summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-es-MX/mail/messenger/aboutImport.ftl
blob: fd6d2c98a7da64270c12688e826edd8ce1a4fb77 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

import-page-title = Importar

export-page-title = Exportar

## Header

import-start = Importar herramienta

import-start-title = Importar ajustes o datos desde una aplicación o archivo.

import-start-description = Selecciona la fuente desde la que deseas importar. Más tarde se te pedirá que elijas qué datos deben importarse.

import-from-app = Importar desde la aplicación

import-file = Importar desde un archivo

import-file-title = Selecciona un archivo para importar su contenido.

import-file-description = Selecciona importar un perfil, libretas de direcciones o calendarios previamente respaldados.

import-address-book-title = Importar archivo de libreta de direcciones

import-calendar-title = Importar archivo de calendario

export-profile = Exportar

## Buttons

button-back = Atrás

button-continue = Continuar

button-export = Exportar

button-finish = Terminar

## Import from app steps

app-name-thunderbird = Thunderbird

app-name-seamonkey = SeaMonkey

app-name-outlook = Outlook

app-name-becky = Becky! Internet Mail

app-name-apple-mail = Apple Mail

source-thunderbird = Importar desde otra instalación de { app-name-thunderbird }

source-thunderbird-description = Importar ajustes, filtros, mensajes y otros datos desde un perfil de { app-name-thunderbird }.

source-seamonkey = Importar desde una instalación de { app-name-seamonkey }

source-seamonkey-description = Importar ajustes, filtros, mensajes y otros datos desde un perfil de { app-name-seamonkey }.

source-outlook = Importar desde { app-name-outlook }

source-outlook-description = Importar cuentas, libretas de direcciones y mensajes desde { app-name-outlook }.

source-becky = Importar desde { app-name-becky }

source-becky-description = Importar libretas de direcciones y mensajes de { app-name-becky }.

source-apple-mail = Importar desde { app-name-apple-mail }

source-apple-mail-description = Importar mensajes desde { app-name-apple-mail }.

source-file2 = Importar desde un archivo

source-file-description = Selecciona un archivo para importar libretas de direcciones, calendarios o una copia de seguridad del perfil (archivo ZIP).

## Import from file selections

file-profile2 = Importar perfil respaldado

file-profile-description = Selecciona un perfil de Thunderbird previamente respaldado (.zip)

file-calendar = Importar Calendarios

file-calendar-description = Seleccione un archivo que contenga calendarios o eventos exportados (.ics)

file-addressbook = Importar libretas de direcciones

file-addressbook-description = Seleccione un archivo que contenga libretas de direcciones y contactos exportados

## Import from app profile steps

from-app-thunderbird = Importar desde un perfil de { app-name-thunderbird }

from-app-seamonkey = Importar desde un perfil de { app-name-seamonkey }

from-app-outlook = Importar desde { app-name-outlook }

from-app-becky = Importar desde { app-name-becky }

from-app-apple-mail = Importar desde { app-name-apple-mail }

profiles-pane-title-thunderbird = Importar ajustes y datos desde un perfil { app-name-thunderbird }.

profiles-pane-title-seamonkey = Importar ajustes y datos desde un perfil { app-name-seamonkey }.

profiles-pane-title-outlook = Importar datos desde { app-name-outlook }.

profiles-pane-title-becky = Importar datos desde { app-name-becky }.

profiles-pane-title-apple-mail = Importar mensajes desde { app-name-apple-mail }.

profile-source = Importar desde perfil

# $profileName (string) - name of the profile
profile-source-named = Importar desde el perfil <strong>"{ $profileName }"</strong>

profile-file-picker-directory = Elige una carpeta de perfil

profile-file-picker-archive = Elige un archivo <strong>ZIP</strong>

profile-file-picker-archive-description = El archivo ZIP debe ser más pequeño que 2GB.

profile-file-picker-archive-title = Selecciona un archivo ZIP (menor a 2GB)

items-pane-title2 = Selecciona qué importar:

items-pane-directory = Directorio:

items-pane-profile-name = Nombre del perfil:

items-pane-checkbox-accounts = Cuentas y configuración

items-pane-checkbox-address-books = Libretas de direcciones

items-pane-checkbox-calendars = Calendarios

items-pane-checkbox-mail-messages = Mensajes de correo

items-pane-override = Cualquier dato existente o idéntico no se sobrescribirá.

