summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-eo/browser/browser/preferences/preferences.ftl
blob: 828994b52763432d7ade0f8b64727a6a1fd97daa (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

do-not-track-description = Sendi al retejoj sciigon, ke vi ne volas esti spurata
do-not-track-learn-more = Pli da informo
do-not-track-option-default-content-blocking-known =
    .label = Nur kiam { -brand-short-name } estas agordita por bloki konatajn spurilojn
do-not-track-option-always =
    .label = Ĉiam
settings-page-title = Agordoj
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-input-box2 =
    .style = width: 15.4em
    .placeholder = Serĉi en agordoj
managed-notice = Via retumilo estas administrata de via organizo.
category-list =
    .aria-label = Kategorioj
pane-general-title = Ĉefaj
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }
pane-home-title = Eka paĝo
category-home =
    .tooltiptext = { pane-home-title }
pane-search-title = Serĉi
category-search =
    .tooltiptext = { pane-search-title }
pane-privacy-title = Privateco kaj sekureco
category-privacy =
    .tooltiptext = { pane-privacy-title }
pane-sync-title3 = Spegulado
category-sync3 =
    .tooltiptext = { pane-sync-title3 }
pane-experimental-title = Eksperimentoj de { -brand-short-name }
category-experimental =
    .tooltiptext = Eksperimentoj de { -brand-short-name }
pane-experimental-subtitle = Daŭrigu singarde
pane-experimental-search-results-header = Eksperimentoj de { -brand-short-name }: daŭrigu singarde
pane-experimental-description2 = Ŝanĝo de spertulaj agordoj povas influi la efikecon aŭ sekurecon de { -brand-short-name }.
pane-experimental-reset =
    .label = Remeti normojn
    .accesskey = R
help-button-label = Helpo pri { -brand-short-name }
addons-button-label = Etendaĵoj kaj etosoj
focus-search =
    .key = f
close-button =
    .aria-label = Fermi

## Browser Restart Dialog

feature-enable-requires-restart = Por aktivigi tiun ĉi trajton, { -brand-short-name } devas restarti.
feature-disable-requires-restart = Por malaktivigi tiun ĉi trajton, { -brand-short-name } devas restarti.
should-restart-title = Restartigi { -brand-short-name }
should-restart-ok = Restartigi { -brand-short-name } nun
cancel-no-restart-button = Nuligi
restart-later = Restartigi poste

## Extension Control Notifications
##
## These strings are used to inform the user
## about changes made by extensions to browser settings.
##
## <img data-l10n-name="icon"/> is going to be replaced by the extension icon.
##
## Variables:
##   $name (String): name of the extension

# This string is shown to notify the user that the password manager setting
# is being controlled by an extension
extension-controlling-password-saving = <img data-l10n-name="icon"/><strong>{ $name }</strong> regas tiun ĉi agordon.
# This string is shown to notify the user that their notifications permission
# is being controlled by an extension.
extension-controlling-web-notifications = <img data-l10n-name="icon"/><strong>{ $name }</strong> regas tiun ĉi agordon.
# This string is shown to notify the user that Container Tabs
# are being enabled by an extension.
extension-controlling-privacy-containers = <img data-l10n-name="icon"/><strong>{ $name }</strong> postulas ingajn langetojn.
# This string is shown to notify the user that their content blocking "All Detected Trackers"
# preferences are being controlled by an extension.
extension-controlling-websites-content-blocking-all-trackers = <img data-l10n-name="icon"/><strong>{ $name }</strong> regas tiun ĉi agordon.
# This string is shown to notify the user that their proxy configuration preferences
# are being controlled by an extension.
extension-controlling-proxy-config = <img data-l10n-name ="icon"/> <strong>{ $name }</strong> regas la manieron, kiel { -brand-short-name } konektiĝas al la reto.
# This string is shown after the user disables an extension to notify the user
# how to enable an extension that they disabled.
#
# <img data-l10n-name="addons-icon"/> will be replaced with Add-ons icon
# <img data-l10n-name="menu-icon"/> will be replaced with Menu icon
extension-controlled-enable = Por aktivigi la etendaĵon iru al <img data-l10n-name="addons-icon"/> Aldonaĵoj en la <img data-l10n-name="menu-icon"/> menuo.

## Preferences UI Search Results

search-results-header = Serĉrezultoj
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 = Bedaŭrinde ne estas rezultoj kongruaj kun “<span data-l10n-name="query"></span>” inter la agordoj.
search-results-help-link = Ĉu vi bezonas helpon? Vizitu <a data-l10n-name="url">Helpo por { -brand-short-name }</a>

## General Section

startup-header = Starto
always-check-default =
    .label = Ĉiam kontroli ĉu { -brand-short-name } estas via ĉefa retumilo
    .accesskey = i
is-default = { -brand-short-name } estas nuntempe via ĉefa retumilo
is-not-default = { -brand-short-name } ne estas via ĉefa retumilo
set-as-my-default-browser =
    .label = Elekti kiel norman…
    .accesskey = E
startup-restore-windows-and-tabs =
    .label = Malfermi antaŭajn fenestrojn kaj langetojn
    .accesskey = a
startup-restore-warn-on-quit =
    .label = Averti min antaŭ ol fini la retumilon.
disable-extension =
    .label = Malaktivigi etendaĵon
tabs-group-header = Langetoj
ctrl-tab-recently-used-order =
    .label = Stir+Tabo rondiras inter langetoj ordigitaj laŭ ĵuseco
    .accesskey = T
open-new-link-as-tabs =
    .label = Malfermi ligilojn en langetoj anstataŭ ol en nova fenestroj
    .accesskey = l
confirm-on-close-multiple-tabs =
    .label = Konfirmi antaŭ fermi plurajn langetojn
    .accesskey = p
# This string is used for the confirm before quitting preference.
# Variables:
#   $quitKey (String) - the quit keyboard shortcut, and formatted
#                       in the same manner as it would appear,
#                       for example, in the File menu.
confirm-on-quit-with-key =
    .label = Konfirmi antaŭ fini per { $quitKey }
    .accesskey = f
warn-on-open-many-tabs =
    .label = Averti min kiam malfermo de pluraj langetoj povas malrapigi { -brand-short-name }
    .accesskey = l
switch-to-new-tabs =
    .label = Kiam mi malfermas ligilon, bildon aŭ aŭdvidaĵon en nova langeto, tuj iri al ĝi
    .accesskey = K
show-tabs-in-taskbar =
    .label = Montri antaŭvidon de miaj langetoj en la taskstrio de Windows
    .accesskey = k
browser-containers-enabled =
    .label = Aktivigi ingajn langetojn
    .accesskey = i
browser-containers-learn-more = Pli da informo
browser-containers-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
containers-disable-alert-title = Ĉu fermi ĉiujn ingajn langetojn?
containers-disable-alert-desc =
    { $tabCount ->
        [one] Se vi nun malaktivigas ingajn langetojn, { $tabCount } inga langeto estos fermita. Ĉu vi certe volas malaktivigi ingajn langetojn?
       *[other] Se vi nun malaktivigas ingajn langetojn, { $tabCount } ingaj langetoj estos fermitaj. Ĉu vi certe volas malaktivigi ingajn langetojn?
    }
containers-disable-alert-ok-button =
    { $tabCount ->
        [one] Fermi { $tabCount } ingan langeton
       *[other] Fermi { $tabCount } ingajn langetojn
    }
containers-disable-alert-cancel-button = Teni ŝaltita
containers-remove-alert-title = Ĉu forigi tiun ĉi ingon?
# Variables:
#   $count (Number) - Number of tabs that will be closed.
containers-remove-alert-msg =
    { $count ->
        [one] Se vi forigas tiun ĉi ingon nun, { $count } inga langeto estos fermita. Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi ingon?
       *[other] Se vi forigas tiun ĉi ingon nun, { $count } ingaj langetoj estos fermitaj. Ĉu vi certe volas forigi tiun ĉi ingon?
    }
containers-remove-ok-button = Forigi tiun ĉi ingon
containers-remove-cancel-button = Ne forigi tiun ĉi ingon

