summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-nl/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl')
-rw-r--r--l10n-nl/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl192
1 files changed, 192 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl b/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..78f414d824
--- /dev/null
+++ b/l10n-nl/mail/messenger/openpgp/keyWizard.ftl
@@ -0,0 +1,192 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# $identity (String) - the email address of the currently selected identity
+key-wizard-dialog-window =
+ .title = Een persoonlijke OpenPGP-sleutel voor { $identity } toevoegen
+
+key-wizard-button =
+ .buttonlabelaccept = Doorgaan
+ .buttonlabelhelp = Terug
+
+key-wizard-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Doorgaan
+ .buttonlabelextra1 = Teruggaan
+
+key-wizard-warning = <b>Als u een bestaande persoonlijke sleutel hebt</b> voor dit e-mailadres, dan moet u deze importeren. Anders hebt u geen toegang tot uw archieven met versleutelde e-mailberichten en kunt u geen inkomende versleutelde e-mailberichten van mensen die uw bestaande sleutel nog steeds gebruiken lezen.
+
+key-wizard-learn-more = Meer info
+
+radio-create-key =
+ .label = Een nieuwe OpenPGP-sleutel maken
+ .accesskey = m
+
+radio-import-key =
+ .label = Een bestaande OpenPGP-sleutel importeren
+ .accesskey = i
+
+radio-gnupg-key =
+ .label = Uw externe sleutel via GnuPG (b.v. vanaf een smartcard) gebruiken
+ .accesskey = U
+
+## Generate key section
+
+openpgp-generate-key-title = OpenPGP-sleutel aanmaken
+
+openpgp-generate-key-info = <b>Het aanmaken van een sleutel kan enkele minuten duren.</b> Sluit de toepassing niet af terwijl de sleutel wordt aangemaakt. Actief navigeren of schijfintensieve bewerkingen uitvoeren tijdens het aanmaken van de sleutel zal de ‘willekeurigheidspool’ aanvullen en het proces versnellen. U wordt gewaarschuwd wanneer het aanmaken van de sleutel is voltooid.
+
+openpgp-keygen-expiry-title = Geldigheidsduur sleutel
+
+openpgp-keygen-expiry-description = Definieer de geldigheidsduur van uw nieuw aangemaakte sleutel. U kunt later de datum aanpassen om deze indien nodig te verlengen.
+
+radio-keygen-expiry =
+ .label = Sleutel vervalt over
+ .accesskey = e
+
+radio-keygen-no-expiry =
+ .label = Sleutel vervalt niet
+ .accesskey = n
+
+openpgp-keygen-days-label =
+ .label = dagen
+openpgp-keygen-months-label =
+ .label = maanden
+openpgp-keygen-years-label =
+ .label = jaar
+
+openpgp-keygen-advanced-title = Geavanceerde instellingen
+
+openpgp-keygen-advanced-description = De geavanceerde instellingen van uw OpenPGP-sleutel beheren.
+
+openpgp-keygen-keytype =
+ .value = Sleuteltype:
+ .accesskey = t
+
+openpgp-keygen-keysize =
+ .value = Sleutelgrootte:
+ .accesskey = g
+
+openpgp-keygen-type-rsa =
+ .label = RSA
+
+openpgp-keygen-type-ecc =
+ .label = ECC (Elliptische Curve)
+
+openpgp-keygen-button = Sleutel aanmaken
+
+openpgp-keygen-progress-title = Uw nieuwe OpenPGP-sleutel wordt aangemaakt…
+
+openpgp-keygen-import-progress-title = Uw OpenPGP-sleutels importeren…
+
+openpgp-import-success = OpenPGP-sleutels met succes geïmporteerd!
+
+openpgp-import-success-title = Het importproces voltooien
+
+openpgp-import-success-description = Om uw geïmporteerde OpenPGP-sleutel voor het versleutelen van e-mail te gaan gebruiken, dient u dit dialoogvenster te sluiten en naar uw accountinstellingen te gaan om de sleutel te selecteren.
+
+openpgp-keygen-confirm =
+ .label = Bevestigen
+
+openpgp-keygen-dismiss =
+ .label = Annuleren
+
+openpgp-keygen-cancel =
+ .label = Proces annuleren…
+
+openpgp-keygen-import-complete =
+ .label = Sluiten
+ .accesskey = S
+
+openpgp-keygen-missing-username = Er is geen naam voor de huidige account opgegeven. Voer in de accountinstellingen een waarde in in het veld ‘Uw naam’.
+openpgp-keygen-long-expiry = U kunt geen sleutel aanmaken die over meer dan 100 jaar verloopt.
