diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties')
-rw-r--r-- | l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties | 49 |
1 files changed, 49 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties new file mode 100644 index 0000000000..3d8225e784 --- /dev/null +++ b/l10n-ne-NP/mail/chrome/messenger/prefs.properties @@ -0,0 +1,49 @@ + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +enterValidEmail=कृपया वैध इमेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् । +modifiedAccountExists=त्यो प्रयोगकर्ता नाम र सर्भर नामसँगको एउटा खाता पहिल्यै अवस्थित छ । कृपया फरक प्रयोगकर्ता नाम र/वा सर्भरनाम प्रविष्ट गर्नुहोस् । +userNameChanged=तपाईँको प्रयोगकर्ता नाम अद्यावधिक गरिएको छ । तपाईँले पनि यो खातासँग सम्बन्धित इमेल ठेगाना र/वा प्रयोगकर्ता नाम अद्यावधिक गर्न आवश्यक छ । +serverNameChanged=सर्भर नाम सेटिङ परिवर्तन भएको छ । फिल्टरद्वारा प्रयोग गरिएको कुनै फोल्डर नयाँ सर्भरमा अवस्थित छ कृपया रूजु गर्नुहोस् । +# if the user chooses to cancel the wizard when no accounts are there throw a message +# LOCALIZATION NOTE (cancelWizard) +# do not localize "\n\n" +cancelWizard=तपाईँ खाता विजार्ड अन्त्य गर्न निश्चित हुनुहुन्छ ?\n\nयदि तपाईँले अन्त्य गर्नुभयो भने, तपाईँले प्रविष्ट गर्नुभएको कुनै जानकारी हराउनेछ र खाता सिर्जना गरिनेछैन । +accountWizard=खाता विजार्ड +WizardExit=अन्त्य गर्नुहोस् +WizardContinue=रद्द गर्नुहोस् +failedRemoveAccount=यो खाता हटाउन असफल भयो । +#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S is server name, %2$S is user name +accountName=%1$S - %2$S + +confirmDeferAccountTitle=खाता स्थागित गर्नुहुन्छ ? + +#Provide default example values for sample email address +exampleEmailUserName=प्रयोगकर्ता +exampleEmailDomain=example.net +emailFieldText=इमेल ठेगाना: +#LOCALIZATION NOTE: defaultEmailText: %1$S is user name, %2$S is domain +defaultEmailText=तपाईँको मेल ठेगाना प्रविष्ट गर्नुहोस् । यो त्यो ठेगाना हो जहाँ तपाईँलाई अरूले मेल पठाउँनेछ (उदाहरणका लागि, "%1$S@%2$S") । +#LOCALIZATION NOTE: customizedEmailText: %1$S is provider, %2$S is email username, %3$S is sample email, %4$S is sample username +customizedEmailText=तपाईँको %1$S %2$S प्रविष्ट गर्नुहोस् (उदाहरणका लागि, यदि तपाईँको %1$S इमेल ठेगाना "%3$S" हो भने, तपाईँको %2$S "%4$S" हो) । + +# account manager stuff +prefPanel-server=सर्भर सेटिङ +prefPanel-copies=प्रतिलिपि र फोल्डर +prefPanel-diskspace=डिस्क खाली स्थान +prefPanel-addressing=संयोजन र सम्बोधन +prefPanel-junk=जङ्क सेटिङ +## LOCALIZATION NOTE (prefPanel-smtp): Don't translate "SMTP" +prefPanel-smtp=बाह्यगमन सर्भर (SMTP) + +# account manager multiple identity support +#LOCALIZATION NOTE: accountName: %1$S +identity-list-title=%1$S का लागि पहिचान + +identity-edit-req=तपाईँले यो पहिचानका लागि वैध इमेल ठेगाना निर्दिष्ट गर्नुपर्नेछ । +identity-edit-req-title=पहिचान सिर्जना गर्दा त्रुटि + +choosefile=फाइल रोज्नुहोस् + |