diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ko/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ko/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 71 |
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-ko/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e529aa34c8 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,71 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "속성"> + +<!ENTITY generalInfo.label "일반 정보"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "요약 파일 색인을 재생성 합니다."> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "폴더 복구"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "R"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "폴더 색인 파일 (.msf) 손상되어 삭제한 메시지가 표시되는 경우가 있습니다. 이러한 문제가 일어났을 때 폴더를 복구해 주시기 바랍니다."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "이 폴더 메시지를 검색 대상으로 포함"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "G"> + +<!ENTITY retention.label "메시지 보관 정책"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "내 계정 설정으로 사용"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "U"> +<!ENTITY daysOld.label "일 전"> +<!ENTITY message.label "메시지"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "디스크 용량을 늘리려면 오래된 메시지는 삭제해야 합니다."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "디스크 용량을 복구하기 위해 오래된 메시지는 + 영구적으로 삭제합니다. 이 컴퓨터 및 원격 서버의 원본까지 제거 합니다."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "디스크 용량을 복구하기 위해 오래된 메시지는 영구적으로 삭제합니다. 원격 서버의 원본을 제거 합니다."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "지정 용량 이상 메시지 삭제:"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "메시지 삭제하지 않기"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "A"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "최근 메시지만 남기고 모두 삭제하기"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "l"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "별표 메시지 항상 저장하기"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "동기화"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "폴더에 새 메시지 도착 여부 확인"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "C"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "오프라인 사용을 위한 폴더 선택"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "S"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "지금 받기"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "오프라인 사용을 위한 뉴스 그룹 선택"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "지금 받기"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "D"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "이름:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.color.label "아이콘 색상:"> +<!ENTITY folderProps.color.accesskey "I"> +<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "기본 색상으로 복원"> +<!ENTITY folderProps.location.label "주소:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "L"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "공유"> +<!ENTITY privileges.button.label "접근 권한…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "P"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "아래 권한 있음:"> +<!ENTITY folderOtherUsers.label "이 폴더에 액세스 할 수있는 다른 사람:"> +<!ENTITY folderType.label "폴더 형식:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "용량"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "사용:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "상태:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "메시지 갯수:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "알 수 없음"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "사용중인 디스크 용량:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "알 수 없음"> |