## Import from address book file steps

import-from-addr-book-file-description = Selecciona el formato de archivo que contiene los datos de tu libreta de direcciones.

addr-book-csv-file = Archivo separado por comas o tabuladores (.csv, .tsv)

addr-book-ldif-file = Archivo LDIF (.ldif)

addr-book-vcard-file = Archivo vCard (.vcf, .vcard)

addr-book-sqlite-file = Archivo de base de datos SQLite (.sqlite)

addr-book-mab-file = Archivo de base de datos Mork (.mab)

addr-book-file-picker = Seleccionar un archivo de la libreta de direcciones

addr-book-csv-field-map-title = Hacer coincidir nombres de campo

addr-book-csv-field-map-desc = Selecciona los campos de la libreta de direcciones correspondientes a los campos de origen. Desmarca los campos que no deseas importar.

addr-book-directories-title = Selecciona dónde importar los datos elegidos

addr-book-directories-pane-source = Archivo fuente:

# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created.
addr-book-import-into-new-directory2 = Crear un nuevo directorio llamado <strong>"{ $addressBookName }"</strong>

# $addressBookName (string) - name of the address book to import into
addr-book-summary-title = Importar los datos elegidos en el directorio "{ $addressBookName }"

# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
addr-book-summary-description = Se creará una nueva libreta de direcciones llamada "{ $addressBookName }".

## Import from calendar file steps

import-from-calendar-file-desc = Selecciona el archivo iCalendar (.ics) que te gustaría importar.

calendar-items-title = Selecciona qué elementos importar.

calendar-items-loading = Cargando elementos…

calendar-items-filter-input =
    .placeholder = Filtrar elementos…

calendar-select-all-items = Seleccionar todo

calendar-deselect-all-items = Deseleccionar todo

calendar-target-title = Selecciona dónde importar los artículos elegidos.

# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created
calendar-import-into-new-calendar2 = Crear un nuevo calendario llamado <strong>"{ $targetCalendar }"</strong>

# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported
# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into
calendar-summary-title =
    { $itemCount ->
        [one] Importar un elemento en el calendario "{ $targetCalendar }"
       *[other] Importar { $itemCount } elementos en el calendario "{ $targetCalendar }"
    }

# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created
calendar-summary-description = Se creará un nuevo calendario llamado "{ $targetCalendar }".

## Import dialog

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-importing2 = Importando… { $progressPercent }

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-exporting2 = Exportando… { $progressPercent }

progress-pane-finished-desc2 = Terminado.

error-pane-title = Error

error-message-zip-file-too-big2 = El archivo ZIP seleccionado tiene más de 2 GB. Primero extráelo, luego impórtalo desde la carpeta extraída.

error-message-extract-zip-file-failed2 = No se pudo extraer el archivo ZIP. Por favor, extráelo manualmente, luego impórtalo desde la carpeta extraída.

error-message-failed = La importación falló inesperadamente, es posible que haya más información disponible en la consola de errores.

error-failed-to-parse-ics-file = No se encontraron elementos importables en el archivo

error-export-failed = La exportación ha fallado inesperadamente, es posible que haya más información disponible en la consola de errores.

error-message-no-profile = No se encontró ningún perfil.

## <csv-field-map> element

csv-first-row-contains-headers = La primera fila contiene nombres de campo

csv-source-field = Campo fuente

csv-source-first-record = Primer registro

csv-source-second-record = Segundo registro

csv-target-field = Campo de la libreta de direcciones

## Export tab

export-profile-title = Exportar cuentas, mensajes, libretas de direcciones y ajustes a un archivo ZIP.

export-profile-description = Si tu perfil actual es mayor a 2GB, te sugerimos que hagas una copia de seguridad.

export-open-profile-folder = Abrir carpeta de perfil

export-file-picker2 = Exportar a un archivo ZIP

export-brand-name = { -brand-product-name }

## Summary pane

summary-pane-title = Datos a importar

summary-pane-start = Iniciar importación

summary-pane-warning = { -brand-product-name } deberá reiniciarse cuando se complete la importación.

summary-pane-start-over = Herramienta de reinicio de importación

## Footer area

footer-help = ¿Necesitas ayuda?

footer-import-documentation = Importar documentación

footer-export-documentation = Exportar documentación

footer-support-forum = Foro de soporte

## Step navigation on top of the wizard pages

step-list =
    .aria-label = Importar pasos

step-confirm = Confirmar

# Variables:
# $number (number) - step number
step-count = { $number }