diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ms/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ms/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties | 45 |
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ms/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties b/l10n-ms/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties new file mode 100644 index 0000000000..78397f0846 --- /dev/null +++ b/l10n-ms/suite/chrome/common/pref/prefutilities.properties @@ -0,0 +1,45 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +cachefolder=Pilih Folder Cache +#LOCALIZATION NOTE (%1$S) is the size and (%2$S) is the unit of disk space. +cacheSizeInfo=Cache kini menggunakan %1$S %2$S daripada ruang cakera. + +# Offline apps +offlineAppSizeInfo=Storan luar talian kini menggunakan%1$S %2$S daripada ruang cakera. +offlineAppRemoveTitle=Buang data laman web luar talian +offlineAppRemovePrompt=Selepas membuang data ini, %S tidak boleh diakses di luar talian. Adakah anda pasti mahu buang laman web luar talian ini? +offlineAppRemoveConfirm=Buang data luar talian + +# LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the +# offline application +# e.g. offlineAppUsage : "50.23 MB" +# %1$S = size (in bytes or megabytes, ...) +# %2$S = unit of measure (bytes, KB, MB, ...) +offlineAppUsage=%1$S %2$S + +choosehomepage=Pilih Laman +downloadfolder=Pilih Folder Muat turun +desktopFolderName=Desktop +downloadsFolderName=Muat turun +choosesound=Pilih bunyian + +SoundFiles=Bunyian + +# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont2): %S = font name +labelDefaultFont2=Piawai (%S) +labelDefaultFontUnnamed=Piawai + +# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale, +# e.g. English (United States) +appLocale.label=Lokaliti aplikasi: %S +appLocale.accesskey=i +# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings, +# e.g. German (Germany) +rsLocale.label=Lokaliti tetapan wilayah: %S +rsLocale.accesskey=L + +syncUnlink.title=Adakah anda mahu putuskan sambungan peranti anda? +syncUnlink.label=Peranti ini tidak lagi dikaitkan dengan akaun Sync anda. Semua data peribadi, dalam kedua-dua peranti ini dan juga akaun Sync anda, akan kekal utuh. +syncUnlinkConfirm.label=Putuskan sambungan |