diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sk/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties')
-rw-r--r-- | l10n-sk/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 75 |
1 files changed, 75 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-sk/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..585f486796 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,75 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Použiť Správcu hesiel na zapamätanie tohto hesla. +savePasswordTitle = Potvrdenie +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): +# %S is the login's hostname. +saveLoginMsg2 = Uložiť prihlasovacie údaje k %S? +saveLoginMsgNoUser2 = Uložiť heslo pre %S? +saveLoginButtonAllow.label = Uložiť +saveLoginButtonAllow.accesskey = U +saveLoginButtonDeny.label = Neuložiť +saveLoginButtonDeny.accesskey = N +saveLoginButtonNever.label = Nikdy neukladať +saveLoginButtonNever.accesskey = e +# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): +# %S is the login's hostname. +updateLoginMsg3 = Chcete aktualizovať prihlasovacie údaje pre %S? +updateLoginMsgNoUser3 = Chcete aktualizovať heslo pre %S? +updateLoginMsgAddUsername2 = Chcete k uloženému heslu pridať používateľské meno? +updateLoginButtonText = Aktualizovať +updateLoginButtonAccessKey = A +updateLoginButtonDeny.label = Neaktualizovať +updateLoginButtonDeny.accesskey = e +updateLoginButtonDelete.label = Odstrániť uložené prihlasovacie údaje +updateLoginButtonDelete.accesskey = r +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Chcete si zapamätať heslo pre používateľa “%1$S” na stránke %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Chcete si zapamätať heslo pre %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Žiadne používateľské meno +togglePasswordLabel=Zobraziť heslo +togglePasswordAccessKey2=Z +notNowButtonText = &Teraz nie +neverForSiteButtonText = Pre túto stránku &nikdy +rememberButtonText = &Zapamätať +passwordChangeTitle = Potvrdenie zmeny hesla +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Chcete aktualizovať uložené heslo pre “%S”? +updatePasswordMsgNoUser = Chcete aktualizovať uložené heslo? +userSelectText2 = Vyberte prihlasovacie údaje, ktoré chcete aktualizovať: +loginsDescriptionAll2=Nasledujúce prihlasovacie údaje boli uložené do vášho počítača + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=Použiť bezpečne vygenerované heslo +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved=%S si toto heslo pre túto stránku uloží. +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Žiadne používateľské meno +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin=Z tejto stránky + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Toto pripojenie nie je zabezpečené. Zadané prihlasovacie údaje môžu byť skompromitované. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Ďalšie informácie + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= Zobraziť uložené prihlasovacie údaje |