summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl')
-rw-r--r--l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl183
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..a9bd7f95a6
--- /dev/null
+++ b/l10n-sl/mail/messenger/addressbook/vcard.ftl
@@ -0,0 +1,183 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+# Display Name
+
+vcard-displayname = Prikazano ime
+
+vcard-displayname-placeholder =
+ .placeholder = { vcard-displayname }
+
+# Type selection
+
+vcard-entry-type-label = Vrsta
+
+vcard-entry-type-home = Doma
+
+vcard-entry-type-work = Služba
+
+vcard-entry-type-none = brez
+
+vcard-entry-type-custom = Po meri
+
+# N vCard field
+
+vcard-name-header = Ime
+
+vcard-n-prefix = Predpona
+
+vcard-n-add-prefix =
+ .title = Dodaj predpono
+
+vcard-n-firstname = Ime
+
+vcard-n-add-firstname =
+ .title = Dodaj ime
+
+vcard-n-middlename = Drugo ime
+
+vcard-n-add-middlename =
+ .title = Dodaj drugo ime
+
+vcard-n-lastname = Priimek
+
+vcard-n-add-lastname =
+ .title = Dodaj priimek
+
+vcard-n-suffix = Pripona
+
+vcard-n-add-suffix =
+ .title = Dodaj pripono
+
+# Nickname
+
+vcard-nickname = Vzdevek
+
+# Email vCard field
+
+vcard-email-header = E-poštni naslovi
+
+vcard-email-add = Dodaj e-poštni naslov
+
+vcard-email-label = E-poštni naslov
+
+vcard-primary-email-label = Privzet
+
+# URL vCard field
+
+vcard-url-header = Spletne strani
+
+vcard-url-add = Dodaj spletno stran
+
+vcard-url-label = Spletna stran
+
+# Tel vCard field
+
+vcard-tel-header = Telefonske številke
+
+vcard-tel-add = Dodaj telefonsko številko
+
+vcard-tel-label = Telefonska številka
+
+# Or "Mobile"
+vcard-entry-type-cell = Mobilni
+
+vcard-entry-type-fax = Faks
+
+# TZ vCard field
+
+vcard-tz-header = Časovni pas
+
+vcard-tz-add = Dodaj časovni pas
+
+# IMPP vCard field
+
+vcard-impp2-header = Neposredno sporočanje
+
+vcard-impp-add = Dodaj račun za klepet
+
+vcard-impp-label = Račun za klepet
+
+vcard-impp-select = Protokol
+vcard-impp-option-other = Drugo
+
+vcard-impp-input-label = URI
+vcard-impp-input-title = URI za neposredno sporočanje
+
+# BDAY and ANNIVERSARY vCard field
+
+vcard-bday-anniversary-header = Posebni datumi
+
+vcard-bday-anniversary-add = Dodaj poseben datum
+
+vcard-bday-label = Rojstni dan
+
+vcard-anniversary-label = Obletnica
+
+vcard-date-day = dan
+
+vcard-date-month = mesec
+
+vcard-date-year = leto
+
+# ADR vCard field
+
+vcard-adr-header = Naslovi
+
+vcard-adr-add = Dodaj naslov
+
+vcard-adr-label = Naslov
+
+vcard-adr-delivery-label = Oznaka za dostavo
+
+vcard-adr-street = Ulica
+
+# Or "Locality"
+vcard-adr-locality = Mesto
+
+# Or "Region"
+vcard-adr-region = Okrožje/pokrajina
+
+# The term "ZIP code" only applies in USA. Most locales should use "Postal code" only.
+vcard-adr-code = Poštna številka
+
+vcard-adr-country = Država
+
+# NOTE vCard field
+
+vcard-note-header = Opombe
+
+vcard-note-add = Dodaj opombo
+
+# TITLE, ROLE and ORGANIZATION vCard fields
+
+vcard-org-header = Podatki organizacije
+
+vcard-org-add = Dodaj podatke o organizaciji
+
+vcard-org-title = Naziv
+
+vcard-org-role = Funkcija
+
+vcard-org-org = Organizacija
+
+vcard-org-org-input =
+ .title = Ime organizacije
+ .placeholder = Ime podjetja
+vcard-org-org-unit = Oddelek
+vcard-org-org-unit-input =
+ .title = Ime organizacijske enote
+ .placeholder = Oddelek
+
+# Custom properties
+
+vcard-custom-header = Lastnosti po meri
+
+vcard-custom-add = Dodaj lastnosti po meri
+
+vcard-remove-button-title =
+ .title = Odstrani
+
+vcard-remove-button = Odstrani