summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ru/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ru/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd')
-rw-r--r--l10n-ru/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd56
1 files changed, 56 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd b/l10n-ru/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6d6e99ae82
--- /dev/null
+++ b/l10n-ru/suite/chrome/mailnews/pref/pref-composing_messages.dtd
@@ -0,0 +1,56 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.composing.messages.title "Составление сообщений">
+<!ENTITY generalComposing.label "Основное">
+<!ENTITY forwardMsg.label "Перенаправлять сообщения:">
+<!ENTITY inline.label "Внутри сообщения">
+<!ENTITY inline.accesskey "н">
+<!ENTITY asAttachment.label "Как вложение">
+<!ENTITY asAttachment.accesskey "а">
+
+<!ENTITY replyQuoteInline.label "Цитировать при ответе вложения, отображаемые в теле сообщения">
+<!ENTITY replyQuoteInline.accesskey "и">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.label "Спрашивать подтверждение при использовании клавиатурных сокращений для отправки сообщений">
+<!ENTITY warnOnSendAccelKey.accesskey "п">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (autoSave.label): This will concatenate with
+ "xxx minutes", using a number and (autoSaveEnd.label). -->
+<!ENTITY autoSave.label "Автоматически сохранять сообщение каждые">
+<!ENTITY autoSave.accesskey "м">
+<!ENTITY autoSaveEnd.label "минут">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (wrapOutMsg.label): This will concatenate with "xxx characters", using a number and (char.label). -->
+<!ENTITY wrapOutMsg.label "Длина строки в простых текстовых сообщениях:">
+<!ENTITY wrapOutMsg.accesskey "л">
+<!ENTITY char.label "символов">
+
+<!ENTITY defaultMessagesHeader.label "Параметры по умолчанию для сообщений в формате HTML">
+<!ENTITY font.label "Шрифт:">
+<!ENTITY font.accesskey "ф">
+<!ENTITY size.label "Размер:">
+<!ENTITY size.accesskey "з">
+<!ENTITY fontColor.label "Текст:">
+<!ENTITY fontColor.accesskey "е">
+<!ENTITY bgColor.label "Фон:">
+<!ENTITY bgColor.accesskey "о">
+<!ENTITY defaultCompose.label "Формат составления по умолчанию:">
+<!ENTITY defaultBodyText.label "Обычный текст (нажатие Enter создает новую строку)">
+<!ENTITY defaultBodyText.accesskey "ы">
+<!ENTITY defaultParagraph.label "Абзац (нажатие Enter создает новый абзац)">
+<!ENTITY defaultParagraph.accesskey "ж">
+
+<!ENTITY selectHeaderType.label "Выберите тип заголовка ответа:">
+<!ENTITY selectHeaderType.accesskey "б">
+<!ENTITY noReplyOption.label "Без заголовка ответа">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (authorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwrotesingle preference. [Author] needs to be
+ translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOption.label "[Автор] пишет:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_ondateauthorwrote preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY onDateAuthorWroteOption.label "[Дата], [Автор] пишет:">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (onDateAuthorWroteOption.label): this is tied to the
+ mailnews.reply_header_authorwroteondate preference. [Author] and [date]
+ need to be translated. -->
+<!ENTITY authorWroteOnDateOption.label "[Автор] пишет [дата]:">