diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd | 57 |
1 files changed, 57 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd b/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd new file mode 100644 index 0000000000..2c9f8875d8 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/suite/chrome/mailnews/pref/am-offline.dtd @@ -0,0 +1,57 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Para economizar espaço em disco, não receber:"> +<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Para economizar espaço em disco, não receber para uso off-line:"> +<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Para economizar espaço em disco, o recebimento de mensagens do servidor e a manutenção de cópias locais para uso em modo desconectado podem ser restringidos por idade ou tamanho."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Manter as mensagens em todas as pastas para esta conta neste computador."> +<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "o"> +<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Nota: Alterar isto afeta todas as pastas nesta conta. Para definir pastas individuais, use o botão Avançadas…"> +<!ENTITY offlineNotDownload.label "Mensagens com mais de"> +<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "a"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Não receber mensagens maiores que"> +<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "N"> +<!ENTITY kb.label "KB"> +<!ENTITY daysOld.label "dias"> +<!ENTITY message.label "mensagens mais recentes"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Mensagens lidas"> +<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "M"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Mensagens com mais de"> +<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Mensagens antigas podem ser apagadas permanentemente para liberar espaço em disco"> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Para recuperar espaço em disco, mensagens antigas podem ser apagadas, tanto as cópias locais quanto suas originais no servidor."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Para recuperar espaço em disco, mensagens antigas podem ser apagadas, incluindo suas originais no servidor."> +<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Excluir mensagens com mais de"> +<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "m"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Não excluir nenhuma mensagem"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "N"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Excluir tudo, exceto as últimas"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "E"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Sempre manter mensagens sinalizadas"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Excluir o conteúdo de mensagens com mais de"> +<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "i"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Grupos de notícias para leitura em modo desconectado…"> +<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "G"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Avançado…"> +<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "A"> +<!ENTITY syncGroupTitle.label "Sincronização de mensagens"> +<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Espaço em disco"> + +<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label): + The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear + on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows: + + &ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label; +--> +<!ENTITY allAutosync.label "Sincronizar localmente todas as mensagens independentemente da data"> +<!ENTITY allAutosync.accesskey "c"> +<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "Sincronizar os mais recentes"> +<!ENTITY ageAutosync.accesskey "S"> +<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label ""> +<!ENTITY dayAgeInterval.label "Dias"> +<!ENTITY weekAgeInterval.label "Semanas"> +<!ENTITY monthAgeInterval.label "Meses"> +<!ENTITY yearAgeInterval.label "Anos"> +<!ENTITY ageAutosyncAfter.label ""> |