diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ko/mobile')
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties | 118 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/chrome/config.dtd | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/chrome/config.properties | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/defines.inc | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/mobile-l10n.js | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 24 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/chrome/region.properties | 22 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/overrides/appstrings.properties | 40 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-ko/mobile/overrides/netError.dtd | 172 |
10 files changed, 447 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..3203feaaf9 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Popup Blocker + +# In Extension.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=%S 추가? + +webextPerms.add.label=추가 +webextPerms.cancel.label=취소 + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=%S 부가 기능이 업데이트 되었습니다. 업데이트된 버전이 설치되기 전에 새 권한을 승인해야 합니다. “취소”를 누르면 현재 설치된 버전을 유지합니다. + +webextPerms.updateAccept.label=업데이트 + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=%S가 추가 권한을 요청합니다. +webextPerms.optionalPermsListIntro=필요한 권한: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=허용 +webextPerms.optionalPermsDeny.label=거부 + +webextPerms.description.bookmarks=북마크 읽고 수정 +webextPerms.description.browserSettings=브라우저 설정 읽고 수정 +webextPerms.description.browsingData=최근 브라우징 탐색기록, 쿠키, 관련 데이터 삭제 +webextPerms.description.clipboardRead=클립 보드의 데이터 가져오기 +webextPerms.description.clipboardWrite=클립 보드에 데이터 넣기 +webextPerms.description.devtools=열려있는 탭의 데이터에 접근하도록 개발자 도구를 확장 +webextPerms.description.downloads=파일을 다운로드하고 브라우저의 다운로드 기록을 변경함 +webextPerms.description.downloads.open=컴퓨터에 다운로드 된 파일 열기 +webextPerms.description.find=열려있는 모든 탭의 텍스트 읽기 +webextPerms.description.geolocation=위치 정보에 접근 +webextPerms.description.history=브라우징 기록에 접근 +webextPerms.description.management=확장기능 사용 모니터와 테마 관리 +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=%S 이외의 프로그램과 메시지를 주고 받음 +webextPerms.description.notifications=알림을 표시 +webextPerms.description.privacy=개인 정보 설정 읽고 수정하기 +webextPerms.description.proxy=브라우저 프록시 설정 제어 +webextPerms.description.sessions=최근에 닫힌 탭에 접근 +webextPerms.description.tabs=브라우저 탭에 접근 +webextPerms.description.topSites=브라우징 기록에 접근 +webextPerms.description.webNavigation=탐색중에 브라우저 활동에 접근 + +webextPerms.hostDescription.allUrls=모든 웹사이트에 대한 사용자 데이터에 접근 + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=%S 도메인 사이트에 대한 사용자 데이터에 접근 + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=다른 #1개의 도메인에 대한 사용자 데이터에 접근 + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=%S에 대한 사용자 데이터에 접근 + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=다른 #1개의 사이트에 대한 사용자 데이터에 접근 + + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # Web Console API +stacktrace.anonymousFunction=<익명 함수> +stacktrace.outputMessage=Stack Trace- 파일: %S, 함수: %S, 행: %S +timer.start=%S: 타이머 개시 + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S : %2$Sms + +# Site settings dialog + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = 개인 +userContextWork.label = 직장 +userContextBanking.label = 은행 +userContextShopping.label = 쇼핑 + diff --git a/l10n-ko/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-ko/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..e7b8edb7ba --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "검색"> + +<!ENTITY newPref.namePlaceholder "이름"> + +<!ENTITY newPref.valueBoolean "불린"> +<!ENTITY newPref.valueString "문자열"> +<!ENTITY newPref.valueInteger "정수"> + +<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "문자열을 입력하세요"> +<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "숫자를 입력하세요"> + +<!ENTITY newPref.toggleButton "켜기"> +<!ENTITY newPref.cancelButton "취소"> + +<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "이름 복사"> +<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "값 복사"> diff --git a/l10n-ko/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-ko/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..97c16c3b60 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=생성 +newPref.changeButton=변경 + +pref.toggleButton=켜기 +pref.resetButton=재설정 diff --git a/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..9e91f80114 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=%S 사이트에 대한 로그인을 기억하도록 하시겠습니까? +rememberButton=기억 +neverButton=기억 안 함 + +# String is the login's hostname +updatePassword=%S 사이트에 대한 암호를 변경하시겠습니까? +updatePasswordNoUser=이 계정에 대한 암호를 변경하시겠습니까? +updateButton=변경 +dontUpdateButton=변경 안 함 + +userSelectText2=업데이트 할 계정 선택: +passwordChangeTitle=암호 변경 확인 + +username=사용자명 +password=암호 diff --git a/l10n-ko/mobile/android/defines.inc b/l10n-ko/mobile/android/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..59b654b400 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/defines.inc @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR mozilla.org + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this +# variable definition and use the format specified. +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor>신현석</em:contributor> <em:contributor>이병주</em:contributor> <em:contributor>이진규</em:contributor> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-ko/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-ko/mobile/android/mobile-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..a36d88ece8 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/mobile-l10n.js @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + + +# Fixed for Bug 756866 - Korean character styled bold +pref("font.name.sans-serif.ko", "Droid Sans Fallback"); diff --git a/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a559bd037 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = 검색 +config-new-pref-name = + .placeholder = 이름 +config-new-pref-value-boolean = 불린 +config-new-pref-value-string = 문자열 +config-new-pref-value-integer = 정수 +config-new-pref-string = + .placeholder = 문자열을 입력하세요 +config-new-pref-number = + .placeholder = 숫자를 입력하세요 +config-new-pref-cancel-button = 취소 +config-new-pref-create-button = 생성 +config-new-pref-change-button = 변경 +config-pref-toggle-button = 켜기 +config-pref-reset-button = 재설정 +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = 이름 복사 +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = 값 복사 diff --git a/l10n-ko/mobile/chrome/region.properties b/l10n-ko/mobile/chrome/region.properties new file mode 100644 index 0000000000..604cad0fd0 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/chrome/region.properties @@ -0,0 +1,22 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# increment this number when anything gets changed in the list below. This will +# cause Firefox to re-read these prefs and inject any new handlers into the +# profile database. Note that "new" is defined as "has a different URL"; this +# means that it's not possible to update