diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/browser/browser/migration.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/browser/browser/migration.ftl | 147 |
1 files changed, 147 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/browser/browser/migration.ftl b/l10n-pt-PT/browser/browser/migration.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2bbadb9646 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/browser/browser/migration.ftl @@ -0,0 +1,147 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +migration-wizard = + .title = Assistente de importação +import-from = + { PLATFORM() -> + [windows] Importar opções, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de: + *[other] Importar preferências, marcadores, histórico, palavras-passe e outros dados de: + } +import-from-bookmarks = Importar marcadores de: +import-from-ie = + .label = Microsoft Internet Explorer + .accesskey = M +import-from-edge = + .label = Microsoft Edge + .accesskey = E +import-from-edge-legacy = + .label = Microsoft Edge Legacy + .accesskey = L +import-from-edge-beta = + .label = Microsoft Edge Beta + .accesskey = d +import-from-nothing = + .label = Não importar nada + .accesskey = d +import-from-safari = + .label = Safari + .accesskey = S +import-from-opera = + .label = Opera + .accesskey = O +import-from-vivaldi = + .label = Vivaldi + .accesskey = V +import-from-brave = + .label = Brave + .accesskey = r +import-from-canary = + .label = Chrome Canary + .accesskey = n +import-from-chrome = + .label = Chrome + .accesskey = C +import-from-chrome-beta = + .label = Chrome Beta + .accesskey = B +import-from-chrome-dev = + .label = Chrome Dev + .accesskey = D +import-from-chromium = + .label = Chromium + .accesskey = u +import-from-firefox = + .label = Firefox + .accesskey = x +import-from-360se = + .label = 360 Secure Browser + .accesskey = 3 +import-from-opera-gx = + .label = Opera GX + .accesskey = G +no-migration-sources = Não foram encontrados programas que contenham marcadores, histórico ou palavras-passe. +import-source-page-title = Importar definições e dados +import-items-page-title = Itens a importar +import-items-description = Selecione os itens a importar: +import-permissions-page-title = Por favor, dê permissões ao { -brand-short-name } +# Do not translate "Bookmarks.plist"; the file name is the same everywhere. +import-permissions-description = O macOS exige que você permita explicitamente o acesso do { -brand-short-name } aos marcadores do Safari. Clique em “Continuar” e selecione o ficheiro “Bookmarks.plist” no painel Abrir ficheiro que é apresentado. +import-migrating-page-title = A importar… +import-migrating-description = Os seguintes itens estão atualmente a ser importados… +import-select-profile-page-title = Selecionar perfil +import-select-profile-description = Os seguintes perfis estão disponíveis para importação de: +import-done-page-title = Importação concluída +import-done-description = Os seguintes itens foram importados com sucesso: +import-close-source-browser = Por favor certifique-se de que o navegador selecionado está fechado antes de continuar. +source-name-ie = Internet Explorer +source-name-edge = Microsoft Edge +source-name-chrome = Google Chrome +imported-safari-reading-list = Lista de leitura (Do Safari) +imported-edge-reading-list = Lista de leitura (do Edge) + +## Browser data types +## All of these strings get a $browser variable passed in. +## You can use the browser variable to differentiate the name of items, +## which may have different labels in different browsers. +## The supported values for the $browser variable are: +## 360se +## chrome +## edge +## firefox +## ie +## safari +## The various beta and development versions of edge and chrome all get +## normalized to just "edge" and "chrome" for these strings. + +browser-data-cookies-checkbox = + .label = Cookies +browser-data-cookies-label = + .value = Cookies +browser-data-history-checkbox = + .label = + { $browser -> + [firefox] Histórico de navegação e marcadores + *[other] Histórico de navegação + } +browser-data-history-label = + .value = + { $browser -> + [firefox] Histórico de navegação e marcadores + *[other] Histórico de navegação + } +browser-data-formdata-checkbox = + .label = Histórico de formulários guardados +browser-data-formdata-label = + .value = Histórico de formulários guardados +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-checkbox = + .label = Credenciais e palavras-passe guardadas +# This string should use the same phrase for "logins and passwords" as the +# label in the main hamburger menu that opens about:logins. +browser-data-passwords-label = + .value = Credenciais e palavras-passe guardadas +browser-data-bookmarks-checkbox = + .label = + { $browser -> + [ie] Favoritos + [edge] Favoritos + *[other] Marcadores + } +browser-data-bookmarks-label = + .value = + { $browser -> + [ie] Favoritos + [edge] Favoritos + *[other] Marcadores + } +browser-data-otherdata-checkbox = + .label = Outros dados +browser-data-otherdata-label = + .label = Outros dados +browser-data-session-checkbox = + .label = Janelas e separadores +browser-data-session-label = + .value = Janelas e separadores |