diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tl/dom/chrome/layout')
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 43 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/css.properties | 44 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 123 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 53 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/printing.properties | 56 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 48 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-tl/dom/chrome/layout/xul.properties | 5 |
8 files changed, 393 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties new file mode 100644 index 0000000000..42bf14413b --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties @@ -0,0 +1,43 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +Reset=I-reset +Submit=Isubmit ang Query +Browse=Mag-browse... +FileUpload=Upload ng File +DirectoryUpload=Piliin ang Folder upang I-upload +DirectoryPickerOkButtonLabel=I-upload +ForgotPostWarning=Form naglalaman enctype =%S, ngunit hindi naglalaman ng method = post. Ang pagpadala nang normal sa method = GET at walang enctype. +ForgotFileEnctypeWarning=Naglalaman ang form ng input ng file, ngunit nawawala ang paraan=POST at enctype=multipart/form-data sa form. Ang file ay hindi ipapadala. +# LOCALIZATION NOTE (DefaultFormSubject): %S will be replaced with brandShortName +DefaultFormSubject=Form Post Mula sa %S +CannotEncodeAllUnicode=May form na na-submit gamit ang %S encoding na hindi kayang mag-encode ng lahat ng Unicode character, kung kaya't maaaring masira ang user input. Para maiwasan ito, dapat baguhin ang pahina para ang form ay ma-submit gamit ang UTF-8 encoding sa pamamagitan ng pagbago ng encoding ng pahina mismo sa UTF-8 o magbanggit ng accept-charset=utf-8 sa form element. +AllSupportedTypes=Lahat ng Suportadong Uri +# LOCALIZATION NOTE (NoFileSelected): this string is shown on a +# <input type='file'> when there is no file selected yet. +NoFileSelected=Walang file na napili. +# LOCALIZATION NOTE (NoFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there is no file selected yet. +NoFilesSelected=Walang file na napili. +# LOCALIZATION NOTE (NoDirSelected): this string is shown on a +# <input type='file' directory/webkitdirectory> when there is no directory +# selected yet. +NoDirSelected=Walang napiling directory. +# LOCALIZATION NOTE (XFilesSelected): this string is shown on a +# <input type='file' multiple> when there are more than one selected file. +# %S will be a number greater or equal to 2. +XFilesSelected=%S napiling file. +ColorPicker=Pumili ng kulay +# LOCALIZATION NOTE (AndNMoreFiles): Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# This string is shown at the end of the tooltip text for <input type='file' +# multiple> when there are more than 21 files selected (when we will only list +# the first 20, plus an "and X more" line). #1 represents the number of files +# minus 20 and will always be a number equal to or greater than 2. So the +# singular case will never be used. +AndNMoreFiles=at isa pa;at #1 pa +# LOCALIZATION NOTE (DefaultSummary): this string is shown on a <details> when +# it has no direct <summary> child. Google Chrome should already have this +# string translated. +DefaultSummary=Mga detalye diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties new file mode 100644 index 0000000000..27f76fd9ad --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties @@ -0,0 +1,21 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2AndFile): first %S is filename, second %S is type, third %S is width and fourth %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithoutDimensions): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithDimensions2): first %S is type, second %S is width and third %S is height +#LOCALIZATION NOTE (ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile): first %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithFile): first %S is filename, second %S is type +#LOCALIZATION NOTE (MediaTitleWithNoInfo): first %S is type +ImageTitleWithDimensions2AndFile=%S (Larawang %S, %S\u00A0\u00D7\u00A0%S pixels) +ImageTitleWithoutDimensions=%S (%S na Imahe) +ImageTitleWithDimensions2=(%S Image, %Sx%S pixels) +ImageTitleWithNeitherDimensionsNorFile=(%S na Imahe) +MediaTitleWithFile=%S (%S na Bagay) +MediaTitleWithNoInfo=(%S na Bagay) + +InvalidImage=Hindi maaaring ipakita ang larawan \u201c%S\u201d dahil naglalaman ito ng mga error. +ScaledImage=Pinaliit (%S%%) + +TitleWithStatus=%S - %S diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/css.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/css.properties new file mode 100644 index 0000000000..180b7c0f21 --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/css.properties @@ -0,0 +1,44 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +MimeNotCss=Hindi na-load ang stylesheet na %1$S dahil ang MIME type nito, “%2$S”, ay hindi “text/css”. +MimeNotCssWarn=Na-load ang stylesheet na %1$S bilang CSS kahit pa na ang MIME type nito, “%2$S”, ay hindi “text/css”. + +PEDeclDropped=Declaration dropped. +PEDeclSkipped=Tumalon sa susunod na declaration. +PEUnknownProperty=Di-kilalang property ‘%1$S’. +PEValueParsingError=Error in parsing value for ‘%1$S’. +PEUnknownAtRule=Unrecognized at-rule or error parsing at-rule ‘%1$S’. +PEMQUnexpectedOperator=Di-inaasahang operator sa media list. +PEMQUnexpectedToken=Di-inaasahang token ‘%1$S’ sa media list. +PEAtNSUnexpected=Unexpected token within @namespace: ‘%1$S’. +PEKeyframeBadName=Expected identifier for name of @keyframes rule. +PEBadSelectorRSIgnored=Ruleset ignored due to bad selector. +PEBadSelectorKeyframeRuleIgnored=Keyframe rule ignored due to bad selector. +PESelectorGroupNoSelector=Inaasahan ang selector. +PESelectorGroupExtraCombinator=Dangling combinator. +PEClassSelNotIdent=Expected identifier for class selector but found ‘%1$S’. +PETypeSelNotType=Expected element name or ‘*’ but found ‘%1$S’. +PEUnknownNamespacePrefix=Unknown namespace prefix ‘%1$S’. +PEAttributeNameExpected=Expected identifier for attribute name but found ‘%1$S’. +PEAttributeNameOrNamespaceExpected=Expected attribute name or namespace but found ‘%1$S’. +PEAttSelNoBar='|' ang inaasahan pero '%1$S' ang natagpuan. +PEAttSelUnexpected=Unexpected token in attribute selector: ‘%1$S’. +PEAttSelBadValue=Expected identifier or string for value in attribute selector but found ‘%1$S’. +PEPseudoSelBadName=Expected identifier for pseudo-class or pseudo-element but found ‘%1$S’. +PEPseudoSelEndOrUserActionPC=Expected end of selector or a user action pseudo-class after pseudo-element but found ‘%1$S’. +PEPseudoSelUnknown=Unknown pseudo-class or pseudo-element ‘%1$S’. +PEPseudoClassArgNotIdent=Expected identifier for pseudo-class parameter but found ‘%1$S’. +PEColorNotColor='|' ang inaasahan pero '%1$S' ang natagpuan. +PEParseDeclarationDeclExpected='|' ang inaasahan pero '%1$S' ang natagpuan. +PEUnknownFontDesc=Unknown descriptor ‘%1$S’ in @font-face rule. +PEMQExpectedFeatureName=Expected media feature name but found ‘%1$S’. +PEMQNoMinMaxWithoutValue=Media features with min- or max- must have a value. +PEMQExpectedFeatureValue=Nakakita ng maling value para sa media feature. +PEExpectedNoneOrURL=Expected ‘none’ or URL but found ‘%1$S’. +PEExpectedNoneOrURLOrFilterFunction=Expected ‘none’, URL, or filter function but found ‘%1$S’. +PEDisallowedImportRule=Ang mga @import rule ay hindi pa valid sa mga constructed stylesheet. + +TooLargeDashedRadius=Border radius is too large for ‘dashed’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid. +TooLargeDottedRadius=Border radius is too large for ‘dotted’ style (the limit is 100000px). Rendering as solid. diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/htmlparser.