summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/dom/chrome/security
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-lv/dom/chrome/security')
-rw-r--r--l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties9
-rw-r--r--l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties102
-rw-r--r--l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties83
3 files changed, 194 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties b/l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties
new file mode 100644
index 0000000000..0514a6eb56
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/dom/chrome/security/caps.properties
@@ -0,0 +1,9 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+CheckLoadURIError = Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt no vai norādīt uz %S.
+CheckSameOriginError = Drošības kļūda: Saturs no %S nedrīkst ielādēt datus no %S.
+ExternalDataError = Drošības kļūda: Saturs no %S mēģināja ielādēt %S, taču nedrīkst ielādēt ārējos datus, ja tiek izmantots kā attēls. \u00A0
+
+CreateWrapperDenied = Nav tiesību, lai izveidotu objekta ar klasi %S
+CreateWrapperDeniedForOrigin = <%2$S> liegta pieeja veidot objekta klases %1$S apdari
diff --git a/l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties
new file mode 100644
index 0000000000..88f983d2dc
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/dom/chrome/security/csp.properties
@@ -0,0 +1,102 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# CSP Warnings:
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPViolation = Šīs lapas iestatījumi bloķēja resursa ielādi: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPViolationWithURI = Šīs lapas iestatījumi bloķēja resursa ielādi no %2$S ("%1$S").
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
+# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
+CSPROViolation = Noticis pārkāpums CSP ziņošanas politikā ("%1$S"). Rīcība tika atļauta un ziņojums CSP tika nosūtīts.
+# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
+# %1$S is the directive that has been violated.
+# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
+CSPROViolationWithURI = Lapas iestatījumi novēroja resursa ielādi no %2$S ("%1$S"). CSP ziņojums tiek nosūtīts.
+# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
+# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
+triedToSendReport = Mēģinājums nosūtīt ziņojumu nederīgai adresei: "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
+# %1$S is the report URI that could not be parsed
+couldNotParseReportURI = nevar apstrādāt ziņojuma adresi: %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
+# %1$S is the unknown directive
+couldNotProcessUnknownDirective = Nevar apstrādāt nezināmu direktīvu '%1$S'
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
+# %1$S is the option that could not be understood
+ignoringUnknownOption = Neatpazīts iestatījums tiek ignorēts %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
+# %1$S defines the duplicate src
+ignoringDuplicateSrc = Ignorē atkārtotos avotus %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
+# %1$S defines the ignored src
+ignoringSrcFromMetaCSP = Ignorē avotu '%1$S' (Nav atbalstīs, ja iegūts ar meta elementu)
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcWithinScriptStyleSrc):
+# %1$S is the ignored src
+# script-src and style-src are directive names and should not be localized
+ignoringSrcWithinScriptStyleSrc = Ignorē "%1$S" iekš script-src vai style-src: norādīs nonce-source vai hash-source\u0020
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcForStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+# script-src, as well as 'strict-dynamic' should not be localized
+ignoringSrcForStrictDynamic = Ignorē “%1$S” iekš norādītā script-src: ‘strict-dynamic’
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
+# %1$S is the ignored src
+ignoringStrictDynamic = Ignorē kodu “%1$S” (atbalstīs vienīgi iekš script-src).
+# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
+# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
+# 'strict-dynamic' should not be localized
+strictDynamicButNoHashOrNonce = Atslēgas vārds ‘strict-dynamic’ iekš “%1$S”, bez derīga nonce vai hash var bloķēt visu skriptu ielādi
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
+# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
+reportURInotHttpsOrHttp2 = Ziņojuma adresei (%1$S) vajadzētu būt HTTP vai HTTPS.
+# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
+# %1$S is the ETLD of the page with the policy
+reportURInotInReportOnlyHeader = Lapai (%1$S) ir tikai lasāma politika bez ziņošanas adreses. CSP nebloķēs un nevarēs paziņot par šīs politikas pārkāpumiem.
+# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
+# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
+failedToParseUnrecognizedSource = Neizdevās apstrādāt neatpazītu avotu %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
+# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
+upgradeInsecureRequest = Uzlabojam nedrošu pieprasījumu '%1$S', lai tas izmantotu '%2$S'
+# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
+ignoreSrcForDirective = Ignorējam srcs direktīvai '%1$S'
+# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
+# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
+hostNameMightBeKeyword = Interpretē %1$S kā servera adresi ne atslēgas vārdu. Ja gribat, lai šo interpretē kā atslēgas vārdu izmantojiet '%2$S' (iekļautu vienkāršajās pēdiņās).
+# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
+# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
+notSupportingDirective = Nav atbalstošo direktīvu '%1$S'. Direktīva un vērtības tiks ignorētas.
+# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
+# %1$S is the URL of the blocked resource load.
+blockAllMixedContent = Bloķē nedrošu pieprasījumu '%1$S'
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
+# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values (e.g., 'require-sri-for')
+ignoringDirectiveWithNoValues = ‘%1$S‘ tiek ignorēts, jo nesatur parametrus.
+# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
+# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
+ignoringReportOnlyDirective = Smilšu kastes direktīva tiek ignorēta piegādājot tikai-ziņojuma politiku ‘%1$S’
+# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
+# %1$S is the name of the src that is ignored.
+# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
+IgnoringSrcBecauseOfDirective=Ignorē ‘%1$S’ atbilstoši ‘%2$S’ direktīvai.
+
+# CSP Errors:
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
+# %1$S is the source that could not be parsed
+couldntParseInvalidSource = Nevar apstrādāt nederīgu avotu %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
+# %1$S is the host that's invalid
+couldntParseInvalidHost = Nevar apstrādāt nederīgu saimniekdatora adresi %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
+# %1$S is the string source
+couldntParsePort = Nevar iegūt portu no %1$S
+# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
+# %1$S is the name of the duplicate directive
+duplicateDirective = Atrastas %1$S vienādas direktīvas. Izmantota tiks tikai pirmā, pārējās tiks ignorētas.
+# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
+# %1$S is the option that could not be understood
+couldntParseInvalidSandboxFlag = Nevar apstrādāt nederīgu smilšu kastes pazīmi ‘%1$S’
diff --git a/l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties
new file mode 100644
index 0000000000..66f9015d3f
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/dom/chrome/security/security.properties
@@ -0,0 +1,83 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Mixed Content Blocker
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
+BlockMixedDisplayContent = Bloķēta jaukta ekrāna satura ielāde "%1$S"
+BlockMixedActiveContent = Bloķēta jaukta aktīvā satura ielāde "%1$S"
+
+# CORS
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
+CORSDisabled=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS deaktivēts).
+CORSOriginHeaderNotAdded=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S. (Iemesls: CORS galveni ‘Origin’ nevar pievienot).
+CORSExternalRedirectNotAllowed=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S. (Iemesls: CORS pieprasījuma ārējā pāradresācija nav atļauta).
+CORSRequestNotHttp=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS pieprasījums nav http).\u0020
+CORSMultipleAllowOriginNotAllowed=Cross-Origin Request Blocked: The Same Origin Policy disallows reading the remote resource at %1$S. (Reason: Multiple CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ not allowed).
+CORSAllowOriginNotMatchingOrigin=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: CORS pieprasījumam trūkst galvene 'Access-Control-Allow-Origin' neatbilst '%2$S').
+CORSNotSupportingCredentials=Dažādu izcelsmju pieprasījumu bloķēts: Vienas izcelsmes politikas neatļauj lasīt attālo resursu ‘ %1$S’. (Iemesls: Akreditācija netiek atbalstīta, ja CORS galvene ‘Access-Control-Allow-Origin’ ir ‘*’).
+CORSMethodNotFound=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: neatrada metodi CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Methods').
+CORSMissingAllowCredentials=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: tika gaidīs 'true' CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Credentials').\u0020
+CORSInvalidAllowMethod=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: nederīga virkne '%2$S' CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Methods').
+CORSInvalidAllowHeader=Dažādu izcelsmju pieprasījums ir bloķēs: Vienas izcelsmes politika neatļauj ielasīt no attālināta resursa %1$S (Iemesls: nederīga virkne '%2$S' CORS galvenē 'Access-Control-Allow-Headers').\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
+STSUnknownError=Strict-Transport-Security: Notikusi nezināma kļūda apstrādājot lapas piedāvāto galveni.