## General Section - Language & Appearance

language-and-appearance-header = Lingvo kaj aspekto
preferences-web-appearance-header = Aspekto de retejoj
preferences-web-appearance-description = Kelkaj retejoj adaptas siajn kolorarojn al viaj preferoj. Elektu la koloraron kiun vi ŝatus uzi por tiuj retejoj.
preferences-web-appearance-choice-browser = Etoso de { -brand-short-name }
preferences-web-appearance-choice-system = Sistema etoso
preferences-web-appearance-choice-auto = Aŭtomate
preferences-web-appearance-choice-light = Hela
preferences-web-appearance-choice-dark = Malhela
preferences-web-appearance-choice-tooltip-browser =
    .title = Kongruigi la etosajn agordojn de { -brand-short-name } kun la fono kaj enhavo de retejoj.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-system =
    .title = Kongruigi viajn sistemajn agordojn por fono kaj enhavo de retejoj.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto =
    .title = Aŭtomate ŝanĝi enhavon kaj fonojn de retejoj laŭ viaj sistemaj agordoj kaj laŭ la etoso de { -brand-short-name }.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-light =
    .title = Uzi helan aspekton por fono enhavo de retejoj.
preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark =
    .title = Uzi malhelan aspekton por fono enhavo de retejoj.
preferences-web-appearance-choice-input-browser =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-browser.title }
preferences-web-appearance-choice-input-system =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-system.title }
preferences-web-appearance-choice-input-auto =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-auto.title }
preferences-web-appearance-choice-input-light =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-light.title }
preferences-web-appearance-choice-input-dark =
    .aria-description = { preferences-web-appearance-choice-tooltip-dark.title }
# This can appear when using windows HCM or "Override colors: always" without
# system colors.
preferences-web-appearance-override-warning = Via elekto de koloroj superregas la aspekton de retejoj. <a data-l10n-name="colors-link">Administri kolorojn</a>
# This message contains one link. It can be moved within the sentence as needed
# to adapt to your language, but should not be changed.
preferences-web-appearance-footer = Administri la etosojn de { -brand-short-name } en <a data-l10n-name="themes-link">Etendaĵoj kaj etosoj</a>
preferences-colors-header = Koloroj
preferences-colors-description = Superregi la normajn kolorojn de { -brand-short-name } por teksto, fono de retejoj kaj ligiloj.
preferences-colors-manage-button =
    .label = Administri kolorojn…
    .accesskey = k
preferences-fonts-header = Tiparoj
default-font = Norma tiparo
    .accesskey = o
default-font-size = Grando
    .accesskey = G
advanced-fonts =
    .label = Spertula…
    .accesskey = t
# Zoom is a noun, and the message is used as header for a group of options
preferences-zoom-header = Pligrandigilo
preferences-default-zoom = Norma pligrandigo
    .accesskey = N
preferences-default-zoom-value =
    .label = { $percentage }%
preferences-zoom-text-only =
    .label = Pligrandigi nur tekston
    .accesskey = t
language-header = Lingvo
choose-language-description = Elektu vian preferatan lingvon por retpaĝoj
choose-button =
    .label = Elekti…
    .accesskey = l
choose-browser-language-description = Elektu la lingvojn, kiuj estos uzata por montri menuojn, mesaĝojn kaj sciigojn de { -brand-short-name }.
manage-browser-languages-button =
    .label = Elekti alternativojn…
    .accesskey = E
confirm-browser-language-change-description = Restartigi { -brand-short-name } por apliki tiun ĉi ŝanĝojn
confirm-browser-language-change-button = Apliki kaj restartigi
translate-web-pages =
    .label = Traduki teksaĵan enhavon
    .accesskey = T
fx-translate-web-pages = { -translations-brand-name }
# The <img> element is replaced by the logo of the provider
# used to provide machine translations for web pages.
translate-attribution = Tradukita de <img data-l10n-name="logo"/>
translate-exceptions =
    .label = Esceptoj…
    .accesskey = s
# Variables:
#    $localeName (string) - Localized name of the locale to be used.
use-system-locale =
    .label = Uzi la agordojn de via mastruma sistemo por “{ $localeName }” por la formo de datoj, horoj, numeroj kaj mezuroj.
check-user-spelling =
    .label = Kontroli literumadon dum tajpado
    .accesskey = t