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/htmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..5089a631ab --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/htmlparser.properties @@ -0,0 +1,123 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Encoding warnings and errors +EncNoDeclarationFrame=Hindi naka-declare ang character encoding ng dokumentong naka-frame. Maaaring magbago ang itsura nito kung titingnan nang direcho. +EncMetaUnsupported=May di-suportadong character encoding na dineklara para sa HTML document gamit ang meta tag. Hindi pinansin ang declaration. +EncProtocolUnsupported=May di-suportadong character encoding na dineklara sa transfer protocol level. Hindi pinansin ang declaration. +EncMetaUtf16=May meta tag na ginamit para magdeklara ng character encoding bilang UTF-16. Sa halip, ito ay kinilala bilang isang UTF-8 declaration. +EncMetaUserDefined=May meta tag na ginamit para magdeklara ng character encoding bilang x-user-defined. Sa halip, ito ay kinilala bilang isang windows-1252 declaration para sa compatibility sa mga sinadyang mis-encoded legacy font. Ang site na ito ay dapat mag-migrate sa Unicode. + +# The bulk of the messages below are derived from +# https://hg.mozilla.org/projects/htmlparser/file/1f633cef7de7/src/nu/validator/htmlparser/impl/ErrorReportingTokenizer.java +# which is available under the MIT license. + +# Tokenizer errors +errGarbageAfterLtSlash=Garbage pagkatapos ng “</”. +errLtSlashGt=Saw “</>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped end tag. +errCharRefLacksSemicolon=Hindi na-terminate ng semicolon ang character reference. +errNoDigitsInNCR=Walang numero sa character reference. +errGtInSystemId=“>” sa system identifier. +errGtInPublicId=“>” sa public identifier. +errNamelessDoctype=Walang pangalan na doctype. +errConsecutiveHyphens=Ginagamit ang magkasunod na hypen sa huli ng isang comment. Hindi maaring gamitin ang “--” sa loob ng comment, pero pwede ang “- -”. +errPrematureEndOfComment=Hindi pormal na pag tapos ng commento. Gamitin "-->' para matapos ang commento ng tama. +errBogusComment=Japeyks na komento. +errUnquotedAttributeLt=“<” sa isang unquoted attribute value. Posibleng sanhi: Nawawalang “>” bago rito. +errUnquotedAttributeGrave=“`” sa isang unquoted attribute value. Posibleng sanhi: Paggamit ng maling character bilang quote. +errUnquotedAttributeQuote=May quote sa isang unquoted attribute value. Posibleng sanhi: Nagkadikit na mga attribute o URL query string sa isang unquoted attribute value. +errUnquotedAttributeEquals=“=” sa isang unquoted attribute value. Posibleng sanhi: Nagkadikit na mga attribute o URL query string sa isang unquoted attribute value. +errSlashNotFollowedByGt=Ang isang slash ay hindi agarang sinundan ng “>”. +errNoSpaceBetweenAttributes=Walang puwang sa pagitan ng mga attribute. +errUnquotedAttributeStartLt=“<” sa simula ng isang unquoted attribute value. Posibleng dahilan: Nawawalang “>” sa unahan nito. +errUnquotedAttributeStartGrave=“`” sa simula ng isang unquoted attribute value. Posibleng dahilan: Gumagamit ng maling character na pang-quote. +errUnquotedAttributeStartEquals=“=” sa simula ng isang unquoted attribute value. Posibleng dahilan: Naliligaw at nadobleng equals sign. +errAttributeValueMissing=Nawawalang attribute value. +errBadCharBeforeAttributeNameLt=Nakakita ng “<” pero inaasahan ang attribute name. Posibleng sanhi: Nawawalang “>” bago rito. +errEqualsSignBeforeAttributeName=Nakakita ng “=” pero inaasahan ang attribute name. Posibleng sanhi: Nawawalang attribute name. +errBadCharAfterLt=Bad character after “<”. Probable cause: Unescaped “<”. Try escaping it as “<”. +errLtGt=Saw “<>”. Probable causes: Unescaped “<” (escape as “<”) or mistyped start tag. +errProcessingInstruction=Nakakita ng “<?”. Posibleng sanhi: Pagtatangkang gumamit ng XML processing instruction sa HTML. (Ang mga XML processing instruction ay hindi suportado sa HTML.) +errUnescapedAmpersandInterpretedAsCharacterReference=The string following “” was interpreted as a character reference. (“” probably should have been escaped as “&”.) +errNotSemicolonTerminated=Named character reference was not terminated by a semicolon. (Or “” should have been escaped as “&”.) +errNoNamedCharacterMatch=“” did not start a character reference. (“” probably should have been escaped as “&”.) +errQuoteBeforeAttributeName=Nakakita ng quote pero inaasahan ang attribute name. Posibleng sanhi: “=” bago rito. +errLtInAttributeName=“<” sa attribute name. Posibleng sanhi: nawawalang “>” bago rito. +errQuoteInAttributeName=Quote sa attribute name. Posibleng sanhi: Nawawalang kapares bago rito. +errExpectedPublicId=Inaasahan ang public identifier pero nagtapos na ang doctype. +errBogusDoctype=Japeyks na doctype. +maybeErrAttributesOnEndTag=Ang end tag ay may mga attribute. +maybeErrSlashInEndTag=Ligaw na “/” sa dulo ng end tag. +errNcrNonCharacter=Ang character reference ay nag-expand sa isang non-character. +errNcrSurrogate=Ang character reference ay nag-expand sa isang surrogate. +errNcrControlChar=Inexpand sa control character ang character reference. +errNcrCr=Inexpand sa carriage return ang numeric character reference. +errNcrInC1Range=Inexpand sa C1 controls range ang numeric character reference. +errEofInPublicId=End of file sa loob ng public identifier. +errEofInComment=End of file sa loob ng comment. +errEofInDoctype=EOF sa loob ng doctype. +errEofInAttributeValue=EOF sa loob ng attribute value. Inignore ang tag. +errEofInAttributeName=EOF sa loob ng attribute name. Inignore ang tag. +errEofWithoutGt=Saw end of file without the previous tag ending with “>”. Ignoring tag. +errEofInTagName=EOF habang hinahanap ang tag name. Inignore ang tag. +errEofInEndTag=EOF sa loob ng tag. Inignore ang tag. +errEofAfterLt=EOF pagkatapos ng “<”. +errNcrOutOfRange=ginagayahan na character sa labas ng permissible Unicode range. +errNcrUnassigned=Isang permanently unassigned code point ang tinutukoy ng character reference. +errDuplicateAttribute=pagkadoble ng attribute. +errEofInSystemId=huling file sa loob ng system identifier. +errExpectedSystemId=inaasahan ang system identifier pero ang doctype ay natapos. +errMissingSpaceBeforeDoctypeName=Wala ng space bago ang doctype name. +errNcrZero=ang character reference ay naging zero. +errNoSpaceBetweenDoctypeSystemKeywordAndQuote=wala ng space sa pagitan ng doctype "SYSTEM" keyword at quote. +errNoSpaceBetweenPublicAndSystemIds=wala ng space sa pagitan ng doctype public at system identifiers. +errNoSpaceBetweenDoctypePublicKeywordAndQuote=wala ng space sa pagitan ng doctype "PUBLIC" keyword at ang quote. + +# Tree builder errors +errDeepTree=Masyadong malalim ang document tree. Ifa-flatten ang tree sa lalim na 513 elements. +errStrayStartTag2=Ligaw na start tag na “%1$S”. +errStrayEndTag=Ligaw na end tag na “%1$S”. +errUnclosedElements=Nakita ang panghuling tag “%1$S,” ngunit may mga bukas pang mga elemento. +errUnclosedElementsImplied=Pinahiwatig ang pangwakas na tag na “%1$S”, ngunit mayroong mga bukas na elemento. +errUnclosedElementsCell=May table cell na implicitly closed, pero may mga nakabukas na element. +errStrayDoctype=ligaw