diff options
Diffstat (limited to 'l10n-is/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties')
-rw-r--r-- | l10n-is/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-is/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-is/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..2c683457ec --- /dev/null +++ b/l10n-is/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,75 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Nota lykilorðageymslu til að muna þetta lykilorð. +savePasswordTitle = Staðfesta +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): +# %S is the login's hostname. +saveLoginMsg2 = Vista innskráningu fyrir %S? +saveLoginMsgNoUser2 = Vista lykilorð fyrir %S? +saveLoginButtonAllow.label = Vista +saveLoginButtonAllow.accesskey = s +saveLoginButtonDeny.label = Ekki vista +saveLoginButtonDeny.accesskey = E +saveLoginButtonNever.label = Aldrei vista +saveLoginButtonNever.accesskey = e +# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): +# %S is the login's hostname. +updateLoginMsg3 = Uppfæra innskráningu fyrir %S? +updateLoginMsgNoUser3 = Uppfæra lykilorð fyrir %S? +updateLoginMsgAddUsername2 = Bæta notandanafni við vistað lykilorð? +updateLoginButtonText = Uppfæra +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = Ekki uppfæra +updateLoginButtonDeny.accesskey = E +updateLoginButtonDelete.label = Fjarlægja vistaða innskráningu +updateLoginButtonDelete.accesskey = R +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Viltu muna lykilorðið fyrir “%1$S” á %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Viltu muna lykilorðið á %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Ekkert notandanafn +togglePasswordLabel=Sýna lykilorð +togglePasswordAccessKey2=ð +notNowButtonText = &Ekki núna +neverForSiteButtonText = Aldrei fyrir þetta &vefsvæði +rememberButtonText = &Muna +passwordChangeTitle = Staðfesta breytt lykilorð +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Viltu uppfæra vistaða lykilorðið fyrir “%S”? +updatePasswordMsgNoUser = Viltu uppfæra vistaða lykilorðið? +userSelectText2 = Veldu hvaða innskráningu á að uppfæra: +loginsDescriptionAll2=Innskráningar fyrir eftirfarandi vefsvæði eru geymdar á tölvunni + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=Nota öruggt útbúið lykilorð +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved=%S mun vista þetta lykilorð fyrir þetta vefsvæði. +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Ekkert notandanafn +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin=Af þessu vefsvæði + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Þessi tenging er ekki örugg. Öllum gögnum sem er slegið hér inn eru óörugg. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Lesa meira + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= Skoða vistaðar innskráningar |