## General Section - Files and Applications

files-and-applications-title = Dosieroj kaj programoj
download-header = Elŝutoj
download-save-where = Konservi dosierojn en
    .accesskey = d
download-choose-folder =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Elekti…
           *[other] Esplori…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] l
           *[other] l
        }
download-always-ask-where =
    .label = Ĉiam demandi, kie konservi dosierojn
    .accesskey = d
applications-header = Programoj
applications-description = Elekti kiel { -brand-short-name } traktas la dosierojn elŝutitajn el la Teksaĵo aŭ la programojn uzatajn por ilin malfermi.
applications-filter =
    .placeholder = Serĉi tipojn de dosiero aŭ programojn
applications-type-column =
    .label = Tipo de enhavo
    .accesskey = E
applications-action-column =
    .label = Ago
    .accesskey = A
# Variables:
#   $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
applications-file-ending = { $extension } dosiero
applications-action-save =
    .label = Konservi dosieron
# Variables:
#   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app =
    .label = Uzi { $app-name }
# Variables:
#   $app-name (String) - Name of an application (e.g Adobe Acrobat)
applications-use-app-default =
    .label = Uzi { $app-name } (ĉefa)
applications-use-os-default =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Uzi la norman programon de macOS
            [windows] Uzi la norman programan de Windows
           *[other] Uzi la norman programon de la sistemo
        }
applications-use-other =
    .label = Uzi alian…
applications-select-helper = Elekti helpan programon
applications-manage-app =
    .label = Detaloj de programo…
applications-always-ask =
    .label = Ĉiam demandi
# Variables:
#   $type-description (String) - Description of the type (e.g "Portable Document Format")
#   $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
applications-type-description-with-type = { $type-description } ({ $type })
# Variables:
#   $extension (String) - file extension (e.g .TXT)
#   $type (String) - the MIME type (e.g application/binary)
applications-file-ending-with-type = { applications-file-ending } ({ $type })
# Variables:
#   $plugin-name (String) - Name of a plugin (e.g Adobe Flash)
applications-use-plugin-in =
    .label = Uzi { $plugin-name } (en { -brand-short-name })
applications-open-inapp =
    .label = Malfermi per { -brand-short-name }

## The strings in this group are used to populate
## selected label element based on the string from
## the selected menu item.

applications-use-plugin-in-label =
    .value = { applications-use-plugin-in.label }
applications-action-save-label =
    .value = { applications-action-save.label }
applications-use-app-label =
    .value = { applications-use-app.label }
applications-open-inapp-label =
    .value = { applications-open-inapp.label }
applications-always-ask-label =
    .value = { applications-always-ask.label }
applications-use-app-default-label =
    .value = { applications-use-app-default.label }
applications-use-other-label =
    .value = { applications-use-other.label }
applications-use-os-default-label =
    .value = { applications-use-os-default.label }

##

applications-handle-new-file-types-description = Kion devus fari { -brand-short-name } kun aliaj dosieroj?
applications-save-for-new-types =
    .label = Konservi dosierojn
    .accesskey = K
applications-ask-before-handling =
    .label = Demandi ĉu malfermi aŭ konservi dosierojn
    .accesskey = D
drm-content-header = Enhavo kun cifereca administrado de rajtoj (DRM)
play-drm-content =
    .label = Ludi DRM-administritan enhavon
    .accesskey = L
play-drm-content-learn-more = Pli da informo
update-application-title = Ĝisdatigoj de { -brand-short-name }
update-application-description = Tenu { -brand-short-name } ĝisdatigita por havi la plej bonan efikecon, stabilecon kaj sekurecon.
update-application-version = Versio { $version } <a data-l10n-name="learn-more">Kio estas nova</a>
update-history =
    .label = Montri historion de ĝisdatigoj…
    .accesskey = M
update-application-allow-description = Permesi al { -brand-short-name }
update-application-auto =
    .label = Aŭtomate instali ĝisdatigojn (rekomendita)
    .accesskey = A
update-application-check-choose =
    .label = Kontroli ĉu estas ĝisdatigoj, sed ebligi al uzanto elekti ĉu ilin instali
    .accesskey = K
update-application-manual =
    .label = Neniam kontroli ĉu estas ĝisdatigoj (malkonsilinda)
    .accesskey = N
update-application-background-enabled =
    .label = Kiam { -brand-short-name } ne funkcias
    .accesskey = K
update-application-warning-cross-user-setting = Tiu ĉi agordo estos aplikita al ĉiuj kontoj de Windows kaj profiloj de { -brand-short-name }, kiuj uzas tiun ĉi instalitan version de { -brand-short-name }.
update-application-use-service =
    .label = Uzi fonan servon por instali ĝisdatigojn
    .accesskey = f
update-application-suppress-prompts =
    .label = Montri malpli da sciigoj pri ĝisdatigoj
    .accesskey = m
update-setting-write-failure-title2 = Eraro dum konservo de ĝistadigaj agordoj
# Variables:
#   $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message2 =
    { -brand-short-name } trovis eraron kaj ne konservis tiun ĉi ŝanĝon. Bonvolu noti ke oni bezonas povi skribi la suban dosieron, por povi agordi tiun ĉi ĝisdatigan agordon. Vi, aŭ sistema administranto povus eble solvi la eraron jene: rajtigi la grupon Users plene regi tiun ĉi dosiero.
    
    Ne eblis skribi la dosieron: { $path }
update-in-progress-title = Ĝisdatigo plenumata
update-in-progress-message = Ĉu vi volas ke { -brand-short-name } daŭrigu tiun ĉi ĝisdatigon?
update-in-progress-ok-button = &Abandoni
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Daŭrigi

## General Section - Performance

performance-title = Efikeco
performance-use-recommended-settings-checkbox =
    .label = Uzi konsilindajn efikecajn agordojn
    .accesskey = K
performance-use-recommended-settings-desc = Tiuj ĉi agordoj estas alĝustigitaj al la mastruma sistemo kaj aparataro de via komputilo.
performance-settings-learn-more = Pli da informo
performance-allow-hw-accel =
    .label = Uzi aparatan akceladon se tio disponeblas
    .accesskey = d
performance-limit-content-process-option = Maksimuma nombro de enhavaj taskoj
    .accesskey = M
performance-limit-content-process-enabled-desc = Pli da enhavaj taskoj povas plibonigi efikecon dum uzo de pluraj langetoj, sed ili ankaŭ uzos pli da memoro.
performance-limit-content-process-blocked-desc = Nur eblas modifi la nombron de enhavaj taskoj en plurproceza { -brand-short-name }. <a data-l10n-name="learn-more">Pli da informo, pri kiel eltrovi ĉu plurprocezo estas aktiva</a>
# Variables:
#   $num - default value of the `dom.ipc.processCount` pref.
performance-default-content-process-count =
    .label = { $num } (norma)