+STSUntrustworthyConnection=Strict-Transport-Security: Savienojums ar lapu nav uzticams, tāpēc norādītā galvene tika ignorēta.
+STSCouldNotParseHeader=Strict-Transport-Security: Lapa norādīja galveni, ko nevarēja veiksmīgi apstrādāt.
+STSNoMaxAge=Strict-Transport-Security: Lapas norādītā galvene nesaturēja 'max-age' direktīvu.
+STSMultipleMaxAges=Strict-Transport-Security: Lapas norādītā galveni ar vairākām 'max-age' direktīvām.
+STSInvalidMaxAge=Strict-Transport-Security: Lapa norādīja galveni, ar nederīgu 'max-age' direktīvu.
+STSMultipleIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Lapas norādītā galveni ar vairākām 'includeSubDomain' direktīvām.
+STSInvalidIncludeSubdomains=Strict-Transport-Security: Lapa norādīja galveni, ar nederīgu 'includeSubDomains' direktīvu.
+STSCouldNotSaveState=Strict-Transport-Security: Notikusi kļūda, kas atzīmē lapu kā Strict-Transport-Security serveri.
+
+InsecurePasswordsPresentOnPage=Paroles lauks nedrošā lapā (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
+InsecureFormActionPasswordsPresent=Paroles lauks formā ar nedrošu apstrādes adresi (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
+InsecurePasswordsPresentOnIframe=Paroles lauks nedrošā iframe (http://). Šis ir drošības risks, kas var novest pie lietotāja datu zādzības.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
+LoadingMixedActiveContent2=Drošā lapā tiek ielādēts jaukts (nedrošs) aktīvais saturs "%1$S"
+LoadingMixedDisplayContent2=Drošā lapā tiek ielādēts jaukts (nedrošs) attēlošanas saturs "%1$S"\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
+BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe ar abiem allow-scripts un allow-same-origin kā tās sandbox atribūtiem var aizvākt sandbox.
+
+# Sub-Resource Integrity
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
+MalformedIntegrityHash=Skripta elementam ir defektīva hash vērtība integrity atribūtā: "%1$S". Pareizs formāts ir "<hash algorithm>-<hash value>".
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityLength=Integritātes atribūta hash vērtībai ir nepareizs garums.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+InvalidIntegrityBase64=Integritātes atribūta hash vērtību nevarēja atkodēt.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256").
+IntegrityMismatch=Neviens no integritātes atribūta "%1$S" hash neatbilst apakšresursa saturam.
+# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
+IneligibleResource="%1$S" nevar izmantot integritātes pārbaudes, jo tas nav nedz CORS-aktivēts nedz same-origin.
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
+UnsupportedHashAlg=Neatbalstīs integritātes atribūta hash algoritms "%1$S"
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
+NoValidMetadata=Integritātes atribūtā nav derīgu metadatu.
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
+WeakCipherSuiteWarning=Šī lapa izmanto šifrētāju RC4, kas ir novecojis un nav drošs.\u0020
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not trasnlate "nosniff".
+XCTOHeaderValueMissing=X-Content-Type-Options galvenes brīdinājums: vērtība bija “%1$S”; vai gribējāt sūtīt “nosniff”?
+
+# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
+BlockTopLevelDataURINavigation=Pāreja uz augstākā līmeņa data:URI nav atļauta (Bloķē “%1$S” ielādi)
+BlockSubresourceRedirectToData=Pāreja uz nedrošu data:URI nav atļauta (Bloķē “%1$S” ielādi)
+
+BlockSubresourceFTP=FTP apakšresursa ielāde pa http(s) lapu nav atļauta (Bloķē “%1$S” ielādi)
+
+# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
+# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
+RunningClearSiteDataValue=Clear-Site-Data galvene piespiedusi notīrīt “%S” datus.
+UnknownClearSiteDataValue=Clear-Site-Data galvene atrasta. Vērtība nav zināma “%S”.
+
+FeaturePolicyUnsupportedFeatureName=Feature Policy: Skipping unsupported feature name “%S”.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue= Feature Policy: Skipping empty allow list for feature: “%S”.
+# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
+FeaturePolicyInvalidAllowValue=Feature Policy: Skipping unsupported allow value “%S”.
+