1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
account-setup-tab-title = Configuración de cuenta
## Header
account-setup-title = Configurar tu dirección de correo electrónico existente.
account-setup-description = Para utilizar tu dirección de correo electrónico actual, rellena tu credenciales.
account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } buscará automáticamente una configuración de servidor recomendada y que funcione.
account-setup-success-title = Cuenta creada correctamente
account-setup-success-description = Ahora puedes usar esta cuenta con { -brand-short-name }.
account-setup-success-secondary-description = Puedes mejorar la experiencia conectando servicios relacionados y configurando la configuración de cuentas avanzadas.
## Form fields
account-setup-name-label = Tu nombre completo
.accesskey = n
# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
account-setup-name-input =
.placeholder = John Doe
account-setup-name-info-icon =
.title = Tu nombre, como se muestra a otros usuarios
account-setup-name-warning-icon =
.title = Por favor, ingresa tu nombre
account-setup-email-label = Dirección de correo electrónico
.accesskey = D
account-setup-email-input =
.placeholder = john.doe@example.com
account-setup-email-info-icon =
.title = Tu correo electrónico existente
account-setup-email-warning-icon =
.title = Dirección de correo electrónico no válido
account-setup-password-label = Contraseña
.accesskey = C
.title = Opcional, solo es usará para validar el nombre de usuario
account-provisioner-button = Obtener una nueva dirección de correo electrónico
.accesskey = O
account-setup-password-toggle-show =
.title = Mostrar contraseña en texto sin cifrar
account-setup-password-toggle-hide =
.title = Ocultar contraseña
account-setup-remember-password = Recordar contraseña
.accesskey = m
account-setup-exchange-label = Tu inicio de sesión
.accesskey = i
# YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows.
account-setup-exchange-input =
.placeholder = TUDOMINIO\tunombredeusuario
# Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network.
account-setup-exchange-info-icon =
.title = Inicio de sesión de dominio
## Action buttons
account-setup-button-cancel = Cancelar
.accesskey = a
account-setup-button-manual-config = Configurar manualmente
.accesskey = m
account-setup-button-stop = Detener
.accesskey = D
account-setup-button-retest = Volver a probar
.accesskey = V
account-setup-button-continue = Continuar
.accesskey = C
account-setup-button-done = Hecho
.accesskey = H
## Notifications
account-setup-looking-up-settings = Buscando la configuración…
account-setup-looking-up-settings-guess = Buscando configuración: Intentando con nombres de servidor comunes…
account-setup-looking-up-settings-half-manual = Buscando configuración: probando el servidor…
account-setup-looking-up-disk = Buscando configuración: instalación de { -brand-short-name }…
account-setup-looking-up-isp = Buscando configuración: Proveedor de correo electrónico…
# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
account-setup-looking-up-db = Buscando configuración: base de datos ISP de Mozilla…
account-setup-looking-up-mx = Buscando configuración: dominio de correo entrante…
account-setup-looking-up-exchange = Buscando la configuración: servidor de Exchange…
account-setup-checking-password = Verificando contraseña…
account-setup-installing-addon = Descargando e instalando complemento…
account-setup-success-half-manual = Se encontraron las siguientes configuraciones probando el servidor proporcionado:
account-setup-success-guess = Se ha encontrado la configuración probando los nombres de los servidores que se utilizan comúnmente.
account-setup-success-guess-offline = No estás conectado. Se han adivinado algunas configuraciones pero necesitarás ingresar la configuración correcta.
account-setup-success-password = Contraseña correcta
account-setup-success-addon = El complemento se instaló correctamente
# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
account-setup-success-settings-db = Se ha encontrado la configuración en la base de datos ISP de Mozilla.
account-setup-success-settings-disk = Configuración encontrada en la instalación de { -brand-short-name }.
account-setup-success-settings-isp = Se ha encontrado la configuración en el proveedor de correo electrónico.
# Note: Microsoft Exchange is a product name.
account-setup-success-settings-exchange = Configuración encontrada para un servidor de Microsoft Exchange.
## Illustrations
account-setup-step1-image =
.title = Configuración inicial
account-setup-step2-image =
.title = Cargando…
account-setup-step3-image =
.title = Configuración encontrada
account-setup-step4-image =
.title = Error de conexión
account-setup-step5-image =
.title = Cuenta creada
account-setup-privacy-footnote2 = