summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sr/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sr/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd')
-rw-r--r--l10n-sr/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd50
1 files changed, 50 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd b/l10n-sr/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0d685b5035
--- /dev/null
+++ b/l10n-sr/calendar/chrome/calendar/menuOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Event Menu -->
+<!ENTITY event.new.event "Нови догађај…">
+<!ENTITY event.new.event.accesskey "Н">
+
+<!ENTITY event.new.task "Нови задатак…">
+<!ENTITY event.new.task.accesskey "к">
+
+<!ENTITY calendar.import.label "Увези…">
+<!ENTITY calendar.import.accesskey "У">
+
+<!ENTITY calendar.export.label "Извези…">
+<!ENTITY calendar.export.accesskey "з">
+
+<!ENTITY calendar.publish.label "Објави…">
+<!ENTITY calendar.publish.accesskey "б">
+
+<!ENTITY calendar.deletecalendar.label "Обриши изабрани календар…">
+<!ENTITY calendar.deletecalendar.accesskey "д">
+<!ENTITY calendar.unsubscribecalendar.label "Укини претплату за изабрани календар…">
+<!ENTITY calendar.unsubscribecalendar.accesskey "т">
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.removecalendar.label): Removing the calendar
+ is the general action of removing it, while deleting means to clear the
+ data and unsubscribing means just taking it out of the calendar list. -->
+<!ENTITY calendar.removecalendar.label "Уклони изабрани календар…">
+<!ENTITY calendar.removecalendar.accesskey "л">
+
+
+<!ENTITY calendar.menu.customize.label "Прилагоди…">
+<!ENTITY calendar.menu.customize.accesskey "г">
+
+<!ENTITY showUnifinderCmd.label "Нађи догађаје">
+<!ENTITY showUnifinderCmd.accesskey "ј">
+<!ENTITY showUnifinderCmd.tooltip "Укључи или искључи површ за проналажење догађаја">
+
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label "Прикажи задатке у календару">
+<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "т">
+
+<!ENTITY goTodayCmd.label "Данас">
+<!ENTITY goTodayCmd.accesskey "Д">
+
+<!ENTITY showCurrentView.label "Тренутни преглед">
+<!ENTITY showCurrentView.accesskey "г">
+
+<!ENTITY calendar.properties.label "Својства календара…">
+<!ENTITY calendar.properties.accesskey "а">