diff options
Diffstat (limited to 'l10n-uk/mobile/android')
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/chrome/browser.properties | 118 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/chrome/config.dtd | 21 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/chrome/config.properties | 9 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 20 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/defines.inc | 12 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/mobile-l10n.js | 6 | ||||
-rw-r--r-- | l10n-uk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 28 |
7 files changed, 214 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-uk/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-uk/mobile/android/chrome/browser.properties new file mode 100644 index 0000000000..08d4567992 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -0,0 +1,118 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Popup Blocker + +# In Extension.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.header) +# This string is used as a header in the webextension permissions dialog, +# %S is replaced with the localized name of the extension being installed. +# See https://bug1308309.bmoattachments.org/attachment.cgi?id=8814612 +# for an example of the full dialog. +# Note, this string will be used as raw markup. Avoid characters like <, >, & +webextPerms.header=Додати %S? + +webextPerms.add.label=Додати +webextPerms.cancel.label=Скасувати + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.updateText) +# %S is replaced with the localized name of the updated extension. +webextPerms.updateText=%S було оновлено. Перед встановленням оновленої версії ви повинні схвалити нові дозволи. Якщо ви оберете "Скасувати", додаток не буде оновлено. + +webextPerms.updateAccept.label=Оновити + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.optionalPermsHeader) +# %S is replaced with the localized name of the extension requesting new +# permissions. +webextPerms.optionalPermsHeader=%S запитує додаткові дозволи. +webextPerms.optionalPermsListIntro=Він хоче отримати дозвіл на: +webextPerms.optionalPermsAllow.label=Дозволити +webextPerms.optionalPermsDeny.label=Заборонити + +webextPerms.description.bookmarks=Читання й зміна закладок +webextPerms.description.browserSettings=Читання й зміна налаштувань браузера +webextPerms.description.browsingData=Стерти нещодавню історію перегляду, куки та пов'язані дані +webextPerms.description.clipboardRead=Отримання даних з буфера обміну +webextPerms.description.clipboardWrite=Збереження даних в буфер обміну +webextPerms.description.devtools=Розширте інструменти розробника для доступу до своїх даних у відкритих вкладках +webextPerms.description.downloads=Завантаження файлів, а також читання й зміна історії браузера +webextPerms.description.downloads.open=Відкрити файли, завантажені на ваш комп'ютер +webextPerms.description.find=Читати текст всіх відкритих вкладок +webextPerms.description.geolocation=Доступ до вашого розташування +webextPerms.description.history=Доступ до історії перегляду +webextPerms.description.management=Моніторинг використання додатків і керування темами +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.description.nativeMessaging) +# %S will be replaced with the name of the application +webextPerms.description.nativeMessaging=Обмін повідомленнями з іншими програмами, окрім %S +webextPerms.description.notifications=Показ сповіщень +webextPerms.description.privacy=Перегляд і редагування налаштувань приватності +webextPerms.description.proxy=Керування налаштуваннями проксі браузера +webextPerms.description.sessions=Доступ до нещодавно закритих вкладок +webextPerms.description.tabs=Доступ до вкладок браузера +webextPerms.description.topSites=Доступ до історії перегляду +webextPerms.description.webNavigation=Доступ до активності браузера під час навігації + +webextPerms.hostDescription.allUrls=Доступ до ваших даних для всіх вебсайтів + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.wildcard) +# %S will be replaced by the DNS domain for which a webextension +# is requesting access (e.g., mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.wildcard=Доступ до ваших даних для сайтів у домені %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards): +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# domains for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManyWildcards=Доступ до ваших даних для ще #1 домену;Доступ до ваших даних для ще #1 доменів;Доступ до ваших даних для ще #1 доменів + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.oneSite) +# %S will be replaced by the DNS host name for which a webextension +# is requesting access (e.g., www.mozilla.org) +webextPerms.hostDescription.oneSite=Доступ до ваших даних для %S + +# LOCALIZATION NOTE (webextPerms.hostDescription.tooManySites) +# Semi-colon list of plural forms. +# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals +# #1 will be replaced by an integer indicating the number of additional +# hosts for which this webextension is requesting permission. +webextPerms.hostDescription.tooManySites=Доступ до ваших даних для ще #1 сайту;Доступ до ваших даних для ще #1 сайтів;Доступ до ваших даних для ще #1 сайтів + + +# LOCALIZATION NOTE (password.logins): Label that will be used in + # Web Console API +stacktrace.anonymousFunction=<анонімно> +stacktrace.outputMessage=Stack trace від %S, функція %S, рядок %S. +timer.start=%S: таймер запущено + +# LOCALIZATION NOTE (timer.end): +# This string is used to display the result of the console.timeEnd() call. +# %1$S=name of timer, %2$S=number of milliseconds +timer.end=%1$S: %2$Sмс + +# Site settings dialog + +# In ContextualIdentityService.jsm + +# LOCALIZATION NOTE (userContextPersonal.label, +# userContextWork.label, +# userContextShopping.label, +# userContextBanking.label, +# userContextNone.label): +# These strings specify the four predefined contexts included in support of the +# Contextual Identity / Containers project. Each context is meant to represent +# the context that the user is in when interacting with the site. Different +# contexts will store cookies and other information from those sites in +# different, isolated locations. You can enable the feature by typing +# about:config in the URL bar and changing privacy.userContext.enabled to true. +# Once enabled, you can open a new tab in a specific context by clicking +# File > New Container Tab > (1 of 4 contexts). Once opened, you will see these +# strings on the right-hand side of the URL bar. +# In android this will be only exposed by web extensions +userContextPersonal.label = Особисте +userContextWork.label = Робота +userContextBanking.label = Банк +userContextShopping.label = Покупки + diff --git a/l10n-uk/mobile/android/chrome/config.dtd b/l10n-uk/mobile/android/chrome/config.dtd new file mode 100644 index 0000000000..aceedea5dc --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/chrome/config.dtd @@ -0,0 +1,21 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + + +<!ENTITY toolbar.searchPlaceholder "Пошук"> + +<!ENTITY newPref.namePlaceholder "Назва"> + +<!ENTITY newPref.valueBoolean "Булеве"> +<!ENTITY newPref.valueString "Рядок"> +<!ENTITY newPref.valueInteger "Ціле"> + +<!ENTITY newPref.stringPlaceholder "Введіть рядок"> +<!ENTITY newPref.numberPlaceholder "Введіть число"> + +<!ENTITY newPref.toggleButton "Перемкнути"> +<!ENTITY newPref.cancelButton "Скасувати"> + +<!ENTITY contextMenu.copyPrefName "Копіювати назву"> +<!ENTITY contextMenu.copyPrefValue "Копіювати значення"> diff --git a/l10n-uk/mobile/android/chrome/config.properties b/l10n-uk/mobile/android/chrome/config.properties new file mode 100644 index 0000000000..69ccac45a3 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/chrome/config.properties @@ -0,0 +1,9 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +newPref.createButton=Створити +newPref.changeButton=Змінити + +pref.toggleButton=Перемкнути +pref.resetButton=Скинути diff --git a/l10n-uk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-uk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..2091fe7ac9 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,20 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# String will be replaced by brandShortName. +saveLogin=Бажаєте, щоб %S запам’ятав цей пароль? +rememberButton=Запам’ятати +neverButton=Ніколи + +# String is the login's hostname +updatePassword=Оновити збережений пароль для %S? +updatePasswordNoUser=Оновити раніше збережений пароль? +updateButton=Оновити +dontUpdateButton=Не оновлювати + +userSelectText2=Оберіть запис для оновлення: +passwordChangeTitle=Підтвердження зміни пароля + +username=Користувач +password=Пароль diff --git a/l10n-uk/mobile/android/defines.inc b/l10n-uk/mobile/android/defines.inc new file mode 100644 index 0000000000..ff16b32332 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/defines.inc @@ -0,0 +1,12 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. +#filter emptyLines + +#define MOZ_LANGPACK_CREATOR Mozilla.org.ua + +# If non-English locales wish to credit multiple contributors, uncomment this +# variable definition and use the format specified. +#define MOZ_LANGPACK_CONTRIBUTORS <em:contributor></em:contributor> + +#unfilter emptyLines diff --git a/l10n-uk/mobile/android/mobile-l10n.js b/l10n-uk/mobile/android/mobile-l10n.js new file mode 100644 index 0000000000..b410ad9aef --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/mobile-l10n.js @@ -0,0 +1,6 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +#filter substitution + diff --git a/l10n-uk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-uk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c725268240 --- /dev/null +++ b/l10n-uk/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +config-toolbar-search = + .placeholder = Пошук +config-new-pref-name = + .placeholder = Назва + +config-new-pref-value-boolean = Булеве +config-new-pref-value-string = Рядок +config-new-pref-value-integer = Ціле + +config-new-pref-string = + .placeholder = Введіть рядок +config-new-pref-number = + .placeholder = Введіть число +config-new-pref-cancel-button = Скасувати +config-new-pref-create-button = Створити +config-new-pref-change-button = Змінити + +config-pref-toggle-button = Перемкнути +config-pref-reset-button = Скинути + +config-context-menu-copy-pref-name = + .label = Копіювати назву +config-context-menu-copy-pref-value = + .label = Копіювати значення |