## General Section - Browsing

browsing-title = Retumo
browsing-use-autoscroll =
    .label = Uzi aŭtomatan ŝovadon
    .accesskey = a
browsing-use-smooth-scrolling =
    .label = Uzi glatan ŝovadon
    .accesskey = g
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
    .label = Ĉiam montri ŝovstriojn
    .accesskey = s
browsing-use-onscreen-keyboard =
    .label = Montri tuŝklavaron se necesas
    .accesskey = k
browsing-use-cursor-navigation =
    .label = Ĉiam uzi la moviĝoklavojn por moviĝi ene de paĝoj
    .accesskey = m
browsing-search-on-start-typing =
    .label = Serĉi tekston kiam vi ektajpas
    .accesskey = t
browsing-picture-in-picture-toggle-enabled =
    .label = Permesi regilojn por bildo en bildo
    .accesskey = P
browsing-picture-in-picture-learn-more = Pli da informo
browsing-media-control =
    .label = Regi aŭdvidaĵojn per klavaro, kapaŭskultiloj aŭ virtuala fasado
    .accesskey = R
browsing-media-control-learn-more = Pli da informo
browsing-cfr-recommendations =
    .label = Sugesti etendaĵojn dum retumo
    .accesskey = S
browsing-cfr-features =
    .label = Sugesti funkciojn dum retumo
    .accesskey = f
browsing-cfr-recommendations-learn-more = Pli da informo

## General Section - Proxy

network-settings-title = Retaj agordoj
network-proxy-connection-description = Agordi la manieron, kiel { -brand-short-name } konektiĝas al la reto.
network-proxy-connection-learn-more = Pli da informo
network-proxy-connection-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = g

## Home Section

home-new-windows-tabs-header = Novaj fenestroj kaj langetoj
home-new-windows-tabs-description2 = Elektu tion, kion vi volas vidi je malfermo de via eka paĝo, novaj fenestroj aŭ novaj langetoj.

## Home Section - Home Page Customization

home-homepage-mode-label = Eka paĝo kaj novaj fenestroj
home-newtabs-mode-label = Novaj langetoj
home-restore-defaults =
    .label = Remeti normojn
    .accesskey = R
# "Firefox" should be treated as a brand and kept in English,
# while "Home" and "(Default)" can be localized.
home-mode-choice-default =
    .label = Eka paĝo de Firefox (norma)
home-mode-choice-default-fx =
    .label = { -firefox-home-brand-name } (Norma)
home-mode-choice-custom =
    .label = Personecigitaj URL…
home-mode-choice-blank =
    .label = Malplena paĝo
home-homepage-custom-url =
    .placeholder = Alglui retadreson…
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$tabCount} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
use-current-pages =
    .label =
        { $tabCount ->
            [1] Uzi la nunan paĝon
           *[other] Uzi nunajn paĝojn
        }
    .accesskey = U
choose-bookmark =
    .label = Uzi legosignon…
    .accesskey = s

## Home Section - Firefox Home Content Customization

home-prefs-content-header = Enhavo de la hejmekrano de Firefox
home-prefs-content-description = Elektu la enhavon, kiun vi volas en via hejmekrano de Firefox.
home-prefs-content-header2 = { -firefox-home-brand-name } Enhavo
home-prefs-content-description2 = Elektu la enhavon, kiun vi volas en { -firefox-home-brand-name }.
home-prefs-search-header =
    .label = Serĉo en la reto
home-prefs-shortcuts-header =
    .label = Ŝparvojoj
home-prefs-shortcuts-description = Retejoj konservitaj aŭ vizititaj de vi
home-prefs-shortcuts-by-option-sponsored =
    .label = Patronitaj ŝparvojoj

## Variables:
##  $provider (String): Name of the corresponding content provider, e.g "Pocket".

home-prefs-recommended-by-header =
    .label = Rekomendita de { $provider }
home-prefs-recommended-by-description-new = Eksterordinara  enhavo reviziita de { $provider }, parto de la familio { -brand-product-name }

##

home-prefs-recommended-by-learn-more = Kiel funkcias tio
home-prefs-recommended-by-option-sponsored-stories =
    .label = Patronitaj artikoloj
home-prefs-recommended-by-option-recent-saves =
    .label = Montri ĵusajn konservojn
home-prefs-highlights-option-visited-pages =
    .label = Vizititaj paĝoj
home-prefs-highlights-options-bookmarks =
    .label = Legosignoj
home-prefs-highlights-option-most-recent-download =
    .label = Lasta elŝuto
home-prefs-highlights-option-saved-to-pocket =
    .label = Paĝoj konservitaj en { -pocket-brand-name }
home-prefs-recent-activity-header =
    .label = Ĵusa agado
home-prefs-recent-activity-description = Elekto de ĵusaj retejoj kaj enhavoj
# For the "Snippets" feature traditionally on about:home.
# Alternative translation options: "Small Note" or something that
# expresses the idea of "a small message, shortened from something else,
# and non-essential but also not entirely trivial and useless.
home-prefs-snippets-header =
    .label = Fragmentoj
home-prefs-snippets-description-new = Konsiletoj kaj novaĵoj de { -vendor-short-name } kaj { -brand-product-name }
home-prefs-sections-rows-option =
    .label =
        { $num ->
            [one] { $num } vico
           *[other] { $num } vicoj
        }

## Search Section

search-bar-header = Serĉa strio
search-bar-hidden =
    .label = Uzi la adresan strion por serĉi kaj viziti
search-bar-shown =
    .label = Aldoni serĉan strion al ilaro
search-engine-default-header = Norma serĉilo
search-engine-default-desc-2 = Tiu ĉi estas via norma serĉilo en la adresa kaj serĉa strio. Vi povas ŝanĝi ĝin iam ajn.
search-engine-default-private-desc-2 = Elektu alian normal serĉilon nur por privatajn fenestrojn
search-separate-default-engine =
    .label = Uzi tiun ĉi serĉilon en privataj fenestroj
    .accesskey = U
search-suggestions-header = Serĉaj sugestoj
search-suggestions-desc = Elektu la manieron vidi sugestojn de serĉiloj.
search-suggestions-option =
    .label = Montri serĉajn sugestojn
    .accesskey = s
search-show-suggestions-url-bar-option =
    .label = Montri sugestojn de serĉiloj en la rezultoj de la adresa strio
    .accesskey = M
# With this option enabled, on the search results page
# the URL will be replaced by the search terms in the address bar
# when using the current default search engine.
search-show-search-term-option =
    .label = Dum serĉo per la norma serĉilo, montri serĉan tekston anstataŭ retadreson en la paĝo de resultoj
# This string describes what the user will observe when the system
# prioritizes search suggestions over browsing history in the results
# that extend down from the address bar. In the original English string,
# "ahead" refers to location (appearing most proximate to), not time
# (appearing before).
search-show-suggestions-above-history-option =
    .label = Montri serĉajn sugestojn antaŭ ol retuman historion en la resultoj de la adresa strio
search-show-suggestions-private-windows =
    .label = Montri serĉajn sugestojn en privataj fenestroj
suggestions-addressbar-settings-generic2 = Ŝanĝi agordojn por la aliaj sugestoj de la adresa strio
search-suggestions-cant-show = Sugestoj de serĉiloj ne aperos en la rezultoj de la adresa strio ĉar vi petis al { -brand-short-name } neniam memori la historion.
search-one-click-header2 = Serĉaj ŝparvojoj
search-one-click-desc = Elekti la alternativajn serĉilojn, kiuj aperos sub la adresa kaj serĉa strio kiam vi ektajpas ŝlosilvorton.
search-choose-engine-column =
    .label = Serĉilo
search-choose-keyword-column =
    .label = Ŝlosilvorto
search-restore-default =
    .label = Remeti la normajn serĉilojn
    .accesskey = n
search-remove-engine =
    .label = Forigi
    .accesskey = F
search-add-engine =
    .label = Aldoni
    .accesskey = A
search-find-more-link = Serĉi pli da serĉiloj
# This warning is displayed when the chosen keyword is already in use
# ('Duplicate' is an adjective)
search-keyword-warning-title = Duobligita kategoria vorto
# Variables:
#   $name (String) - Name of a search engine.
search-keyword-warning-engine = Vi elektis kategorian vorton kiu estas nuntempe uzata de "{ $name }". Bonvolu elekti alian.
search-keyword-warning-bookmark = Vi elektis kategorian vorton kiu estas nuntempe uzata de legosigno. Bonvolu elekti alian.

