summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties')
-rw-r--r--l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties98
1 files changed, 98 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties b/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
new file mode 100644
index 0000000000..d8b7f9563d
--- /dev/null
+++ b/l10n-he/mail/chrome/messenger/addressbook/ldapAutoCompErrs.properties
@@ -0,0 +1,98 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# These are error strings for problems that happen while in the
+# various states declared in nsILDAPAutoCompFormatter.idl. Note that
+# the number that indexes each error state is the same as the number
+# corresponding to that state in nsILDAPAutoCompFormatter.idl.
+
+## @name ERR_STATE_UNBOUND
+## @loc none
+0=בעיית איתחול LDAP
+
+## @name ERR_STATE_INITIALIZING
+## @loc none
+1=התחברות לשרת LDAP נכשלה
+
+## @name ERR_STATE_BINDING
+## @loc none
+2=התחברות לשרת LDAP נכשלה
+
+## @name ERR_STATE_BOUND
+## @loc none
+3=בעיית תקשורת של שרת LDAP
+
+## @name ERR_STATE_SEARCHING
+## @loc none
+4=בעיית חיפוש של שרת LDAP
+
+
+# The format of the alert dialog itself
+#
+## @name ALERT_FORMAT
+## @loc None of %1$S, %2$S and %3$S should be localized.
+## %1$S is the error code itself, %2$S is an LDAP SDK error message from
+## chrome://mozldap/locale/ldap.properties, and %3$S is a hint relating
+## to that specific error, found in this file.
+errorAlertFormat=קוד שגיאה %1$S: %2$S\n\n %3$S
+
+## The following errors are for error codes other than LDAP-specific ones.
+## Someday mozilla will actually have a system for mapping nsresults to
+## error strings that's actually widely used, unlike nsIErrorService. But
+## until it does, these strings live here...
+
+## @name HOST_NOT_FOUND
+## @loc none
+5000=שרת מארח לא נמצא
+
+## @name GENERIC_ERROR
+## @loc none
+9999=שגיאה לא מוכרת
+
+
+# Hints to for the user, associated with specific error codes (ie error code
+# + 10000)
+
+
+## @name TIMELIMIT_EXCEEDED_HINT
+## @loc none
+10003=נא לנסות שוב מאוחר יותר, או ליצור קשר עם מנהל המערכת שלך.
+
+## @name STRONGAUTH_REQUIRED_HINT
+## @loc none
+10008=בדיקת אימות חזקה אינה נתמכת כרגע.
+
+## @name INVALID_SYNTAX_HINT
+## @loc none
+
+## @name NO_SUCH_OBJECT_HINT
+## @loc none
+
+## @name BUSY_HINT
+## @loc none
+10051=נא לנסות שוב מאוחר יותר.
+
+## @name SERVER_DOWN_HINT
+## @loc none
+
+## @name TIMEOUT_HINT
+## @loc none
+10085=נא לנסות שוב מאוחר יותר.
+
+## @name FILTER_ERROR_HINT
+## @loc none
+
+## @name NO_MEMORY_HINT
+## @loc none
+10090=נא לסגור מספר חלונות ו/או יישומים אחרים ולנסות שוב.
+
+## @name CONNECT_ERROR_HINT
+## @loc none
+
+## @name HOST_NOT_FOUND_HINT
+## @loc none
+
+## @name GENERIC_HINT
+## @loc none
+19999=נא ליצור קשר עם מנהל המערכת שלך.