na doctype. +errAlmostStandardsDoctype=Almost standards mode doctype. Inaasahan ang “<!DOCTYPE html>”. +errQuirkyDoctype=Quirky doctype. Inaasahan ang “<!DOCTYPE html>”. +errNonSpaceInTrailer=Non-space character sa page trailer. +errNonSpaceAfterFrameset=Non-space pagkatapos ng “frameset”. +errNonSpaceInFrameset=Non-space sa “frameset”. +errNonSpaceAfterBody=Non-space character pagkatapos ng body. +errNonSpaceInColgroupInFragment=Non-space sa “colgroup” kapag pina-parse ang fragment. +errNonSpaceInNoscriptInHead=Non-space character sa loob ng “noscript” sa loob ng “head”. +errFooBetweenHeadAndBody=“%1$S” element sa pagitan ng “head” at “body”. +errStartTagWithoutDoctype=May pangunang tag bago pa ang doctype. Inaasahan ang “<!DOCTYPE html>”. +errNoSelectInTableScope=Walang “select” sa table scope. +errStartSelectWhereEndSelectExpected=“select” start tag kung saan inasahan ang end tag. +errStartTagWithSelectOpen=“%1$S” start tag na may nakabukas na “select”. +errBadStartTagInNoscriptInHead=Di-wastong tag na “%1$S” sa “noscript” sa “head”. +errImage=gumawa ng paunang tag "image". +errFooSeenWhenFooOpen2=Nakita ang start tag na “%1$S” pero mayroon nang element na kaparehong uri na nakabukas na. +errHeadingWhenHeadingOpen=Ang heading ay hindi maaaring maging child ng isa pang heading. +errFramesetStart=May nakitang “frameset” start tag. +errNoCellToClose=Walang cell na isasara. +errStartTagInTable=Start tag na “%1$S” nakita sa “table”. +errFormWhenFormOpen=May pangunang tag na “form” bago pa magtapos ang naunang “form”. Bawal ang isang form sa loob ng isa pang form. Inisantabi ang tag. +errTableSeenWhileTableOpen=Nakita ang panimulang tag para sa “table“ ngunit bukas pa rin ang nakaraang “table“. +errStartTagInTableBody=“%1$S” start tag sa table body. +errEndTagSeenWithoutDoctype=May panghuling tag bago pa doctype. Inaasahan ang “<!DOCTYPE html>”. +errEndTagAfterBody=May panghuling tag pa pagkatapos ng isara ang “body”. +errEndTagSeenWithSelectOpen=“%1$S” end tag na may nakabukas na “select”. +errGarbageInColgroup=Basura sa “colgroup” fragment. +errEndTagBr=End tag “br”. +errNoElementToCloseButEndTagSeen=Walang “%1$S” element sa scope pero may nakitang “%1$S” end tag. +errHtmlStartTagInForeignContext=HTML start tag na “%1$S” sa foreign namespace context. +errNoTableRowToClose=Walang table row na kailangan isara. +errNonSpaceInTable=Naligaw na mga non-space character sa loob ng table. +errUnclosedChildrenInRuby=Unclosed children sa “ruby”. +errStartTagSeenWithoutRuby=May nakitang start tag na “%1$S” na walang “ruby” element na bukas pa. +errSelfClosing=May ginamit na self-closing syntax (“/>”) sa isang non-void na HTML element. Hindi papansinin ang slash at tatratuhin na start tag. +errNoCheckUnclosedElementsOnStack=May mga unclosed element sa stack. +errEndTagDidNotMatchCurrentOpenElement=Ang end tag na “%1$S” ay hindi tumugma sa pangalan ng kasalukuyang nakabukas na element (“%2$S”). +errEndTagViolatesNestingRules=Ang end tag na “%1$S” ay lumalabag sa mga nesting rule. +errEndWithUnclosedElements=May nakitang end tag para sa “%1$S”, pero may mga unclosed element. diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/layout_errors.