## Containers Section

containers-back-button2 =
    .aria-label = Reen al agordoj
containers-header = Ingaj langetoj
containers-add-button =
    .label = Aldoni novan ingon
    .accesskey = A
containers-new-tab-check =
    .label = Elekti ingon por ĉiu nova langeto
    .accesskey = i
containers-settings-button =
    .label = Agordoj
containers-remove-button =
    .label = Forigi

## Firefox Account - Signed out. Note that "Sync" and "Firefox Account" are now
## more discrete ("signed in" no longer means "and sync is connected").

sync-signedout-caption = Kunporti vian Teksaĵon kun vi
sync-signedout-description2 = Speguli viajn legosignojn, historion, langetojn, pasvortojn, aldonaĵojn kaj agordojn en ĉiuj viaj aparatoj.
sync-signedout-account-signin3 =
    .label = Komenci seancon por speguli…
    .accesskey = K
# This message contains two links and two icon images.
#   `<img data-l10n-name="android-icon"/>` - Android logo icon
#   `<a data-l10n-name="android-link">` - Link to Android Download
#   `<img data-l10n-name="ios-icon">` - iOS logo icon
#   `<a data-l10n-name="ios-link">` - Link to iOS Download
#
# They can be moved within the sentence as needed to adapt
# to your language, but should not be changed or translated.
sync-mobile-promo = Elŝuti Firefox por <img data-l10n-name="android-icon"/> <a data-l10n-name="android-link">Android</a> aŭ <img data-l10n-name="ios-icon"/> <a data-l10n-name="ios-link">iOS</a> por speguli kun via portebla aparato.

## Firefox Account - Signed in

sync-profile-picture =
    .tooltiptext = Ŝanĝi bildon de profilo
sync-sign-out =
    .label = Fini seancon…
    .accesskey = F
sync-manage-account = Administri konton
    .accesskey = A
sync-signedin-unverified = { $email } ne estas konfirmita.
sync-signedin-login-failure = Bonvolu komenci seancon por rekonekti { $email }
sync-resend-verification =
    .label = Resendi kontrolon
    .accesskey = k
sync-remove-account =
    .label = Forigi konton
    .accesskey = F
sync-sign-in =
    .label = Komenci seancon
    .accesskey = K

## Sync section - enabling or disabling sync.

prefs-syncing-on = Spegulado: ŝaltita
prefs-syncing-off = Spegulado: malŝaltita
prefs-sync-turn-on-syncing =
    .label = Ŝalti speguladon…
    .accesskey = s
prefs-sync-offer-setup-label2 = Speguli viajn legosignojn, historion, langetojn, pasvortojn, aldonaĵojn kaj agordojn en ĉiuj viaj aparatoj.
prefs-sync-now =
    .labelnotsyncing = Speguli nun
    .accesskeynotsyncing = n
    .labelsyncing = Spegulado...

## The list of things currently syncing.

sync-currently-syncing-heading = Nuntempe vi spegulas la jenajn elementojn:
sync-currently-syncing-bookmarks = legosignojn
sync-currently-syncing-history = historion
sync-currently-syncing-tabs = malfermitajn langetojn
sync-currently-syncing-logins-passwords = legitimilojn
sync-currently-syncing-addresses = adresojn
sync-currently-syncing-creditcards = kreditkartojn
sync-currently-syncing-addons = aldonaĵojn
sync-currently-syncing-settings = Agordoj
sync-change-options =
    .label = Ŝanĝi…
    .accesskey = a

## The "Choose what to sync" dialog.

sync-choose-what-to-sync-dialog =
    .title = Elektu kion speguli
    .style = width: 36em; min-height: 35em;
    .buttonlabelaccept = Konservi ŝanĝojn
    .buttonaccesskeyaccept = K
    .buttonlabelextra2 = Malkonekti…
    .buttonaccesskeyextra2 = M
sync-choose-what-to-sync-dialog3 =
    .title = Elektu kion speguli
    .style = min-width: 36em;
    .buttonlabelaccept = Konservi ŝanĝojn
    .buttonaccesskeyaccept = K
    .buttonlabelextra2 = Malkonekti…
    .buttonaccesskeyextra2 = M
sync-engine-bookmarks =
    .label = legosignojn
    .accesskey = l
sync-engine-history =
    .label = historion
    .accesskey = h
sync-engine-tabs =
    .label = malfermitajn langetojn
    .tooltiptext = Listo de ĉio, kio estas malfermita, en ĉiuj spegulitaj aparatoj
    .accesskey = g
sync-engine-logins-passwords =
    .label = legitimilojn
    .tooltiptext = Nomoj de uzanto kaj pasvortoj, kiujn vi konservis
    .accesskey = l
sync-engine-addresses =
    .label = adresojn
    .tooltiptext = Poŝtaj adresoj konservitaj de vi (nur en komputilo)
    .accesskey = e
sync-engine-creditcards =
    .label = kreditkartojn
    .tooltiptext = Nomoj, numeroj kaj datoj de senvalidiĝo (nur en komputilo)
    .accesskey = K
sync-engine-addons =
    .label = aldonaĵon
    .tooltiptext = Etendaĵoj kaj etosoj por komputila Firefox
    .accesskey = A
sync-engine-settings =
    .label = Agordoj
    .tooltiptext = Ĝeneralaj, privatecaj kaj sekurecaj agordoj ŝanĝitaj de vi
    .accesskey = v

