summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ko/chat/matrix.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ko/chat/matrix.properties')
-rw-r--r--l10n-ko/chat/matrix.properties205
1 files changed, 205 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/chat/matrix.properties b/l10n-ko/chat/matrix.properties
new file mode 100644
index 0000000000..8555fe0981
--- /dev/null
+++ b/l10n-ko/chat/matrix.properties
@@ -0,0 +1,205 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE (matrix.usernameHint):
+# This is displayed inside the accountUsernameInfoWithDescription
+# string defined in imAccounts.properties when the user is
+# configuring a Matrix account.
+matrix.usernameHint=Matrix ID
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.*):
+# These are the protocol specific options shown in the account manager and
+# account wizard windows.
+options.saveToken=액세스 토큰 저장하기
+options.deviceDisplayName=기기 표시명
+options.homeserver=서버
+options.backupPassphrase=키 백업 암호
+
+# LOCALIZATION NOTE (options.encryption.*):
+# These are strings used to build the status information of the encryption
+# storage, shown in the account manager. %S is one of the statuses and the
+# strings are combined with a pipe (|) between.
+options.encryption.enabled=암호화 기능: %S
+options.encryption.secretStorage=시크릿 저장소: %S
+options.encryption.keyBackup=암호화 키 백업: %S
+options.encryption.crossSigning=교차 서명: %S
+options.encryption.statusOk=확인
+options.encryption.statusNotOk=준비되지 않음
+options.encryption.needBackupPassphrase=프로토콜 옵션에 백업 키 암호를 입력하십시오.
+options.encryption.setUpSecretStorage=비밀 저장소를 설정하려면 다른 클라이언트를 사용하고 "일반" 탭에 생성된 백업 키 암호를 입력하십시오.
+options.encryption.setUpBackupAndCrossSigning=암호화 키 백업과 교차 서명을 활성화하려면 "일반" 탭에 백업 키 암호를 입력하시거나 아래 세션 중 하나의 신원을 검증하십시오.
+# %1$S is the session ID, %2$S is the session display name
+options.encryption.session=%1$S (%2$S)
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.*):
+# These will be displayed in the account manager in order to show the progress
+# of the connection.
+# (These will be displayed in account.connection.progress from
+# accounts.properties, which adds … at the end, so do not include
+# periods at the end of these messages.)
+connection.requestAuth=승인을 기다리는 중
+connection.requestAccess=인증을 완료하는 중
+
+# LOCALIZATION NOTE (connection.error.*):
+# These will show in the account manager if an error occurs during the
+# connection attempt.
+connection.error.noSupportedFlow=서버가 호환되는 로그인 절차를 제공하지 않습니다.
+connection.error.authCancelled=인증 절차를 취소하였습니다.
+connection.error.sessionEnded=세션이 로그아웃되었습니다.
+connection.error.serverNotFound=주어진 Matrix 계정으로 Matrix 서버를 식별할 수 없었습니다.
+
+# LOCALIZATION NOTE (chatRoomField.*):
+# These are the name of fields displayed in the 'Join Chat' dialog
+# for Matrix accounts.
+# The _ character won't be displayed; it indicates the next
+# character of the string should be used as the access key for this
+# field.
+chatRoomField.room=그룹채팅 공간
+
+# LOCALIZATION NOTE (tooltip.*):
+# These are the descriptions given in a tooltip with information received
+# from the "User" object.
+# The human readable name of the user.
+tooltip.displayName=별명
+# %S is the timespan elapsed since the last activity.
+tooltip.timespan=%S 전
+tooltip.lastActive=마지막 활동
+
+# LOCALIZATION NOTE (powerLevel.*):
+# These are the string representations of different standard power levels and strings.
+# %S are one of the power levels, Default/Moderator/Admin/Restricted/Custom.
+powerLevel.default=기본값
+powerLevel.moderator=중재자
+powerLevel.admin=관리자
+powerLevel.restricted=제한됨
+powerLevel.custom=사용자 지정
+# %1$S is the power level name
+# %2$S is the power level number
+powerLevel.detailed=%1$S (%2$S)
+powerLevel.defaultRole=기본 역할: %S
+powerLevel.inviteUser=사용자 초대: %S
+powerLevel.kickUsers=사용자 추방: %S
+powerLevel.ban=사용자 차단: %S
+powerLevel.roomAvatar=방 아바타 변경: %S
+powerLevel.mainAddress=방의 기본 주소 변경: %S
+powerLevel.history=변경 내역 보이기: %S
+powerLevel.roomName=방 이름 변경: %S
+powerLevel.changePermissions=권한 변경: %S
+powerLevel.server_acl=m.room.server_acl 이벤트 보내기: %S
+powerLevel.upgradeRoom=방 업그레이드: %S
+powerLevel.remove=메시지 제거: %S
+powerLevel.events_default=이벤트 기본값: %S
+powerLevel.state_default=설정 변경: %S
+powerLevel.encryption=방 암호화 활성화: %S
+powerLevel.topic=방 주제 설정: %S
+
+# LOCALIZATION NOTE (detail.*):
+# These are the string representations of different matrix properties.
+# %S will typically be strings with the actual values.