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/layout_errors.properties new file mode 100644 index 0000000000..0180c1d38e --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/layout_errors.properties @@ -0,0 +1,53 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +ImageMapRectBoundsError=Ang attribute na “coords” ng tag ng <area shape="rect"> ay wala sa format na ”left,top,right,bottom”. +ImageMapCircleWrongNumberOfCoords=Ang attribute na "coords" ng tag ng <area shape="circle"> ay wala sa "center-x,center-y,radius" na format. +ImageMapCircleNegativeRadius=Ang “coords” attribute ng <area shape="circle"> tag ay may negatibong radius. +ImageMapPolyWrongNumberOfCoords=Ang attribute na “coords” ng tag ng <area shape="poly"> ay wala sa “x1,y1,x2,y2 …” na format. +ImageMapPolyOddNumberOfCoords=Ang attribute na “coords” ng tag na <area shape="poly"> ay nawawala ang huling “y” na coordinate (ang wastong format ay “x1,y1,x2,y2 …”). + +TablePartRelPosWarning=Suportado na ngayon ang relative positioning ng mga table row at row group. Maaaring kailanganin ng site na ito na ma-update dahil maaaring umasa ito sa feature na balewala. + +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea): +## %1$S is an integer value of the area of the frame +## %2$S is an integer value of the area of a limit based on the viewport size +CompositorAnimationWarningContentTooLargeArea=Ang animation ay hindi maaaring tumakbo sa kompositor dahil ang lugar ng frame (%1$S) ay masyadong malaki sa viewport (mas malaki kaysa sa %2$S) +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningContentTooLarge2): +## (%1$S, %2$S) is a pair of integer values of the frame size +## (%3$S, %4$S) is a pair of integer values of a limit based on the viewport size +## (%5$S, %6$S) is a pair of integer values of an absolute limit +CompositorAnimationWarningContentTooLarge2=Hindi maaaring patakbuhin ang animation sa kompositor dahil ang laki ng frame (%1$S, %2$S) ay masyadong malaki sa viewport (mas malaki kaysa sa (%3$S, %4$S)) o mas malaki kaysa sa maximum na pinapayagang halaga (%5$S, %6$S) +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden): +## 'backface-visibility: hidden' is a CSS property, don't translate it. +CompositorAnimationWarningTransformBackfaceVisibilityHidden=Ang mga animation ng ‘backface-visibility: hidden’ na transforms ay hindi maaaring tumakbo sa kompositor +## LOCALIZATION NOTE(CompositorAnimationWarningTransformSVG, +## CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties, +## CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations, +## CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive, +## CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive): +## 'transform' and 'opacity' mean CSS property names, don't translate it. +CompositorAnimationWarningTransformSVG=Ang mga animation ng 'pagbabagong-anyo' sa mga elemento na may SVG transform ay hindi maaaring tumakbo sa kompositor +CompositorAnimationWarningTransformWithGeometricProperties=Ang mga animation ng 'transform' ay hindi maaaring tumakbo sa kompositor kapag ang mga geometric na katangian ay animated sa parehong elemento nang sabay +CompositorAnimationWarningTransformWithSyncGeometricAnimations=Ang animation ng 'transform' ay hindi maaaring patakbuhin sa kompositor dahil dapat itong i-synchronize sa mga animation ng mga geometric properties na nagsimula nang sabay +CompositorAnimationWarningTransformFrameInactive=Ang animation ay hindi maaaring tumakbo sa kompositor dahil ang frame ay hindi minarkahan ng aktibo para sa 'ibahin ang anyo' animation +CompositorAnimationWarningTransformIsBlockedByImportantRules=Hindi kayang patakbuhin ang transform animation sa compositor dahil ang mga property na may kinalaman sa transform ay napapatungan ng mga !important rules +CompositorAnimationWarningOpacityFrameInactive=Ang animation ay hindi maaaring tumakbo sa kompositor dahil ang frame ay hindi minarkahan ng aktibo para sa animation ng 'opacity' +CompositorAnimationWarningHasRenderingObserver=Ang animation ay hindi maaaring patakbuhin sa kompositor dahil ang elemento ay may rendering observers (-moz-element or SVG clipping/masking) +CompositorAnimationWarningHasCurrentColor=Ang mga animation ng ‘background-color’ ay hindi pwedeng patakbuhin