## The device name controls.

sync-device-name-header = Nomo de aparato
sync-device-name-change =
    .label = Ŝanĝi nomon de aparato…
    .accesskey = a
sync-device-name-cancel =
    .label = Nuligi
    .accesskey = N
sync-device-name-save =
    .label = Konservi
    .accesskey = K
sync-connect-another-device = Konekti alian aparaton

## Privacy Section

privacy-header = Retumila privateco

## Privacy Section - Logins and Passwords

# The search keyword isn't shown to users but is used to find relevant settings in about:preferences.
pane-privacy-logins-and-passwords-header = Akreditiloj kaj pasvortoj
    .searchkeywords = { -lockwise-brand-short-name }
# Checkbox to control whether UI is shown to users to save or fill logins/passwords.
forms-ask-to-save-logins =
    .label = Demandi ĉu konservi akreditilojn kaj pasvortojn por retejoj
    .accesskey = D
forms-exceptions =
    .label = Esceptoj…
    .accesskey = c
forms-generate-passwords =
    .label = Sugesti kaj krei fortikajn pasvortojn
    .accesskey = S
forms-breach-alerts =
    .label = Montri atentigojn pri pasvortoj por retejoj kun datumfuĝoj
    .accesskey = d
forms-breach-alerts-learn-more-link = Pli da informo
relay-integration =
    .label = Aktivigi { -relay-brand-name } en via pasvorta administrilo de { -brand-short-name }
relay-integration-learn-more-link = Pli da informo
# Checkbox which controls filling saved logins into fields automatically when they appear, in some cases without user interaction.
forms-fill-logins-and-passwords =
    .label = Aŭtomate plenigi akreditilojn kaj pasvortojn
    .accesskey = A
forms-saved-logins =
    .label = Konservitaj akreditiloj…
    .accesskey = a
forms-primary-pw-use =
    .label = Uzi ĉefan pasvorton
    .accesskey = U
forms-primary-pw-learn-more-link = Pli da informo
# This string uses the former name of the Primary Password feature
# ("Master Password" in English) so that the preferences can be found
# when searching for the old name. The accesskey is unused.
forms-master-pw-change =
    .label = Ŝanĝi ĉefan pasvorton…
    .accesskey = v
forms-primary-pw-change =
    .label = Ŝanĝi ĉefan pasvorton…
    .accesskey = p
# Leave this message empty if the translation for "Primary Password" matches
# "Master Password" in your language. If you're editing the FTL file directly,
# use { "" } as the value.
forms-primary-pw-former-name = { "" }
forms-primary-pw-fips-title = Vi estas nun en FIPSa reĝimo. FIPS postulas nemalplenan ĉefan pasvorton.
forms-master-pw-fips-desc = Pasvorto malsukcese ŝanĝita
forms-windows-sso =
    .label = Permesi nurfojan komencon de seancon de Windows por kontoj laboraj, lernejaj aŭ de Microsoft
forms-windows-sso-learn-more-link = Pli da informo
forms-windows-sso-desc = Administri kontojn en la agordoj de via aparato

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Por krei ĉefan pasvorton vi devas tajpi vian legitimilojn de Windows . Tio ĉi helpas vin protekti la sekurecon de viaj kontoj.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = krei ĉefan pasvorton
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## Privacy Section - History

history-header = Historio
# This label is followed, on the same line, by a dropdown list of options
# (Remember history, etc.).
# In English it visually creates a full sentence, e.g.
# "Firefox will" + "Remember history".
#
# If this doesn't work for your language, you can translate this message:
#   - Simply as "Firefox", moving the verb into each option.
#     This will result in "Firefox" + "Will remember history", etc.
#   - As a stand-alone message, for example "Firefox history settings:".
history-remember-label = { -brand-short-name }
    .accesskey = F
history-remember-option-all =
    .label = memoros historion
history-remember-option-never =
    .label = neniam memoros historion
history-remember-option-custom =
    .label = uzos personajn agordojn por la historio
history-remember-description = { -brand-short-name } memoros vian retuman, elŝutan, formularan kaj serĉan historiojn.
history-dontremember-description = { -brand-short-name } uzos la samajn agordojn de privata retumo, kaj ĝi ne memoros iun historion dum vi esploras la reton.
history-private-browsing-permanent =
    .label = Ĉiam uzi la reĝimon de privata retumo
    .accesskey = p
history-remember-browser-option =
    .label = Memori retuman kaj elŝutan historiojn
    .accesskey = r
history-remember-search-option =
    .label = Memori historion de serĉadoj kaj formularoj
    .accesskey = s
history-clear-on-close-option =
    .label = Forviŝi historion kiam { -brand-short-name } finiĝas
    .accesskey = v
history-clear-on-close-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = g
history-clear-button =
    .label = Viŝi historion…
    .accesskey = V

## Privacy Section - Site Data

sitedata-header = Kuketoj kaj retejaj datumoj
sitedata-total-size-calculating = Kalkulo de datuma kaj stapla grando de retejo…
# Variables:
#   $value (Number) - Value of the unit (for example: 4.6, 500)
#   $unit (String) - Name of the unit (for example: "bytes", "KB")
sitedata-total-size = Viaj konservitaj kuketoj, retejaj datumoj kaj staplo uzas nuntempe { $value } { $unit } da diska spaco.
sitedata-learn-more = Pli da informo
sitedata-delete-on-close =
    .label = Forigi kuketojn kaj retejajn datumojn je fermo de { -brand-short-name }
    .accesskey = F
sitedata-delete-on-close-private-browsing = En la konstanta reĝimo de privata retumo, kuketoj kaj retejaj datumoj estos forviŝitaj je ĉiu fermo de { -brand-short-name }.
sitedata-allow-cookies-option =
    .label = Akcepti kuketojn kaj retejajn datumojn
    .accesskey = A
sitedata-disallow-cookies-option =
    .label = Bloki kuketojn kaj retejajn datumojn
    .accesskey = B
# This label means 'type of content that is blocked', and is followed by a drop-down list with content types below.
# The list items are the strings named sitedata-block-*-option*.
sitedata-block-desc = Blokita tipo
    .accesskey = B
sitedata-option-block-cross-site-trackers =
    .label = Interetejaj spuriloj
sitedata-option-block-cross-site-tracking-cookies =
    .label = Interretejaj spurilaj kuketoj
sitedata-option-block-cross-site-cookies =
    .label = Interretejaj spurilaj kuketoj, kaj izoli aliajn interretejajn kuketojn
sitedata-option-block-unvisited =
    .label = Kuketoj el nevizititaj retejoj
sitedata-option-block-all-third-party =
    .label = Ĉiuj nerektaj kuketoj (tio povus misfunkciigi retejojn)
sitedata-option-block-all =
    .label = Ĉiuj kuketoj (tio misfunkciigos retejojn)
sitedata-clear =
    .label = Viŝi datumojn…
    .accesskey = V
sitedata-settings =
    .label = Administri datumojn…
    .accesskey = d
sitedata-cookies-exceptions =
    .label = Administri esceptojn…
    .accesskey = e

