diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ia/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ia/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 55 |
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ia/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..fc06098dad --- /dev/null +++ b/l10n-ia/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,55 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + +<!ENTITY windowTitle.label "Assistente de contos"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + +<!-- Entities for Identity page --> + +<!ENTITY identityTitle.label "Identitate"> +<!ENTITY identityDesc.label "Cata conto ha un identitate, que es le informationes que te identifica al alteres quando illes recipe tu messages."> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY fullnameDesc.label "Scribe le nomine que apparera in le campo "De:" del messages a inviar"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(per exemplo, "Julio Cesare")."> +<!ENTITY fullnameLabel.label "Tu nomine:"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "T"> + +<!ENTITY emailLabel.label "Adresse de e-mail:"> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "e"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + +<!ENTITY incomingTitle.label "Informationes del servitor de entrata"> +<!ENTITY incomingUsername.label "Nomine de usator:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Insere le nomine de tu servitor de novas (NNTP) (per exemplo, "news.example.net")."> +<!ENTITY newsServerLabel.label "Servitor de gruppos:"> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "S"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + +<!-- Entities for Account name page --> + +<!ENTITY accnameTitle.label "Nomine del conto"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "Insere le nomine que identifica iste conto (p.ex. "Conto professional", "Conto personal" o "Conto de gruppos")."> +<!ENTITY accnameLabel.label "Nomine del conto:"> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "C"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + +<!ENTITY completionTitle.label "Congratulationes!"> +<!ENTITY completionText.label "Verifica que le information infra es correcte."> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Nomine del servitor de gruppos (NNTP):"> +<!ENTITY clickFinish.label "Clicca sur Finir pro confirmar iste parametros e exir del assistente de contos."> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "Clicca sur Facite pro confirmar iste parametros e exir del assistente de contos."> |