sa compositor na may ‘current-color’ na keyframe. + +## LOCALIZATION NOTE: Do not translate zoom, calc(), "transform", "transform-origin: 0 0" +ZoomPropertyWarning=Ang pahinang ito ay gumagamit ng di-standard na property na “zoom”. Pag-isipang gamitin ang calc() sa mga nauukol na property value, o gamitin ang “transform” kasama ang “transform-origin: 0 0”. + +## LOCALIZATION NOTE(PrincipalWritingModePropagationWarning): +## Do not translate <html>, <body>, CSS, "writing-mode", "direction", "text-orientation", :root, and "The Principal Writing Mode" because they are technical terms. +PrincipalWritingModePropagationWarning=Kapag nire-render ang <html> element, ang mga ginamit na value ng mga CSS property na “writing-mode”, “direction”, at “text-orientation” sa <html> element ay kinukuha mula sa mga computed value ng <body> element, at hindi sa mismong value ng <html> element. Ikonsidera na itakda ang mga property na ito sa :root CSS pseudo-class. Para sa karagdagang impormasyon tingnan ang “The Principal Writing Mode” sa https://www.w3.org/TR/css-writing-modes-3/#principal-flow + +## LOCALIZATION NOTE(ScrollAnchoringDisabledInContainer): +## %1$S is an integer value with the total number of adjustments +## %2$S is a floating point value with the average distance adjusted +## %3$S is a floating point value with the total adjusted distance +ScrollAnchoringDisabledInContainer=Ang scroll anchoring ay dinisable sa scroll container dahil marami masyadong magkakasunod na adjustment (%1$S) na may masyadong maliit na pangkalahatang distansya (%2$S px humigit-kumulang, %3$S px lahat-lahat). + +ForcedLayoutStart=Napwersa ang layout bago pa kumpletong ma-load ang pahina. Kung hindi pa na-load ang mga stylesheet, maaari itong magdulot ng biglaang paglabas ng mga unstyled content. diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/printing.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/printing.properties new file mode 100644 index 0000000000..1385315f45 --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/printing.properties @@ -0,0 +1,56 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +#LOCALIZATION NOTE (pagenumber): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +pagenumber=%1$d + +# Page number formatting +## @page_number The current page number +## @page_total The total number of pages +#LOCALIZATION NOTE (pageofpages): Do not translate %ld in the following line. +# Place the word %ld where the page number and number of pages should be +# The first %ld will receive the the page number +# the second %ld will receive the total number of pages +pageofpages=%1$d ng %2$d + +PrintToFile=I-print Sa File +print_error_dialog_title=Nag-error ang printer +printpreview_error_dialog_title=Nag-error sa pag preview ng printer + +# Printing error messages. +#LOCALIZATION NOTE: Some of these messages come in pairs, one +# for printing and one for print previewing. You can remove that +# distinction in your language by removing the entity with the _PP +# suffix; then the entity without a suffix will be used for both. +# You can also add that distinction to any of the messages that don't +# already have it by adding a new entity with a _PP suffix. +# +# For instance, if you delete PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP, then +# the PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY message will be used for that error +# condition when print previewing as well as when printing. If you +# add PERR_FAILURE_PP, then PERR_FAILURE will only be used when +# printing, and PERR_FAILURE_PP will be used under the same conditions +# when print previewing. +# +PERR_FAILURE=May nangyaring error habang nagpriprint. + +PERR_ABORT=Ang pina-print mo ay