+# Example placeholder: "Foo bar"
+detail.name=이름: %S
+# Example placeholder: "My first room"
+detail.topic=주제: %S
+# Example placeholder: "5"
+detail.version=방 버전: %S
+# Example placeholder: "#thunderbird:mozilla.org"
+detail.roomId=RoomID: %S
+# %S are all admin users. Example: "@foo:example.com, @bar:example.com"
+detail.admin=관리자: %S
+# %S are all moderators. Example: "@lorem:mozilla.org, @ipsum:mozilla.org"
+detail.moderator=중재자: %S
+# Example placeholder: "#thunderbird:matrix.org"
+detail.alias=별칭: %S
+# Example placeholder: "can_join"
+detail.guest=비회원 접근: %S
+# This is a heading, followed by the powerLevel.* strings
+
+# LOCALIZATION NOTE (command.*):
+# These are the help messages for each command, the %S is the command name
+# Each command first gives the parameter it accepts and then a description of
+# the command.
+command.invite=%S <userId>: 사용자를 방에 초대합니다.
+command.nick=%S <display_name>: 닉네임을 변경합니다.
+command.leave=%S: 현재 방을 나갑니다.
+command.topic=%S <topic>: 채팅방의 주제를 설정합니다. 주제를 변경하려면 권한이 필요합니다.
+command.unban=%S <userId>: 방에서 차단된 사용자를 차단 해제합니다. 사용자를 차단하려면 권한이 필요합니다.
+command.visibility=%S [<visibility>]:현재 홈 서버의 방 디렉토리에서 현재 채팅방의 공개 여부를 설정합니다. 정수값을 입력합니다. 비공개: 0, 공개: 1. 설정되지 않으면 기본값은 (0) 입니다. 방의 공개 여부를 변경하려면 권한이 필요합니다.
+
+# LOCALIZATION NOTE (message.*):
+# These are shown as system messages in the conversation.
+# %1$S is the name of the user who banned.
+# %2$S is the name of the user who got banned.
+message.banned=%1$S님이 %2$S님을 차단하였습니다.
+# Same as message.banned but with a reason.
+# %3$S is the reason the user was banned.
+message.bannedWithReason=%1$S님이 %2$S님을 차단하였습니다. 이유: %3$S
+# %1$S is the name of the user who accepted the invitation.
+# %2$S is the name of the user who sent the invitation.
+message.acceptedInviteFor=%1$S님이 %2$S님의 초대를 수락하였습니다.
+# %S is the name of the user who accepted an invitation.
+message.acceptedInvite=$S님이 초대를 수락하였습니다.
+# %1$S is the name of the user who invited.
+# %2$S is the name of the user who got invited.
+message.invited=%1$S님이 %2$S님을 초대하였습니다.
+# %1$S is the name of the user who changed their display name.
+# %2$S is the old display name.
+# %3$S is the new display name.
+# %1$S is the name of the user who set their display name.
+# %2$S is the newly set display name.
+# %1$S is the name of the user who removed their display name.
+# %2$S is the old display name which has been removed.
+# %S is the name of the user who has joined the room.
+# %S is the name of the user who has rejected the invitation.
+# %S is the name of the user who has left the room.
+# %1$S is the name of the user who unbanned.
+# %2$S is the name of the user who got unbanned.
+# %1$S is the name of the user who kicked.
+# %2$S is the name of the user who got kicked.
+# Same as message.kicked but with a third parameter for the reason.
+# %3$S is the reason for the kick.
+# %1$S is the name of the user who withdrew invitation.
+# %2$S is the name of the user whose invitation has been withdrawn.
+# Same as message.withdrewInvite but with a third parameter for the reason.
+# %3$S is the reason the invite was withdrawn.
+# %S is the name of the user who has removed the room name.
+# %1$S is the name of the user who changed the room name.
+# %2$S is the new room name.
+# %1$S is the name of the user who changed the power level.
+# %2$S is a list of "message.powerLevel.fromTo" strings representing power level changes separated by commas
+# power level changes, separated by commas if there are multiple changes.
+# %1$S is the name of the target user whose power level has been changed.
+# %2$S is the old power level.
+# %2$S is the new power level.
+# %S is the name of the user who has allowed guests to join the room.
+# %S is the name of the user who has prevented guests to join the room.
+# %S is the name of the user who has made future room history visible to anyone.
+# %S is the name of the user who has made future room history visible to all room members.
+# %S is the name of the user who has made future room history visible to all room members, from the point they are invited.
+# %S is the name of the user who has made future room history visible to all room members, from the point they joined.
+# %1$S is the name of the user who changed the address.
+# %2$S is the old address.
+# %3$S is the new address.
+# %1$S is the name of the user who added the address.
+# %2$S is a comma delimited list of added addresses.
+# %1$S is the name of the user who removed the address.
+# %2$S is a comma delimited list of removed addresses.
+# %1$S is the name of the user that edited the alias addresses.
+# %2$S is a comma delimited list of removed addresses.
+# %3$S is a comma delmited list of added addresses.
+# %1$S is the name of the user who sent the verification request.
+# %2$S is the name of the user that is receiving the verification request.
+# %1$S is the name of the user who cancelled the verification request.
+# %2$S is the reason given why the verification was cancelled.
+# %1$S is the username of the user that reacted.
+# %2$S is the username of the user that sent the message the reaction was added to.
+# %3$S is the content (typically an emoji) of the reaction.
+
+# Label in the message context menu
+message.action.report=메시지 신고
+message.action.retry=발송 재시도
+message.action.cancel=메시지 취소
+
+# LOCALIZATION NOTE (error.*)
+# These are strings shown as system messages when an action the user took fails.
+error.sendMessageFailed="%1$S" 메시지를 발송 하는 중에 문제가 생겼습니다.