diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pl/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pl/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd b/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..3e98b381c6 --- /dev/null +++ b/l10n-pl/suite/chrome/mailnews/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Właściwości"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Informacje ogólne"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.label "Rezerwowe kodowanie tekstu:"> +<!ENTITY folderCharsetFallback2.accesskey "e"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.label "Stosuj wybrane kodowanie dla wszystkich wiadomości w folderze (indywidualne ustawienia i automatyczne wykrywanie kodowania tekstu będą pomijane)"> +<!ENTITY folderCharsetEnforce2.accesskey "a"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Przebuduj indeks w pliku podsumowania"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Napraw folder"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "r"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "W przypadku uszkodzenia indeksu folderu (w pliku podsumowania .msf), wskutek czego program może wyświetlać nieprawidłową listę wiadomości, funkcja Napraw folder może pomóc przywrócić prawidłowe działanie programu."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Uwzględniaj wiadomości z tego folderu w globalnych wynikach wyszukiwania"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "g"> + +<!ENTITY retention.label "Reguły przechowywania wiadomości"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Używaj domyślnych ustawień konta"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "d"> +<!ENTITY daysOld.label "dni"> +<!ENTITY message.label "najnowszych wiadomości"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Przechowuj wiadomości:"> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Przechowuj zarówno oryginalne wiadomości na serwerze jak i ich lokalne kopie:"> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Przechowuj wiadomości, włączając w to oryginalne wiadomości na serwerze:"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Usuń wiadomości starsze niż"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Nie usuwaj żadnych wiadomości"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Usuwaj wszystko, pomijając ostatnie"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "w"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Zawsze przechowuj oznaczone wiadomości"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Synchronizacja"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "Pobierając wiadomości dla tego konta, zawsze sprawdzaj ten folder"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "n"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Wybrany folder będzie dostępny w trybie offline."> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "s"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Pobierz teraz"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "t"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Wybrana grupa dyskusyjna będzie dostępna w trybie offline."> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "o"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Pobierz teraz"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "t"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Nazwa:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "N"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Położenie:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "P"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Współużytkowanie"> +<!ENTITY privileges.button.label "Uprawnienia…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "p"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "Masz następujące uprawnienia:"> +<!ENTITY folderType.label "Typ folderu:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Limit miejsca"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Użycie:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Status:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Liczba wiadomości:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "nieznana"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Rozmiar na dysku:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "nieznany"> |