diff options
Diffstat (limited to 'l10n-gl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-gl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd | 28 |
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-gl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd b/l10n-gl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd new file mode 100644 index 0000000000..b0b76765dc --- /dev/null +++ b/l10n-gl/suite/chrome/mailnews/pref/pref-receipts.dtd @@ -0,0 +1,28 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- LOCALIZATION NOTE pref-receipts.dtd: UI for Mail/News Return Receipts prefs --> +<!ENTITY pref.receipts.title "Avisos de recepción"> +<!ENTITY prefReceipts.caption "Avisos de recepción"> +<!ENTITY requestReceipt.label "Ao enviar mensaxes, solicitar sempre un aviso de recepción"> +<!ENTITY requestReceipt.accesskey "A"> +<!ENTITY receiptArrive.label "Cando chegue o aviso de recepción:"> +<!ENTITY leaveIt.label "Deixalo na Caixa de entrada"> +<!ENTITY leaveIt.accesskey "l"> +<!ENTITY moveToSent.label "Movelo ao cartafol "Enviados""> +<!ENTITY moveToSent.accesskey "M"> +<!ENTITY requestMDN.label "Cando reciba unha solicitude de aviso de recepción:"> +<!ENTITY returnSome.label "Permitir o envío de avisos de recepción para algunhas mensaxes"> +<!ENTITY returnSome.accesskey "a"> +<!ENTITY never.label "Non enviar nunca un aviso de recepción"> +<!ENTITY never.accesskey "N"> +<!ENTITY notInToCc.label "Se non estou nos campos Para e CC da mensaxe:"> +<!ENTITY notInToCc.accesskey "t"> +<!ENTITY outsideDomain.label "Se o remitente non é do meu dominio:"> +<!ENTITY outsideDomain.accesskey "S"> +<!ENTITY otherCases.label "Nos demais casos:"> +<!ENTITY otherCases.accesskey "o"> +<!ENTITY askMe.label "Preguntar"> +<!ENTITY alwaysSend.label "Enviar sempre"> +<!ENTITY neverSend.label "Non enviar nunca"> |