the name of existing handler, so +# don't make any spelling errors here. +gecko.handlerService.defaultHandlersVersion=4 + +# The default set of protocol handlers for mailto: +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.name=Yahoo! Mail +gecko.handlerService.schemes.mailto.0.uriTemplate=https://compose.mail.yahoo.com/?To=%s +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.name=Gmail +gecko.handlerService.schemes.mailto.1.uriTemplate=https://mail.google.com/mail/?extsrc=mailto&url=%s + +# This is the default set of web based feed handlers shown in the reader +# selection UI +browser.contentHandlers.types.0.title=Bloglines +browser.contentHandlers.types.0.uri=http://www.bloglines.com/login?r=/sub/%s + diff --git a/l10n-ko/mobile/overrides/appstrings.properties b/l10n-ko/mobile/overrides/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..977b6d45da --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/overrides/appstrings.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# BEFORE EDITING THIS FILE, PLEASE NOTE: +# These strings are only here to support shipping Fennec ESR. +# They are unused in GeckoView, so please don't make any changes. + +malformedURI2=URL이 유효하지 않아 페이지를 열 수 없습니다. +fileNotFound=Firefox는 %S 파일을 찾을 수 없습니다. +fileAccessDenied=%S에 있는 파일을 읽을 수 없습니다. +dnsNotFound2=Firefox가 %S에 있는 서버를 찾을 수 없습니다. +unknownProtocolFound=Firefox는 주소에 사용한 프로토콜(%S)을 사용할 수 없습니다. +connectionFailure=Firefox는 %S 서버 접속에 실패했습니다. +netInterrupt=페이지 읽는 중 %S 서버 연결이 중단 되었습니다. +netTimeout=%S 서버에서 응답 시간이 초과 되었습니다. +redirectLoop=Firefox는 서버가 요청에 대해 계속 다른 서버로 접속하려고 하고 있습니다. +## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don't translate "%S" +confirmRepostPrompt=웹 페이지를 표시하기 위해 %S는 이전 검색과 입력 기록을 재전송 할 것입니다. +resendButton.label=다시 보내기 +unknownSocketType=Firefox는 서버와 접속 방법을 알 수 없습니다. +netReset=페이지 읽는 중 서버 접속이 중단되었습니다. +notCached=현재 페이지는 더 이상 제공되지 않습니다. +netOffline=Firefox는 오프라인 모드이므로 웹 서버에 접속할 수 없습니다. +isprinting=인쇄나 미리 보기 중에 문서를 변경할 수 없습니다. +deniedPortAccess=현재 주소는 웹 서비스를 위해 제공되지 않습니다. 안전을 위해 요청을 취소합니다. +proxyResolveFailure=Firefox가 프록시 서버 설정을 찾을 수 없습니다. +proxyConnectFailure=Firefox가 설정한 프록시 서버에 접속할 수 없습니다. +contentEncodingError=요청한 웹 페이지는 유효하지 않거나 지원하지 않는 압축방식을 사용 하고 있습니다. +unsafeContentType=요청한 웹 페이지는 안전하지 않는 문서 양식을 포함하고 있습니다. 본 문제에 대해 웹 사이트 제공자에게 문의해 주십시오. +malwareBlocked=%S 서버는 공격 사이트로 보고 되었고 보안 설정에 의해 차단합니다. +harmfulBlocked=%S에서 현재 웹 사이트를 공격 사이트로 판단하여 보안 설정에 따라 차단합니다. +deceptiveBlocked=%S의 이 웹 페이지는 공격 사이트로 보고되었으며 보안 설정에 의해 차단되었습니다. +unwantedBlocked=%S 서버는 원치 않는 소프트웨어를 실행하는 사이트로 보고 되어 사용자의 보안 설정에 맞춰 차단되었습니다. +cspBlocked=이 페이지는 콘텐츠 보안 정책에서 허락하지 않는 방법으로 로딩되어 브라우저가 차단했습니다. +corruptedContentErrorv2=%S에 있는 사이트는 복구될 수 없는 네트워크 프로토콜 위반을 겪고 있습니다. +sslv3Used=Firefox는 취약한 보안 프로토콜인 SSLv3를 사용하는 %S의 데이터 안정성을 보장할 수 없습니다. +weakCryptoUsed=%S 사이트 관리자가 이 웹사이트에 부적절한 설정을 해놓았습니다. 정보 도용을 방지하기 위해, Firefox가 이 웹사이트에 연결되지 않았습니다. +inadequateSecurityError=웹사이트가 부적절한 보안 수준의 연결을 시도했습니다. +networkProtocolError=Firefox는 복구될 수 없는 네트워크 프로토콜 위반을 겪고 있습니다. diff --git a/l10n-ko/mobile/overrides/netError.dtd b/l10n-ko/mobile/overrides/netError.dtd new file mode 100644 index 0000000000..badfb99789 --- /dev/null +++ b/l10n-ko/mobile/overrides/netError.dtd @@ -0,0 +1,172 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd"> +%brandDTD; + +<!ENTITY loadError.label "페이지 읽기 오류"> +<!ENTITY retry.label "재시도"> + +<!-- Specific error messages --> + +<!ENTITY connectionFailure.title "연결 실패"> +<!ENTITY connectionFailure.