diff options
Diffstat (limited to 'l10n-hr/mobile/overrides/appstrings.properties')
-rw-r--r-- | l10n-hr/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-hr/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-hr/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..868675b155 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=URL je neispravan i ne može biti učitan. +fileNotFound=Firefox ne može pronaći datoteku na %S. +fileAccessDenied=Datoteka %S nije čitljiva. +dnsNotFound2=Firefox ne može pronaći poslužitelj na %S. +unknownProtocolFound=Firefox ne zna kako otvoriti ovu adresu, zato što jedan od sljedećih protokola (%S) nije povezan sa niti jednim programom ili nije dozvoljen u ovom kontekstu. +connectionFailure=Firefox ne može uspostaviti vezu sa poslužiteljem na %S. +netInterrupt=Povezivanje na %S je prekinuto tijekom učitavanja stranice. +netTimeout=Poslužitelj na %S treba predugo vremena za odgovor. +redirectLoop=Firefox je otkrio da poslužitelj preusmjerava zahtjeve na ovu adresu na način koji se neće moći izvršiti. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=Kako bi prikazao ovu stranicu, %S mora poslati informaciju koja će ponoviti bilo koju radnju (kao pretraživanje ili potvrda narudžbe) koja je prethodno učinjena. +resendButton.label=Ponovno pošalji +unknownSocketType=Firefox ne zna kako komunicirati sa poslužiteljem. +netReset=Povezivanje na poslužitelj je prekinuto tijekom učitavanja stranice. +notCached=Ovaj dokument više nije dostupan. +netOffline=Firefox je trenutno u izvanmrežnom načinu rada i ne može pretraživati Web. +isprinting=Dokument se ne može izmjeniti prilikom ispisa ili u pregledu ispisa. +deniedPortAccess=Ova adresa koristi mrežni port koji se obično ne koristi za pretraživanje weba. Firefox je otkazao zahtjev zbog vaše zaštite. +proxyResolveFailure=Firefox je postavljen da koristi proxy poslužitelj koji se ne može pronaći. +proxyConnectFailure=Firefox je postavljen da koristi proxy poslužitelj koji odbija veze. +contentEncodingError=Stranica koju pokušavate vidjeti ne može biti prikazana zato što koristi neispravan ili nepodržan oblik kompresije. +unsafeContentType=Stranica koju pokušavate vidjeti ne može biti prikazana zato što koristi tip datoteke koji nije siguran za otvaranje. Kontaktirajte vlasnika stranice i obavjestite ga o ovom problemu. +malwareBlocked=Stranica %S je prijavljena kao zlonamjerna stranica i blokirana je u skladu s vašim sigurnosnim postavkama. +harmfulBlocked=Web stranica %S je prijavljena kao potencijalno zlonamjerna stranica i blokirana je na temelju vaših sigurnosnih postavki. +deceptiveBlocked=Stranica %S prijavljena je kao obmanjujuća te je blokirana u skladu s vašim sigurnosnim postavkama. +unwantedBlocked=Stranica %S je prijavljena kao nesigurna stranica koja distribuira neželjene programe i blokirana je u skladu s vašim sigurnosnim postavkama. +cspBlocked=Ova stranica ima sigurnosnu politiku sadržaja koja sprječava da se stranica učitava na ovaj način. +corruptedContentErrorv2=Stranica %S je doživjela povredu mrežnog protokola koja ne može biti ispravljena. +sslv3Used=Firefox ne može garantirati sigurnost vaših podataka na %S zato što koristi SSLv3, sigurnosni protokol sa greškom. +weakCryptoUsed=Vlasnik %S je pogrešno podesio svoju stranicu. Kako bismo spriječili krađu informacija, Firefox se nije povezao na ovu stranicu. +inadequateSecurityError=Web stranica je pokušala pregovarati nedovoljnu razinu sigurnosti. +networkProtocolError=Firefox je doživio povredu mrežnog protokola koja ne može biti ispravljena. |