summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd')
-rw-r--r--l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd51
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd b/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..00fb9379a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-pt-PT/mail/chrome/messenger/am-addressing.dtd
@@ -0,0 +1,51 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xul -->
+
+<!-- extracted from am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY addressing.label "Endereçamento e composição">
+<!ENTITY addressingGroupTitle.label "Endereçamento">
+<!ENTITY addressingText.label "Ao localizar endereços:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (override.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY useGlobal.label "Utilizar preferências do meu servidor global LDAP para esta conta">
+<!ENTITY useGlobal.accesskey "U">
+<!ENTITY editDirectories.label "Editar diretórios…">
+<!ENTITY editDirectories.accesskey "E">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (directories.label) : do not translate "LDAP" in below line -->
+<!ENTITY directories.label "Utilizar outro servidor LDAP:">
+<!ENTITY directories.accesskey "t">
+<!ENTITY directoriesNone.label "Nenhum">
+
+<!-- am-addressing.xul -->
+
+<!-- am-addressing.xhtml -->
+
+<!ENTITY compositionGroupTitle.label "Composição">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (useHtml.label) : do not translate "html" in below line -->
+<!ENTITY useHtml.label "Escrever mensagens no formato HTML">
+<!ENTITY useHtml.accesskey "E">
+<!ENTITY autoQuote.label "Ao responder, citar automaticamente a mensagem original">
+<!ENTITY autoQuote.accesskey "A">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (quoting.label): This will concatenate with the 4 strings that follow. -->
+<!ENTITY quoting.label "Ao citar,">
+<!ENTITY quoting.accesskey "c">
+<!ENTITY aboveQuote.label "iniciar a minha resposta acima da citação">
+<!ENTITY belowQuote.label "iniciar a minha resposta abaixo da citação">
+<!ENTITY selectAndQuote.label "selecionar a citação">
+<!ENTITY place.label "e colocar a minha assinatura">
+<!ENTITY place.accesskey "s">
+<!ENTITY belowText.label "abaixo da citação (recomendado)">
+<!ENTITY aboveText.label "abaixo da resposta (acima da citação)">
+<!ENTITY includeSigOnReply.label "Incluir assinatura nas respostas">
+<!ENTITY includeSigOnReply.accesskey "I">
+<!ENTITY includeSigOnForward.label "Incluir assinatura nos reencaminhamentos">
+<!ENTITY includeSigOnForward.accesskey "u">
+
+<!ENTITY globalComposingPrefs.label "Preferências gerais de composição…">
+<!ENTITY globalComposingPrefs.accesskey "g">
+
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.label "Preferências gerais de endereçamento…">
+<!ENTITY globalAddressingPrefs.accesskey "P">