diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties')
-rw-r--r-- | l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties | 101 |
1 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties new file mode 100644 index 0000000000..2379bc61d6 --- /dev/null +++ b/l10n-pt-PT/suite/chrome/common/places/places.properties @@ -0,0 +1,101 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +load-js-data-url-error=Por razões de segurança, os URL de Javascript ou de dados não podem ser carregadas a partir da janela do histórico ou da barra lateral. +noTitle=(sem título) + +bookmarksMenuEmptyFolder=(Vazia) + +bookmarksBackupTitle=Nome de ficheiro para cópia de segurança de marcadores + +bookmarksRestoreAlertTitle=Reverter marcadores +bookmarksRestoreAlert=Esta operação substituirá todos os seus marcadores correntes pela cópia de segurança. Tem a certeza? +bookmarksRestoreTitle=Escolha uma cópia de segurança +bookmarksRestoreFilterName=JSON + +bookmarksRestoreFormatError=Tipo de ficheiro não suportado. +bookmarksRestoreParseError=Impossível processar cópia de segurança. + +bookmarksLivemarkLoading=A carregar marcador dinâmico… +bookmarksLivemarkFailed=Falha ao carregar marcador dinâmico. + +menuOpenLivemarkOrigin.label=Abrir "%S" + +sortByName=Ordenar ‘%S’ por nome +sortByNameGeneric=Ordenar por nome +# LOCALIZATION NOTE (view.sortBy.1.name.label): sortBy properties are versioned. +# When any of these changes, all of the properties must be bumped, and the +# change must be annotated here. Both label and accesskey must be updated. +# - version 1: changed view.sortBy.1.date. +view.sortBy.1.name.label=Ordenar por nome +view.sortBy.1.name.accesskey=n +view.sortBy.1.url.label=Ordenar por localização +view.sortBy.1.url.accesskey=l +view.sortBy.1.date.label=Ordenar por visita mais recente +view.sortBy.1.date.accesskey=v +view.sortBy.1.visitCount.label=Ordenar por número de visitas +view.sortBy.1.visitCount.accesskey=n +view.sortBy.1.description.label=Ordenar por descrição +view.sortBy.1.description.accesskey=d +view.sortBy.1.dateAdded.label=Ordenar por adicionados +view.sortBy.1.dateAdded.accesskey=e +view.sortBy.1.lastModified.label=Ordenar por última modificação +view.sortBy.1.lastModified.accesskey=m +view.sortBy.1.tags.label=Ordenar por etiquetas +view.sortBy.1.tags.accesskey=t + +searchBookmarks=Pesquisar marcadores +searchHistory=Pesquisar histórico + +SelectImport=Importar ficheiro de marcadores +EnterExport=Exportar ficheiro de marcadores + +detailsPane.noItems=Nenhum item +# LOCALIZATION NOTE (detailsPane.itemsCountLabel): Semicolon-separated list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 number of items +# example: 111 items +detailsPane.itemsCountLabel=Um item;#1 itens + +mostVisitedTitle=Mais visitados +recentlyBookmarkedTitle=Marcadores recentes +recentTagsTitle=Etiquetas recentes + +OrganizerQueryHistory=Histórico +OrganizerQueryAllBookmarks=Todos os marcadores +OrganizerQueryTags=Etiquetas + +# LOCALIZATION NOTE (tagResultLabel, bookmarkResultLabel, switchtabResultLabel, +# keywordResultLabel, searchengineResultLabel) +# Noun used to describe the location bar autocomplete result type +# to users with screen readers +# See createResultLabel() in urlbarBindings.xml +tagResultLabel=Etiqueta +bookmarkResultLabel=Marcador +switchtabResultLabel=Separador +keywordResultLabel=Palavra-chave +searchengineResultLabel=Pesquisar + + +# LOCALIZATION NOTE (lockPrompt.text) +# %S will be replaced with the application name. +lockPrompt.text=O sistema de histórico e marcadores não estará funcional porque um dos ficheiros do %S está a ser utilizado por outra aplicação. Alguns softwares de segurança podem causar este problema. +lockPromptInfoButton.label=Saber mais +lockPromptInfoButton.accesskey=b + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.deleteSinglePage.accesskey, +# cmd.deleteMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.deleteSinglePage.label=Apagar página +cmd.deleteSinglePage.accesskey=A +cmd.deleteMultiplePages.label=Apagar páginas +cmd.deleteMultiplePages.accesskey=A + +# LOCALIZATION NOTE (cmd.bookmarkSinglePage.accesskey, +# cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey): these accesskeys can use the same +# character, since they're never displayed at the same time +cmd.bookmarkSinglePage.label=Adicionar página aos marcadores +cmd.bookmarkSinglePage.accesskey=m +cmd.bookmarkMultiplePages.label=Adicionar páginas aos marcadores +cmd.bookmarkMultiplePages.accesskey=m |