summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ach/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties
blob: e2f7723e246850bcd3d5a958f8f74a82560c0936 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
#
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
#
# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
# in Firefox and evaluating the following code:
#
# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
#
# Simply replace YOURSTRING with your translation.
#
# If it's not possible to produce an understandable translation withing these
# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.

# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
#
# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
# in Firefox and evaluating the following code:
#
# (new TextEncoder('utf-8').encode('YOURSTRING')).length
#
# Simply replace YOURSTRING with your translation.
#
# If it's not possible to produce an understandable translation within these
# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.

# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
RootCertModuleName=Builtin Roots Module
# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
# to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
ManufacturerID=Mozilla.org
# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
LibraryDescription=PSM Internal Crypto Services
# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
TokenDescription=Generic Crypto Services
# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
PrivateTokenDescription=Nyonyo me Gwoko kuc pi Purugram
# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
# to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
SlotDescription=PSM Internal Cryptographic Services
# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
PrivateSlotDescription=PSM Private Keys
# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
Fips140TokenDescription=Software Security Device (FIPS)
# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
Fips140SlotDescription=Mako Cal me FIPS 140, Lagony ki Tic me catibiket

# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
nick_template=%1$s's %2$s ID

CertDumpKUSign=Keto capa cing
CertDumpKUNonRep=Pe-kwere
CertDumpKUEnc=Okukweka Ekisumuluzo
CertDumpKUDEnc=Kobo Tic
CertDumpKUKA=Winge me Lagony
CertDumpKUCertSign=Laket capa cing me Waraga
CertDumpKUCRLSigner=Laket capa cing me CRL

PSMERR_SSL_Disabled=Pe romo kube maber pien cik me coc me SSL kijuko woko.
PSMERR_SSL2_Disabled=Pe romo kube maber pien kakube man tiyo ki en macon, cik ma pe ogwoke maber pi cik me SSL.
PSMERR_HostReusedIssuerSerial=I gamo waraga ma pe tiyo.  Tim ber ikube ki lalo tic pa lapok tic onyo lakub email kadong mini gi ngec magi:\n\nWaraga ni tye i ye nyig namba mogo calo waraga mapat ma loyo twero me waraga en aye omino.  Tim ber i nong waraga manyen matye ki nyig namba mamwonya.

# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
SSLConnectionErrorPrefix2=Bal otime ikare me kube bot %1$S. %2$S\n

certErrorIntro=%S tiyo ki waraga me gwoko kuc ma pe tiyo.

certErrorTrust_SelfSigned=Pe gigeno waraga pien oketo capa cing kene.
certErrorTrust_UnknownIssuer=Waraga pe gene pien lami waraga pe ku ngeyo.
certErrorTrust_UnknownIssuer2=Lapok tic mogo nongo pe ka cwalo catibiket pa lakub ma rwatte.
certErrorTrust_UnknownIssuer3=Nen calo mite ni caibiket me lwitte myero ki kel ki woko.
certErrorTrust_CaInvalid=Pe kigeno waraga man pien kinwongo kibot jo mulil waraga CA mubake.
certErrorTrust_Issuer=Waraga pe gene pien lami waraga pe gene.
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled=Waraga ne pe gene pien kiketo cing iye kun kitiyo ki yo me keto cing ma kijuko woko pien yo ne peke ki ber bedo.
certErrorTrust_ExpiredIssuer=Waraga pe gene pien kara pa lami waraga okato woko.
certErrorTrust_Untrusted=Waraga pe bino ki ka ma gene.

certErrorMismatch=Waraga pe tiyo pi nying %S.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
certErrorMismatchSinglePrefix=Catibiket ne tiyo pi %S keken.
certErrorMismatchMultiple=Waraga tiyo ka pi nying magi:

# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
certErrorExpiredNow=Kare me waraga okato woko i %1$S. Cawa kombedi tye %2$S.

# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
certErrorNotYetValidNow=Waraga pe twero tic naka wang %1$S. Cawa kombedi tye %2$S.

# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
certErrorCodePrefix3=Kod me bal: %S

P12DefaultNickname=Waraga ma gikelo ki woko
CertUnknown=Pe ngene
CertNoEmailAddress=(email adress pe)
CaCertExists=Waraga man dong kiketo calo twero me waraga.
NotACACert=Man pe obedo waraga me twero pa waraga, pe dong romo kelo ne kiwoko i nying twero me waraga.
UserCertIgnoredNoPrivateKey=Waraga pa dano man pe twero keto pien pe obed lagony pa dano marwate ma gicweyo i kare ma kikwayo pi waraga.
UserCertImported=Giketo woko waraga pa dano. I romo gwoko mukene pi waraga man.
CertOrgUnknown=(Pe ngene)
CertNotStored=(Pe gigwoko)
CertExceptionPermanent=Matwal
CertExceptionTemporary=Tutunu