diff options
Diffstat (limited to 'l10n-km/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-km/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd | 66 |
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-km/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd b/l10n-km/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd new file mode 100644 index 0000000000..325aff004c --- /dev/null +++ b/l10n-km/mail/chrome/messenger/AccountWizard.dtd @@ -0,0 +1,66 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- Entities for AccountWizard --> + + +<!ENTITY windowTitle.label "Փոստարկղի Վարպետ"> +<!ENTITY accountWizard.size "width: 40em; height: 38em;"> + +<!-- Entities for Account Type page --> + + +<!-- Entities for Identity page --> + + +<!ENTITY identityTitle.label "Որոշիչ"> +<!ENTITY identityDesc.label "Յուրք. փոստարկղ անհատական է, այն ուղարկում է նշված տեղեկությունը Ձեր մասին, երբ որևէ մեկը ստանում է Ձեր նամակը։"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of """ in below line --> + +<!ENTITY fullnameDesc.label "Նշեք այն անունը, որը ուղարկվող նամակների կերևա "Ումից" դաշտում"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line + 1, do not translate two of """ + 2, Use localized full name instead of "John Smith" +--> +<!ENTITY fullnameExample.label "(օրինակ՝ "John Smith")"> +<!ENTITY fullnameLabel.label "ឈ្មោះរបស់អ្នក ៖"> +<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "Y"> + +<!ENTITY emailLabel.label "Էլ. հասցեներ."> +<!ENTITY emailLabel.accesskey "E"> + +<!-- Entities for Incoming Server page --> + + +<!ENTITY incomingTitle.label "ព័ត៌មានម៉ាស៊ីនមេចូល"> +<!ENTITY incomingUsername.label "ឈ្មោះអ្នកប្រើ៖"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the """ entities in below line --> +<!ENTITY newsServerNameDesc.label "Նշեք նորությունների սպասարկիչի անունը (NNTP) (օրինակ՝ "news.example.net")։"> +<!ENTITY newsServerLabel.label "Նորությունների սպասարկիչ."> +<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "S"> + +<!-- Entities for Outgoing Server page --> + + +<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of + haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 . +--> + +<!-- Entities for Account name page --> + + +<!ENTITY accnameTitle.label "Փոստարկղի անունը"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any """ in below line --> +<!ENTITY accnameDesc.label "Նշեք անունը, որին ցանանում եք կցել այս փոստարկղը (օրինակ՝ "Աշխ. փոստարկղ", "Տնային փոստարկղ" կամ "Նորությունների փոստարկղ")։"> +<!ENTITY accnameLabel.label "Փոստարկղի անունը."> +<!ENTITY accnameLabel.accesskey "A"> + +<!-- Entities for Done (Congratulations) page --> + + +<!ENTITY completionTitle.label "Շնորհավորում ենք!"> +<!ENTITY completionText.label "Համոզվեք, որ տեղեկությունը ճիշտ է։"> +<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "Նորությունների սպասարկիչի անունը (NNTP)."> +<!ENTITY clickFinish.label "Սեղմեք Ավարտել՝ պահպանելու համար կարգավորումները և փակելու համար Փոստարկղի Վարպետը։"> +<!ENTITY clickFinish.labelMac "Սեղմեք Պատրաստ է՝ պահպանելու համար կարգավորումները և փակելու համար Փոստարկղի Վարպետը։"> |