bánaigh an Logchomhad +about-webrtc-log-show-msg = taispeáin an logchomhad + .title = cliceáil chun an rannóg seo a leathnú +about-webrtc-log-hide-msg = cuir an logchomhad i bhfolach + .title = cliceáil chun an rannóg a laghdú + +## These are used to display a header for a PeerConnection. +## Variables: +## $browser-id (Number) - A numeric id identifying the browser tab for the PeerConnection. +## $id (String) - A globally unique identifier for the PeerConnection. +## $url (String) - The url of the site which opened the PeerConnection. +## $now (Date) - The JavaScript timestamp at the time the report was generated. + +about-webrtc-connection-open = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } { $now } +about-webrtc-connection-closed = [ { $browser-id } | { $id } ] { $url } (dúnta) { $now } + +## + + +about-webrtc-local-candidate = Iarrthóir Áitiúil +about-webrtc-remote-candidate = Iarrthóir Cianda +about-webrtc-priority = Tosaíocht +about-webrtc-fold-show-msg = taispeáin mionsonraí + .title = cliceáil chun an rannóg seo a leathnú +about-webrtc-fold-hide-msg = folaigh mionsonraí + .title = cliceáil chun an rannóg a laghdú +about-webrtc-decoder-label = Díchódóir +about-webrtc-encoder-label = Ionchódóir + +## SSRCs are identifiers that represent endpoints in an RTP stream + + +## + +## These are paths used for saving the about:webrtc page or log files so +## they can be attached to bug reports. +## Variables: +## $path (String) - The path to which the file is saved. + +about-webrtc-save-page-msg = sábhaladh an leathanach i: { $path } +about-webrtc-debug-mode-off-state-msg = is féidir teacht ar an logchomhad rianaithe anseo: { $path } +about-webrtc-debug-mode-on-state-msg = mód dífhabhtaithe ar siúl, logchomhad rianaithe: { $path } +about-webrtc-aec-logging-off-state-msg = is féidir teacht ar na logchomhaid ghafa in: { $path } + +## + +# Jitter is the variance in the arrival time of packets. +# See: https://w3c.github.io/webrtc-stats/#dom-rtcreceivedrtpstreamstats-jitter +# Variables: +# $jitter (Number) - The jitter. +about-webrtc-jitter-label = Giodam { $jitter } + +## "SDP" is an abbreviation for Session Description Protocol, an IETF standard. +## See http://wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol + + +## + +## + + +## + |