diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd | 89 |
1 files changed, 89 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd b/l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd new file mode 100644 index 0000000000..10b8fb43e7 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mail/chrome/messenger/am-server-top.dtd @@ -0,0 +1,89 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY messageStorage.label "메시지 저장"> +<!ENTITY securitySettings.label "보안 설정"> +<!ENTITY serverSettings.label "서버 설정"> +<!ENTITY serverType.label "서버 종류:"> +<!ENTITY serverName.label "서버 이름:"> +<!ENTITY serverName.accesskey "S"> +<!ENTITY userName.label "아이디"> +<!ENTITY userName.accesskey "N"> +<!ENTITY port.label "포트:"> +<!ENTITY port.accesskey "P"> +<!ENTITY serverPortDefault.label "기본:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (biffStart.label) : translate below 2 line with grammar dependency + For example, in Japanese cases: + biffStart.label "every" + biffEnd.label "minutes for new messages Check" +--> +<!ENTITY biffStart.label "새 메시지 확인"> +<!ENTITY biffStart.accesskey "y"> +<!ENTITY biffEnd.label "분 마다"> +<!ENTITY useIdleNotifications.label "새 메시지에 대한 즉시 서버 알림 허용"> +<!ENTITY useIdleNotifications.accesskey "w"> +<!ENTITY connectionSecurity.label "보안 연결:"> +<!ENTITY connectionSecurity.accesskey "u"> +<!ENTITY connectionSecurityType-0.label "없음"> +<!ENTITY connectionSecurityType-1.label "STARTTLS (가능시)"> +<!ENTITY connectionSecurityType-2.label "STARTTLS"> +<!ENTITY connectionSecurityType-3.label "SSL/TLS"> +<!ENTITY authMethod.label "인증 방식:"> +<!ENTITY authMethod.accesskey "i"> +<!ENTITY leaveOnServer.label "메시지를 서버에 보관"> +<!ENTITY leaveOnServer.accesskey "g"> +<!ENTITY headersOnly.label "헤더만 가져오기"> +<!ENTITY headersOnly.accesskey "e"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.label "최대"> +<!ENTITY deleteByAgeFromServer.accesskey "o"> +<!ENTITY daysEnd.label "일 동안"> +<!ENTITY deleteOnServer2.label "삭제하기 전까지만"> +<!ENTITY deleteOnServer2.accesskey "d"> +<!ENTITY downloadOnBiff.label "새 메시지를 자동으로 받아오기"> +<!ENTITY downloadOnBiff.accesskey "m"> +<!ENTITY deleteMessagePrefix.label "메시지 삭제 설정:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.label "현재 폴더로 이동:"> +<!ENTITY modelMoveToTrash.accesskey "o"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.label "삭제로 표시"> +<!ENTITY modelMarkDeleted.accesskey "k"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.label "바로 삭제"> +<!ENTITY modelDeleteImmediately.accesskey "d"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (expungeOnExit.label) : do not translate two of """ in below line --> +<!ENTITY expungeOnExit.label "받은 편지함을 비우고 닫기"> +<!ENTITY expungeOnExit.accesskey "E"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.label "지운 편지함을 비우고 닫기"> +<!ENTITY emptyTrashOnExit.accesskey "x"> +<!ENTITY loginAtStartup.label "프로그램 시작할 때 새 메시지 확인"> +<!ENTITY loginAtStartup.accesskey "C"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesStart.label) : translate below 2 lines with grammar dependency + maxMessengerStart.label will be followed by maxMessagesEnd.label with the number + of messages between them +--> +<!ENTITY maxMessagesStart.label "받아오기 전 확인"> +<!ENTITY maxMessagesStart.accesskey "m"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (maxMessagesEnd.label) : see note for maxMessagesStart.label --> +<!ENTITY maxMessagesEnd.label "메시지"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.label "서버에 접속할 때 항상 인증 요청"> +<!ENTITY alwaysAuthenticate.accesskey "w"> +<!ENTITY newsrcFilePath1.label "News.rc 파일:"> +<!ENTITY newsrcPicker1.label "News.rc 파일 선택"> +<!ENTITY abbreviate.label "메일 폴더에 뉴스 그룹 이름 보이기:"> +<!ENTITY abbreviateOn.label "뉴스 그룹 이름 (예: 'netscape.public.mozilla.mail-news')"> +<!ENTITY abbreviateOff.label "약어 이름 (예: 'n.p.m.mail-news')"> +<!ENTITY advancedButton.label "고급…"> +<!ENTITY advancedButton.accesskey "v"> +<!ENTITY serverDefaultCharset2.label "기본 문자 인코딩:"> +<!ENTITY localPath1.label "로컬 디렉토리:"> +<!ENTITY localFolderPicker.label "로컬 디렉터리 위치"> +<!ENTITY browseFolder.label "찾아보기…"> +<!ENTITY browseFolder.accesskey "B"> +<!ENTITY browseNewsrc.label "찾아보기…"> +<!ENTITY browseNewsrc.accesskey "e"> + +<!ENTITY accountTitle.label "계정 설정"> +<!ENTITY accountSettingsDesc.label "이는 특수한 계정으로 특정 정보가 없습니다."> +<!ENTITY storeType.label "메시지 저장 타입:"> +<!ENTITY storeType.accesskey "T"> +<!ENTITY mboxStore2.label "폴더별 파일로 저장 (mbox)"> +<!ENTITY maildirStore.label "메시지별 파일로 저장 (maildir)"> |