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY deniedPortAccess.title "제한된 주소"> +<!ENTITY deniedPortAccess.longDesc ""> + +<!ENTITY dnsNotFound.title "도메인 정보가 없음"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (dnsNotFound.longDesc4) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside tags should be localized. Do not change the ids. --> +<!ENTITY dnsNotFound.longDesc4 " +<ul> + <li>주소를 실수로 + <strong>www</strong>.example.com 대신 + <strong>ww</strong>.example.com 와 같이 입력하진 않았는지 확인해 보시기 바랍니다.</li> + <div id='searchbox'> + <input id='searchtext' type='search'></input> + <button id='searchbutton'>검색</button> + </div> + <li>어떤 페이지에도 접속 할 수 없다면, 기기의 데이터 또는 Wi-Fi 연결을 확인해 보시기 바랍니다. + <button id='wifi'>Wi-Fi 켜기</button> + </li> +</ul> +"> + +<!ENTITY fileNotFound.title "파일을 찾을 수 없음"> +<!ENTITY fileNotFound.longDesc "<ul><li>파일 이름의 대소문자를 비롯한 오타가 없는지 확인해 보시기 바랍니다.</li><li>이동되었거나, 이름이 변경되었거나, 삭제된 파일을 보려고 하는 것은 아닌지 확인해 보시기 바랍니다.</li></ul>"> + +<!ENTITY fileAccessDenied.title "파일 접근이 거부됨"> +<!ENTITY fileAccessDenied.longDesc "<ul> + <li>파일이 삭제 또는 이동되었거나 파일 접근 권한이 막혀있습니다.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY generic.title "이런."> +<!ENTITY generic.longDesc "<p>&brandShortName;가 어떠한 이유로 인하여 현재 페이지를 읽을 수 없습니다.</p>"> + +<!ENTITY malformedURI.title "주소가 유효하지 않음"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (malformedURI.longDesc2) This string contains markup including widgets for searching + or enabling wifi connections. The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY malformedURI.longDesc2 " +<ul> + <li>웹 주소는 보통 + <strong>http://www.example.com/</strong>과 같이 작성됩니다.</li> + <div id='searchbox'> + <input id='searchtext' type='search'></input> + <button id='searchbutton'>검색</button> + </div> + <li>오른쪽 위에서 왼쪽 아래로 그어진 슬래쉬(<strong>/</strong>)를 사용했는지 확인해 보시기 바랍니다.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY netInterrupt.title "연결이 끊어짐"> +<!ENTITY netInterrupt.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY notCached.title "문서 만료"> +<!ENTITY notCached.longDesc "<p>요청한 문서는 더 이상 &brandShortName; 캐시에 저장되어 있지 않습니다.</p><ul><li>보안 문제로 인해 &brandShortName;는 자동적으로 문서를 재 호출 합니다.</li><li>웹 사이트에서 문서를 재 요청 하시려면 다시 시도를 눌러주십시오.</li></ul>"> + +<!ENTITY netOffline.title "오프라인 모드"> + +<!ENTITY contentEncodingError.title "콘텐츠 인코딩 오류"> +<!ENTITY contentEncodingError.longDesc "<ul><li>웹 사이트 관리자에게 현재 문제를 알려 주시기 바랍니다.</li></ul>"> + +<!ENTITY unsafeContentType.title "안전하지 않은 파일 유형"> +<!ENTITY unsafeContentType.longDesc "<ul><li>웹 사이트 관리자에게 현재 문제를 알려 주시기 바랍니다.</li></ul>"> + +<!ENTITY netReset.title "연결 초기화"> +<!ENTITY netReset.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY netTimeout.title "연결 시간 초과"> +<!ENTITY netTimeout.longDesc2 "&sharedLongDesc3;"> + +<!ENTITY unknownProtocolFound.title "인식할 수 없는 주소"> +<!ENTITY unknownProtocolFound.longDesc " +<ul> + <li>이 주소를 열기 위해서는 다른 프로그램을 설치할 필요가 있습니다.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY proxyConnectFailure.title "프록시 서버가 연결을 거부함"> +<!ENTITY proxyConnectFailure.longDesc "<ul><li>프록시 설정이 올바로 되어있는지 확인해 보시기 바랍니다.</li><li>프록시 서버가 확실히 작동 중인지 네트워크 관리자에게 문의 하시기 바랍니다.</li></ul>"> + +<!ENTITY proxyResolveFailure.title "프록시 서버 오류"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (proxyResolveFailure.longDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY proxyResolveFailure.longDesc3 " +<ul> + <li>프록시 설정이 올바르게 되어있는지 확인해 보시기 바랍니다.</li> + <li>데이터 또는 Wi-Fi가 정상적으로 연결되었는지 확인해 보시기 바랍니다. + <button id='wifi'>Wi-Fi 켜기</button> + </li> +</ul> +"> + +<!ENTITY redirectLoop.title "페이지 자동 바꾸기가 제대로 안 됨"> +<!ENTITY redirectLoop.longDesc "<ul><li>이 문제는 드물게 해당 사이트에서 요구하는 쿠키를 차단하여 발생할 수 있습니다.