summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd')
-rw-r--r--l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd122
1 files changed, 122 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..fbadaa990b
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/addressbook/abMainWindow.dtd
@@ -0,0 +1,122 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Title -->
+<!ENTITY addressbookWindow.title "Catálogo de Endereços">
+<!ENTITY blankResultsPaneMessage.label "Este catálogo de endereços mostra contatos somente após uma pesquisa">
+<!ENTITY localResultsOnlyMessage.label "Contatos de catálogos de endereços remotos só são mostrados quando você faz uma pesquisa">
+<!-- File Menu -->
+<!ENTITY newContact.label "Contato…">
+<!ENTITY newContact.accesskey "C">
+<!ENTITY newContact.key "N">
+<!ENTITY newListCmd.label "Lista de emails…">
+<!ENTITY newListCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.label "Catálogo...">
+<!ENTITY newAddressBookCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.label "Diretório LDAP…">
+<!ENTITY newLDAPDirectoryCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY newIM.label "Msg instantânea">
+<!ENTITY printContactViewCmd.label "Imprimir contato…">
+<!ENTITY printContactViewCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY printContactViewCmd.key "P">
+<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.label "Visualizar impressão do contato">
+<!ENTITY printPreviewContactViewCmd.accesskey "z">
+<!ENTITY printAddressBook.label "Imprimir catálogo...">
+<!ENTITY printAddressBook.accesskey "m">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.label "Visualizar impressão do catálogo">
+<!ENTITY printPreviewAddressBook.accesskey "V">
+
+<!-- Edit Menu -->
+<!ENTITY deleteAbCmd.label "Excluir catálogo">
+<!ENTITY deleteContactCmd.label "Excluir contato">
+<!ENTITY deleteContactsCmd.label "Excluir contatos selecionados">
+<!ENTITY deleteListCmd.label "Excluir lista">
+<!ENTITY deleteListsCmd.label "Excluir listas selecionadas">
+<!ENTITY deleteItemsCmd.label "Excluir itens selecionados">
+<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.label "Trocar primeiro e último nome">
+<!ENTITY swapFirstNameLastNameCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY propertiesCmd.label "Propriedades…">
+<!ENTITY propertiesCmd.accesskey "i">
+<!ENTITY propertiesCmd.key "i">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.label "Padrão">
+<!ENTITY showAbToolbarCmd.accesskey "a">
+<!ENTITY layoutMenu.label "Layout">
+<!ENTITY layoutMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY showDirectoryPane.label "Painel de diretório">
+<!ENTITY showDirectoryPane.accesskey "d">
+<!ENTITY showContactPane2.label "Painel de contato">
+<!ENTITY showContactPane2.accesskey "c">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.label "Exibir nome como">
+<!ENTITY menu_ShowNameAs.accesskey "n">
+<!ENTITY firstLastCmd.label "Primeiro, Último">
+<!ENTITY firstLastCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY lastFirstCmd.label "Último, Primeiro">
+<!ENTITY lastFirstCmd.accesskey "r">
+<!ENTITY displayNameCmd.label "Apresentar como">
+<!ENTITY displayNameCmd.accesskey "m">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (toggleDirectoryPaneCmd.key): This is only used on the
+ mac platform, other platforms use VK_F9. -->
+<!ENTITY toggleDirectoryPaneCmd.key "S">
+
+<!-- Tasks Menu -->
+<!ENTITY importCmd.label "Importar...">
+<!ENTITY importCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY exportCmd.label "Exportar...">
+<!ENTITY exportCmd.accesskey "x">
+
+<!-- Toolbar and Popup items -->
+<!ENTITY newContactButton.label "Novo contato">
+<!ENTITY newContactButton.accesskey "c">
+<!ENTITY newlistButton.label "Nova lista">
+<!ENTITY newlistButton.accesskey "l">
+<!ENTITY editItemButton.label "Propriedades">
+<!ENTITY editItemButton.accesskey "P">
+<!ENTITY newmsgButton.label "Escrever">
+<!ENTITY newmsgButton.accesskey "E">
+<!ENTITY deleteItemButton.label "Excluir">
+<!ENTITY deleteItemButton.accesskey "x">
+<!ENTITY newimButton.label "Mensagem instantânea">
+<!ENTITY newimButton.accesskey "s">
+<!ENTITY printButton.label "Imprimir">
+<!ENTITY printButton.accesskey "r">
+<!ENTITY searchNameAndEmail.placeholder "Pesquisa por nome e email">
+<!ENTITY searchBox.title "Pesquisar">
+
+<!-- Tooltips -->
+<!ENTITY addressbookToolbar.tooltip "Barra de ferramentas (clique para exibir)">
+<!ENTITY newContactButton.tooltip "Criar um novo contato do catálogo de endereços">
+<!ENTITY newlistButton.tooltip "Criar uma nova lista">
+<!ENTITY editItemButton.tooltip "Editar o item selecionado">
+<!ENTITY newmsgButton.tooltip "Nova mensagem">
+<!ENTITY newIM.tooltip "Enviar uma mensagem instantânea ou chat">
+<!ENTITY printButton.tooltip "Imprimir item selecionado">
+<!ENTITY deleteItemButton.tooltip "Excluir item selecionado">
+<!ENTITY advancedButton.tooltip "Mais opções de pesquisa">
+
+<!-- Dir Tree header -->
+<!ENTITY dirTreeHeader.label "Catálogo de endereços">
+
+<!-- Card Summary Pane -->
+<!-- Box Headings -->
+<!ENTITY contact.heading "Contato">
+<!ENTITY home.heading "Página Inicial">
+<!ENTITY other.heading "Outros">
+<!ENTITY chat.heading "Conversa">
+<!ENTITY phone.heading "Telefones">
+<!ENTITY work.heading "Trabalho">
+<!-- Special Box Headings, for mailing lists -->
+<!ENTITY description.heading "Descrição">
+<!ENTITY addresses.heading "Endereços">
+<!-- For Map It! -->
+<!ENTITY mapItButton.label "Obter Mapa">
+<!ENTITY mapIt.tooltip "Mostrar um mapa desse endereço a partir da Web">
+
+<!-- Status Bar -->
+<!ENTITY statusText.label "">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (hideSwapFnLnUI) : DONT_TRANSLATE -->
+<!-- Swap FN/LN UI Set to "false" to show swap fn/ln UI -->
+<!ENTITY hideSwapFnLnUI "true">