## Privacy Section - Address Bar

addressbar-header = Adresa strio
addressbar-suggest = Dum uzo de la retadresa strio, sugesti el
addressbar-locbar-history-option =
    .label = retuma historio
    .accesskey = h
addressbar-locbar-bookmarks-option =
    .label = legosignoj
    .accesskey = l
addressbar-locbar-openpage-option =
    .label = malfermitaj langetoj
    .accesskey = m
# Shortcuts refers to the shortcut tiles on the new tab page, previously known as top sites. Translation should be consistent.
addressbar-locbar-shortcuts-option =
    .label = Ŝparvojoj
    .accesskey = p
addressbar-locbar-topsites-option =
    .label = Plej vizititaj
    .accesskey = v
addressbar-locbar-engines-option =
    .label = Serĉiloj
    .accesskey = S
addressbar-locbar-quickactions-option =
    .label = Rapidaj agoj
    .accesskey = R
addressbar-suggestions-settings = Ŝanĝi preferojn pri serĉilaj sugestoj
addressbar-quickactions-learn-more = Pli da informo

## Privacy Section - Content Blocking

content-blocking-enhanced-tracking-protection = Plibonigita protekto kontraŭ spurado
content-blocking-section-top-level-description = Spuriloj sekvas vin en la reto por kolekti informon pri via kutima retumo kaj pri viaj interesoj. { -brand-short-name } blokas plurajn el tiuj spuriloj kaj aliajn malicajn skriptojn.
content-blocking-learn-more = Pli da informo
content-blocking-fpi-incompatibility-warning = Vi uzas nomregnan izoladon (First Party Isolation - FPI), kiu superregas kelkajn el la agordoj de { -brand-short-name } por kuketoj.

## These strings are used to define the different levels of
## Enhanced Tracking Protection.

# "Standard" in this case is an adjective, meaning "default" or "normal".
enhanced-tracking-protection-setting-standard =
    .label = Norma
    .accesskey = N
enhanced-tracking-protection-setting-strict =
    .label = Strikta
    .accesskey = S
enhanced-tracking-protection-setting-custom =
    .label = Personecigita
    .accesskey = P

##

content-blocking-etp-standard-desc = Ekvilibrita por protekto kaj efikeco. Paĝoj ŝargiĝos normale.
content-blocking-etp-strict-desc = Pli forta proteko, sed kelkaj retejoj aŭ enhavjo povus ne bone funkcii.
content-blocking-etp-custom-desc = Elektu blokotajn spurilojn kaj skriptojn
content-blocking-etp-blocking-desc = { -brand-short-name } blokas la jenon:
content-blocking-private-windows = Spurila enhavo en privataj fenestroj
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows = Interretejajn kuketojn en ĉiuj fenestroj (tio inkluzivas spurilajn kuketojn)
content-blocking-cross-site-cookies-in-all-windows2 = Interretejajn kuketojn en ĉiuj fenestroj
content-blocking-cross-site-tracking-cookies = Interretejaj spuriloj
content-blocking-all-cross-site-cookies-private-windows = Interretejajn kuketojn en privataj fenestroj
content-blocking-cross-site-tracking-cookies-plus-isolate = Interretejaj spurilaj kuketoj, kaj izoli ceterajn kuketojn
content-blocking-social-media-trackers = Sociretaj spuriloj
content-blocking-all-cookies = Ĉiuj kuketoj
content-blocking-unvisited-cookies = Kuketoj el ne vizititaj retejoj
content-blocking-all-windows-tracking-content = Spurila enhavo en ĉiuj fenestroj
content-blocking-all-third-party-cookies = Ĉiuj nerektaj kuketoj
content-blocking-cryptominers = Miniloj de ĉifromono
content-blocking-fingerprinters = Identigiloj de ciferecaj spuroj
# "Test pilot" is used as a verb. Possible alternatives:
# "Be the first to try", "Join an early experiment".
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-checkbox =
    .label = Estu inter la unuaj kiuj testas la ĝisnune plej povan sperton pri privateco
    .accesskey = t

# The tcp-rollout strings are no longer used for the rollout but for tcp-by-default in the standard section

# "Contains" here means "isolates", "limits".
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-description = La totala protekto kontraŭ kuketoj limigas kuketojn al la retejo kie ili estas, tiel ke spuriloj ne povas uzi ilin por sekvi vin inter retejoj.
content-blocking-etp-standard-tcp-rollout-learn-more = Pli da informo
content-blocking-etp-standard-tcp-title = Tio inkluzivas plenan protekton kontraŭ kuketoj, nia ĝisnune plej pova privateca trajto
content-blocking-warning-title = Atentu!
content-blocking-and-isolating-etp-warning-description-2 = Tiu ĉi agordo povas mismontri aŭ misfunkciigi retejojn. Se iu retejo ne bone funkcias aŭ videblas, vi povas malaktivigi la protekton kontaŭ spurado por tiu retejo, tiel ke ĝi ŝargos la tutan enhavon.
content-blocking-warning-learn-how = Pli da informo
content-blocking-reload-description = Vi bezonos reŝargi viajn langetojn por apliki tiujn ĉi ŝanĝojn.
content-blocking-reload-tabs-button =
    .label = Reŝargi ĉiujn langetojn
    .accesskey = R
content-blocking-tracking-content-label =
    .label = Spurila enhavo
    .accesskey = S
content-blocking-tracking-protection-option-all-windows =
    .label = En ĉiuj fenestroj
    .accesskey = f
content-blocking-option-private =
    .label = Nur en privataj fenestroj
    .accesskey = p
content-blocking-tracking-protection-change-block-list = Ŝanĝi liston de blokado
content-blocking-cookies-label =
    .label = Kuketoj
    .accesskey = K
content-blocking-expand-section =
    .tooltiptext = Pli da informo
# Cryptomining refers to using scripts on websites that can use a computer’s resources to mine cryptocurrency without a user’s knowledge.
content-blocking-cryptominers-label =
    .label = Miniloj de ĉifromono
    .accesskey = M
# Browser fingerprinting is a method of tracking users by the configuration and settings information (their "digital fingerprint")
# that is visible to websites they browse, rather than traditional tracking methods such as IP addresses and unique cookies.
content-blocking-fingerprinters-label =
    .label = Identigiloj de ciferecaj spuroj
    .accesskey = I