+openpgp-keygen-short-expiry = Uw sleutel moet ten minste een dag geldig zijn.
+
+openpgp-keygen-ongoing = Er wordt al een sleutel aangemaakt!
+
+openpgp-keygen-error-core = Kan OpenPGP Core Service niet initialiseren
+
+openpgp-keygen-error-failed = Het aanmaken van de OpenPGP-sleutel is onverwacht mislukt
+
+# $identity (String) - the newly generate OpenPGP Key
+openpgp-keygen-error-revocation = De OpenPGP-sleutel is met succes aangemaakt, maar de intrekking voor sleutel { $key } kon niet verkregen worden
+
+openpgp-keygen-abort-title = Aanmaken sleutel afbreken?
+openpgp-keygen-abort = Er wordt momenteel een OpenPGP-sleutel aangemaakt, weet u zeker dat u dit wilt annuleren?
+
+# $identity (String) - the name and email address of the currently selected identity
+openpgp-key-confirm = Publieke en geheime sleutel voor { $identity } aanmaken?
+
+## Import Key section
+
+openpgp-import-key-title = Een bestaande persoonlijke OpenPGP-sleutel importeren
+
+openpgp-import-key-legend = Selecteer een eerder reservekopiebestand.
+
+openpgp-import-key-description = U kunt persoonlijke sleutels die zijn aangemaakt met andere OpenPGP-software importeren.
+
+openpgp-import-key-info = Andere software beschrijft een persoonlijke sleutel mogelijk met alternatieve termen, zoals uw eigen sleutel, geheime sleutel, privésleutel of sleutelpaar.
+
+# $count (Number) - the number of keys found in the selected files
+openpgp-import-key-list-amount-2 =
+ { $count ->
+ [one] { -brand-short-name } heeft een sleutel gevonden die kan worden geïmporteerd.
+ *[other] { -brand-short-name } heeft { $count } sleutels gevonden die kunnen worden geïmporteerd.
+ }
+
+openpgp-import-key-list-description = Bevestig welke sleutels mogen worden behandeld als persoonlijke sleutels. Alleen sleutels die u zelf hebt aangemaakt en uw eigen identiteit tonen mogen als persoonlijke sleutels worden gebruikt. U kunt deze optie later wijzigen in het dialoogvenster Sleuteleigenschappen.
+
+openpgp-import-key-list-caption = Sleutels die worden gemarkeerd om als persoonlijke sleutels te worden behandeld, worden vermeld in de sectie End-to-end-versleuteling. De overige zijn beschikbaar in de Sleutelbeheerder.
+
+openpgp-passphrase-prompt-title = Wachtwoordzin vereist
+
+# $identity (String) - the id of the key being imported
+openpgp-passphrase-prompt = Voer de wachtwoordzin in om de volgende sleutel te ontgrendelen: { $key }
+
+openpgp-import-key-button =
+ .label = Selecteer te importeren bestand…
+ .accesskey = S
+
+import-key-file = OpenPGP-sleutelbestand importeren
+
+import-key-personal-checkbox =
+ .label = Deze sleutel als een persoonlijke sleutel behandelen
+
+gnupg-file = GnuPG-bestanden
+
+import-error-file-size = <b>Fout!</b> Bestanden groter dan 5 MB worden niet ondersteund.
+
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+import-error-failed = <b>Fout!</b> Kon bestand niet importeren. { $error }
+
+# $error (String) - the reported error from the failed key import method
+openpgp-import-keys-failed = <b>Fout!</b> Kon sleutels niet importeren. { $error }
+
+openpgp-import-identity-label = Identiteit
+
+openpgp-import-fingerprint-label = Vingerafdruk
+
+openpgp-import-created-label = Aangemaakt
+
+openpgp-import-bits-label = Bits
+
+openpgp-import-key-props =
+ .label = Sleuteleigenschappen
+ .accesskey = S
+
+## External Key section
+
+openpgp-external-key-title = Externe GnuPG-sleutel
+
+openpgp-external-key-description = Configureer een externe GnuPG-sleutel door de sleutel-ID in te voeren
+
+openpgp-external-key-info = Daarnaast moet u Sleutelbeheerder gebruiken om de bijbehorende publieke sleutel te importeren en te accepteren.
+
+openpgp-external-key-warning = <b>U mag slechts een externe GnuPG-sleutel configureren.</b> Uw vorige ingave wordt vervangen.
+
+openpgp-save-external-button = Sleutel-ID opslaan
+
+openpgp-external-key-label = Geheime sleutel-ID:
+
+openpgp-external-key-input =
+ .placeholder = 123456789341298340