summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-id/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-id/mail/messenger/otr/otrUI.ftl')
-rw-r--r--l10n-id/mail/messenger/otr/otrUI.ftl69
1 files changed, 69 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/mail/messenger/otr/otrUI.ftl b/l10n-id/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..e23b8f8222
--- /dev/null
+++ b/l10n-id/mail/messenger/otr/otrUI.ftl
@@ -0,0 +1,69 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+start-label = Mulai percakapan terenkripsi
+refresh-label = Muat ulang percakapan terenkripsi
+auth-label = Verifikasi identitas kontak Anda
+reauth-label = Verifikasikan kembali identitas kontak Anda
+
+auth-cancel = Batal
+
+auth-error = Terjadi kesalahan saat memverifikasi identitas kontak Anda.
+auth-success = Memverifikasi identitas kontak Anda berhasil diselesaikan.
+auth-fail = Gagal memverifikasi identitas kontak Anda.
+auth-waiting = Menunggu kontak menyelesaikan verifikasi...
+
+finger-verify = Verifikasi
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+buddycontextmenu-label = Tambahkan Sidik Jari OTR
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-start = Mencoba memulai percakapan terenkripsi dengan { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+alert-refresh = Mencoba memuat ulang percakapan terenkripsi dengan { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-unseen = Identitas { $name } belum diverifikasi. Menguping sekedarnya saja tidak mungkin, tetapi dengan sedikit usaha seseorang dapat mendengarkan. Cegah pengawasan dengan memverifikasi identitas kontak ini.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+finger-seen = { $name } menghubungi Anda dari komputer yang tidak dikenal. Menguping sekedarnya saja tidak mungkin, tetapi dengan sedikit usaha seseorang dapat mendengarkan. Cegah pengawasan dengan memverifikasi identitas kontak ini.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-unverified = Percakapan saat ini dienkripsi tetapi tidak pribadi, karena identitas { $name } belum diverifikasi.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-private = Identitas { $name } telah diverifikasi. Percakapan saat ini dienkripsi dan bersifat pribadi.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+state-finished = { $name } telah mengakhiri percakapan terenkripsi mereka dengan Anda; Anda harus melakukan hal yang sama.
+
+state-unverified-label = Belum Diverifikasi
+state-private-label = Pribadi
+state-finished-label = Selesai
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+verify-request = { $name } meminta verifikasi identitas Anda.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-private = Anda telah memverifikasi identitas { $name }.
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+afterauth-unverified = Identitas { $name } belum diverifikasi.
+
+# Do not translate 'OTR' (name of an encryption protocol)
+# Variables:
+# $error (String) - contains an error message that describes the cause of the failure
+otr-genkey-failed = Gagal membuat kunci pribadi OTR: { $error }