diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ru/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-ru/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd | 70 |
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd b/l10n-ru/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd new file mode 100644 index 0000000000..33bde3b5c8 --- /dev/null +++ b/l10n-ru/mail/chrome/messenger/folderProps.dtd @@ -0,0 +1,70 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!ENTITY folderProps.windowtitle.label "Свойства"> + +<!ENTITY generalInfo.label "Основная информация"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label "Перестроить файл индекса"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label "Починить папку"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey "ч"> +<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation "Иногда файл с индексом папки (.msf) становится повреждённым, и сообщения могут казаться пропавшими, либо могут появляться удалённые сообщения; починка папки может решить эти проблемы."> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label "Включать сообщения в этой папке в результаты Глобального Поиска"> +<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey "ю"> + +<!ENTITY retention.label "Настройки хранения сообщений"> +<!ENTITY retentionUseAccount.label "Использовать параметры моей учётной записи"> +<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "п"> +<!ENTITY daysOld.label "дней"> +<!ENTITY message.label "сообщений"> +<!ENTITY retentionCleanup.label "Для высвобождения места на диске старые сообщения могут быть полностью удалены."> +<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Для высвобождения места на диске старые сообщения могут быть полностью удалены (как локальные копии, так и оригиналы на удалённом сервере)."> +<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Для высвобождения места на диске старые сообщения могут быть полностью удалены (в том числе оригиналы на удалённом сервере)."> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Удалять сообщения старше"> +<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "с"> +<!ENTITY retentionKeepAll.label "Не удалять сообщения"> +<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "л"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Удалять все, кроме последних"> +<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "ь"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Всегда хранить сообщения, отмеченные звёздочкой"> +<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "х"> + +<!ENTITY folderSynchronizationTab.label "Синхронизация"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label "При получении новых сообщений для этой учётной записи всегда проверять эту папку"> +<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey "о"> + +<!ENTITY offlineFolder.check.label "Выбрать эту папку для автономной работы"> +<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey "ы"> +<!ENTITY offlineFolder.button.label "Загрузить"> +<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey "а"> + +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label "Выбрать эту группу новостей для автономной работы"> +<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey "э"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label "Загрузить"> +<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey "а"> + +<!ENTITY folderProps.name.label "Имя:"> +<!ENTITY folderProps.name.accesskey "м"> +<!ENTITY folderProps.color.label "Цвет значка:"> +<!ENTITY folderProps.color.accesskey "ч"> +<!ENTITY folderProps.reset.tooltip "Восстановить цвет по умолчанию"> +<!ENTITY folderProps.location.label "Адрес:"> +<!ENTITY folderProps.location.accesskey "д"> + +<!ENTITY folderSharingTab.label "Совместное использование"> +<!ENTITY privileges.button.label "Привилегии…"> +<!ENTITY privileges.button.accesskey "и"> +<!ENTITY permissionsDesc.label "У вас есть следующие права:"> +<!ENTITY folderOtherUsers.label "Другие с доступом к этой папке:"> +<!ENTITY folderType.label "Тип папки:"> + +<!ENTITY folderQuotaTab.label "Квота"> +<!ENTITY folderQuotaUsage.label "Использовано:"> +<!ENTITY folderQuotaStatus.label "Состояние:"> + +<!ENTITY numberOfMessages.label "Число сообщений:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number --> +<!ENTITY numberUnknown.label "неизвестно"> +<!ENTITY sizeOnDisk.label "Размер на диске:"> +<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size --> +<!ENTITY sizeUnknown.label "неизвестен"> |