## Privacy Section - Tracking

tracking-manage-exceptions =
    .label = Administri esceptojn…
    .accesskey = e

## Privacy Section - Permissions

permissions-header = Permesoj
permissions-location = Loko
permissions-location-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
permissions-xr = Virtuala realo
permissions-xr-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
permissions-camera = Filmilo
permissions-camera-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
permissions-microphone = Mikrofono
permissions-microphone-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
permissions-notification = Sciigoj
permissions-notification-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
permissions-notification-link = Pli da informo
permissions-notification-pause =
    .label = Paŭzigi sciigojn ĝis kiam { -brand-short-name } restartos
    .accesskey = P
permissions-autoplay = Aŭtomata ludado
permissions-autoplay-settings =
    .label = Agordoj…
    .accesskey = A
permissions-block-popups =
    .label = Bloki ŝprucfenestrojn
    .accesskey = B
# "popup" is a misspelling that is more popular than the correct spelling of
# "pop-up" so it's included as a search keyword, not displayed in the UI.
permissions-block-popups-exceptions-button =
    .label = Esceptoj…
    .accesskey = E
    .searchkeywords = ŝpruc
permissions-addon-install-warning =
    .label = Averti min kiam retejoj volas instali aldonaĵojn
    .accesskey = M
permissions-addon-exceptions =
    .label = Esceptoj…
    .accesskey = E

## Privacy Section - Data Collection

collection-header = Kolekto kaj uzo de datumojn de { -brand-short-name }
collection-description = Ni penas doni al vi plurajn eblojn, kaj kolekti nur tion, kion ni bezonas por fari kaj plibonigi { -brand-short-name } por ĉiuj. Ni ĉiam petos permeson antaŭ ol ricevi personajn informojn.
collection-privacy-notice = Rimarko pri privateco
collection-health-report-telemetry-disabled = Vi ne plu permesas al { -vendor-short-name } kapti teĥnikajn kaj interagajn datumojn. Ĉiuj antaŭaj datumoj estos forigitaj dum la venontaj 30 tagoj.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Pli da informo
collection-health-report =
    .label = Permesi al { -brand-short-name } sendi teĥnikajn kaj interagajn datumojn al { -vendor-short-name }
    .accesskey = P
collection-health-report-link = Pli da informo
collection-studies =
    .label = Permesi al { -brand-short-name } instali kaj fari studojn
collection-studies-link = Vidi studojn de { -brand-short-name }
addon-recommendations =
    .label = Permesi al { -brand-short-name } fari personecigitajn proponojn pri etendaĵoj
addon-recommendations-link = Pli da informo
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = La raporto de datumoj estas malŝaltita pro la agordoj de konstruo
collection-backlogged-crash-reports-with-link = Permesi al { -brand-short-name } aŭtomate sendi ankoraŭ nesenditajn raportojn pri paneo. <a data-l10n-name="crash-reports-link">Pli da informo</a>
    .accesskey = A
privacy-segmentation-section-header = Novaj trajtoj kiuj plibonigas vian retumon
privacy-segmentation-section-description = Kiam ni proponas trajtojn kiuj uzas viajn datumojn por havi pli personan sperton:
privacy-segmentation-radio-off =
    .label = Uzi la rekomendojn de { -brand-product-name }
privacy-segmentation-radio-on =
    .label = Montri detalan informon

## Privacy Section - Security
##
## It is important that wording follows the guidelines outlined on this page:
## https://developers.google.com/safe-browsing/developers_guide_v2#AcceptableUsage

security-header = Sekureco
security-browsing-protection = Protekto kontraŭ trompa enhavo kaj danĝera programaro
security-enable-safe-browsing =
    .label = Bloki danĝeran aŭ trompan enhavon
    .accesskey = B
security-enable-safe-browsing-link = Pli da informo
security-block-downloads =
    .label = Bloki danĝerajn elŝutojn
    .accesskey = d
security-block-uncommon-software =
    .label = Averti min pri evitendaj kaj maloftaj programoj
    .accesskey = p

## Privacy Section - Certificates

certs-header = Atestiloj
certs-enable-ocsp =
    .label = Peti al OCSP respondaj serviloj konfirmon pri la nuna valideco de atestiloj
    .accesskey = P
certs-view =
    .label = Vidi atestilojn…
    .accesskey = A
certs-devices =
    .label = Sekurecaj aparatoj…
    .accesskey = S
space-alert-over-5gb-settings-button =
    .label = Malfermi agordojn
    .accesskey = a
space-alert-over-5gb-message2 = <strong>Elĉerpiĝas la diska spaco por { -brand-short-name }.</strong> Enhavo de retejoj povas aperi malĝuste. Vi povas viŝi konservitajn retejajn datumojn en Agordoj > Privateco kaj sekureco > Kuketoj kaj retejaj datumoj.
space-alert-under-5gb-message2 = <strong>Elĉerpiĝas la diska spaco por { -brand-short-name }</strong>. Enhavo de retejoj povas aperi malĝuste. Vizitu “Pli da informo” por optimumigi la uzon de diska spaco, por pli bona retuma sperto.

## Privacy Section - HTTPS-Only

httpsonly-header = HTTPS-nura reĝimo
httpsonly-description = HTTPS provizas sekuran, ĉifritan konekton inter { -brand-short-name } kaj la vizitataj retejoj. Plimulto de la retejoj subtenas HTTPS kaj, se la HTTPS-nura reĝimo estas aktiva, { -brand-short-name } movos ĉiujn konektojn al HTTPS.
httpsonly-learn-more = Pli da informo
httpsonly-radio-enabled =
    .label = Aktivigi HTTPS-nuran reĝimon en ĉiuj fenestroj
httpsonly-radio-enabled-pbm =
    .label = Aktivigi HTTPS-nuran reĝimon nur en privataj fenestroj
httpsonly-radio-disabled =
    .label = Ne aktivigi HTTPS-nuran reĝimon

## The following strings are used in the Download section of settings

desktop-folder-name = Labortablo
downloads-folder-name = Elŝutoj
choose-download-folder-title = Elekti dosierujon por elŝutoj: