blob: 86ccefad4bb4aba4bed46ba02313734f42428d9c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY onlineContactsHeader.label "Contactes en línia">
<!ENTITY offlineContactsHeader.label "Contactes desconnectats">
<!ENTITY conversationsHeader.label "Converses">
<!ENTITY searchResultConversation.label "Resultat de la cerca">
<!ENTITY chat.noConv.title "Les converses es mostraran aquí.">
<!ENTITY chat.noConv.description "Utilitzeu la llista de contactes de l'esquerra per iniciar una conversa.">
<!ENTITY chat.noPreviousConv.description "Actualment el &brandShortName; no té emmagatzemada cap conversa anterior amb aquest contacte.">
<!ENTITY chat.noAccount.title "Encara no heu configurat cap compte de xat.">
<!ENTITY chat.noAccount.description "Permeteu que el &brandShortName; us guiï durant el procés de configuració del vostre compte de xat.">
<!ENTITY chat.accountWizard.button "Inicia">
<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title "Els comptes de xat no estan connectats.">
<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description "Podeu connectar-vos-hi des del diàleg «Estat del xat»:">
<!ENTITY chat.showAccountManager.button "Mostra l'estat del xat">
<!ENTITY chat.participants "Participants:">
<!ENTITY chat.previousConversations "Converses prèvies:">
<!ENTITY chat.ongoingConversation "Conversa en curs">
<!ENTITY openConversationCmd.label "Inicia una conversa">
<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "c">
<!ENTITY closeConversationCmd.label "Tanca la conversa">
<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "c">
<!ENTITY aliasCmd.label "Reanomena">
<!ENTITY aliasCmd.accesskey "R">
<!ENTITY deleteCmd.label "Suprimeix el contacte">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey "S">
<!ENTITY openConversationButton.tooltip "Inicia una conversa">
<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Tanca la conversa">
<!ENTITY addBuddyButton.label "Afegeix un contacte">
<!ENTITY joinChatButton.label "Uniu-vos al xat">
<!ENTITY chatAccountsButton.label "Mostra els comptes">
<!ENTITY status.available "Disponible">
<!ENTITY status.unavailable "No disponible">
<!ENTITY status.offline "Sense connexió">
<!ENTITY openLinkCmd.label "Obre l'enllaç…">
<!ENTITY openLinkCmd.accesskey "O">
|