</li></ul>"> + +<!ENTITY unknownSocketType.title "서버로부터 기대하지 않은 응답을 받음"> +<!ENTITY unknownSocketType.longDesc "<ul><li>시스템에 개인 보안 관리자가 설치 되어 있는지 확인해 보시기 바랍니다.</li><li>서버의 정상적이지 않은 설정 때문일 수도 있습니다.</li></ul>"> + +<!ENTITY nssFailure2.title "보안 연결 실패"> +<!ENTITY nssFailure2.longDesc2 " +<ul> + <li>받은 데이터의 진위를 검증할 수 없어 보려고 시도한 페이지를 보여드릴 수 없습니다.</li> + <li>웹 사이트 관리자에게 이 문제에 대해 문의바랍니다.</li> +</ul> +"> + +<!ENTITY nssBadCert.title "보안 연결 실패"> +<!ENTITY nssBadCert.longDesc2 "<ul><li>현재 웹 서버 설정에 문제가 있거나 누군가가 원래 접속하려던 진짜 서버처럼 가장하고 있을 가능성이 있습니다.</li><li>만약 이전에 이 웹 서버에 정상적으로 접속을 한적이 있다면, 일시적인 문제일 수 있으니 나중에 다시 접속해 보시기 바랍니다.</li></ul>"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (sharedLongDesc3) This string contains markup including widgets for enabling wifi connections. + The text inside the tags should be localized. Do not touch the ids. --> +<!ENTITY sharedLongDesc3 " +<ul> + <li>사이트가 일시적으로 사용할 수 없거나 또는 너무 많은 접속이 몰리는 상태일 수 있습니다. 잠시 후 다시 시도해 보시기 바랍니다.</li> + <li>어떤 페이지도 열 수 없다면, 모바일 기기의 데이터 또는 Wi-Fi 연결 상태를 확인해 보시기 바랍니다. + <button id='wifi'>Wi-Fi 켜기</button> + </li> +</ul> +"> + +<!ENTITY cspBlocked.title "콘텐츠 보안 정책에 의해 차단됨"> +<!ENTITY cspBlocked.longDesc "<p>콘텐츠 보안 정책에 의해 읽기가 금지된 콘텐츠가 포함되어 있기 때문에 이 페이지의 읽기를 중지했습니다.</p>"> + +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.title "손상된 콘텐츠 오류"> +<!ENTITY corruptedContentErrorv2.longDesc "<p>전송된 데이터에 오류가 감지되어 접속하고자 하는 페이지를 표시할 수 없습니다.</p><ul><li>콘텐츠 관리자에게 연락하여 이 문제를 전달해주세요.</li></ul>"> + +<!ENTITY securityOverride.linkText "예외 추가…"> +<!ENTITY securityOverride.getMeOutOfHereButton "페이지 나가기"> +<!ENTITY securityOverride.exceptionButtonLabel "예외 추가…"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE (securityOverride.warningContent) - Do not translate the +contents of the <xul:button> tags. The only language content is the label= field, +which uses strings already defined above. The button is included here (instead of +netError.xhtml) because it exposes functionality specific to firefox. --> + +<!ENTITY securityOverride.warningContent " +<p>사용자가 완전히 신뢰할 수 없는 인터넷 연결을 사용하는 중이거나 이 서버에서 예전에 이러>한 경고를 본 적이 없는 경우에는 예외로 추가해서는 안 됩니다.</p> + +<button id='getMeOutOfHereButton'>&securityOverride.getMeOutOfHereButton;</button> +<button id='exceptionDialogButton'>&securityOverride.exceptionButtonLabel;</button> +"> + +<!ENTITY sslv3Used.title "안전하게 연결할 수 없음"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (sslv3Used.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION". --> +<!ENTITY sslv3Used.longDesc "고급 정보: SSL_ERROR_UNSUPPORTED_VERSION"> + +<!ENTITY weakCryptoUsed.title "연결이 안전하지 않음"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (weakCryptoUsed.longDesc) - Do not translate + "SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP". --> +<!ENTITY weakCryptoUsed.longDesc "고급 정보: SSL_ERROR_NO_CYPHER_OVERLAP"> + +<!ENTITY inadequateSecurityError.title "안전하지 않은 연결"> +<!-- LOCALIZATION NOTE (inadequateSecurityError.longDesc) - Do not translate + "NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY". --> +<!ENTITY inadequateSecurityError.longDesc "<p><span class='hostname'></span> 가 오래되고 공격에 취약한 보안 기술을 사용합니다. 공격자는 여러분이 안전하다고 생각한 정보들을 쉽게 알아낼 수 있습니다. 이 웹사이트 방문하기 전에 서버 관리자가 서버를 고치는 것이 필요합니다.</p><p>오류 코드: NS_ERROR_NET_INADEQUATE_SECURITY</p>"> + +<!ENTITY networkProtocolError.title "네트워크 프로토콜 에러"> +<!ENTITY networkProtocolError.longDesc "<p>네트워크 프로토콜의 에러가 감지되어 페이지를 표시할 수 없습니다.</p><ul><li>웹사이트 소유자에게 이 문제를 문의하시기 바랍니다.</li></ul>"> |