na-kansela. +PERR_NOT_AVAILABLE=May mga feature para sa pag-print na hindi pa maaaring gamitin. +PERR_NOT_IMPLEMENTED=May mga feature para sa pag-print na hindi pa nagagawa. +PERR_OUT_OF_MEMORY=Walang sapat na memory para makapag-print. +PERR_UNEXPECTED=May di-inaasahang problema habang nagpi-print. + +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE=Walang bakanteng printer. +PERR_GFX_PRINTER_NO_PRINTER_AVAILABLE_PP=Walang mga printer na bakante, hindi mapapakita ang print preview. +PERR_GFX_PRINTER_NAME_NOT_FOUND=Ang piniling printer ay hindi mahanap. +PERR_GFX_PRINTER_COULD_NOT_OPEN_FILE=Bigo ang pagbukas ng output file na gagamitin para sa pag-print sa file. +PERR_GFX_PRINTER_STARTDOC=Bigo ang pag-print habang sinisimulan ang print job. +PERR_GFX_PRINTER_ENDDOC=Bigo ang pag-print habang kinukumpleto ang print job. +PERR_GFX_PRINTER_STARTPAGE=Bigo ang pag-print habang nagsisimula ng bagong pahina. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY=Hindi pa mapi-print ang dokumentong ito, kasalukuyan pa itong nilo-load. +PERR_GFX_PRINTER_DOC_IS_BUSY_PP=Hindi pa mapi-print-preview ang dokumentong ito, kasalukuyan pa itong nilo-load. diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/xmlparser.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/xmlparser.properties new file mode 100644 index 0000000000..c27cd2f4cd --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/xmlparser.properties @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Map Expat error codes to error strings +1 = naubusan ng memory +2 = syntax error +3 = walang elementong natagpuan +4 = hindi well-formed +5 = unclosed token +6 = bahagyang karakter +7 = hindi magkatugmang tag +8 = may kaparehong katangian +9 = basura pagkatapos ng elemento ng dokumento +10 = reference ng nilalang na nilalang na entity +11 = hindi natukoy na nilalang +12 = reference ng recursive entity +13 = asynchronous entity +14 = sanggunian sa di-wastong numero ng character +15 = reference sa binary entity +16 = pagsangguni sa panlabas na nilalang sa katangian +17 = XML o teksto ng deklarasyon ay hindi sa simula ng entidad +18 = hindi alam na pag-encode +19 = Hindi tama ang pag-encode na tinukoy sa deklarasyon ng XML +20 = hindi nakasarang bahagi ng CDATA +21 = error sa pagproseso ng sangguniang panlabas na entity +22 = dokumento ay hindi makapag-iisa +23 = hindi inaasahang parser ng estado +24 = entity na ipinahayag sa entidad ng parameter +27 = prefix ay hindi nakatali sa isang namespace +28 = hindi dapat i-undeclare prefix +29 = kulang-kulang na markup sa parameter entity +30 = Ang XML declaration ay hindi well-formed +31 = ang text declaration ay hindi well-formed +32 = mga ipinagbabawal na character sa public id +38 = ang nakareserbang prefix (xml) ay dapat dineklara o naka-bound sa isa pang namespace name +39 = ang reserved prefix (xmlns) ay hindi dapat declared o undeclared +40 = ang prefix ay hindi dapat nakadikit sa isa sa mga naka-reserbang namespace name + +# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below) +# %2$S is replaced by URL +# %3$u is replaced by line number +# %4$u is replaced by column number +XMLParsingError = XML Parsing Error: %1$S\nLokasyon: %2$S\nLine Number %3$u, Column %4$u: + +# %S is replaced by a tag name. +# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag. +Expected = . Inaasahan: </%S>. diff --git a/l10n-tl/dom/chrome/layout/xul.properties b/l10n-tl/dom/chrome/layout/xul.properties new file mode 100644 index 0000000000..08604b6cf0 --- /dev/null +++ b/l10n-tl/dom/chrome/layout/xul.properties @@ -0,0 +1,5 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +PINotInProlog=<?%1$S?> ang pagproseso ay walang anumang epekto sa labas ng paunang salita (tingnan ang bug 360119). |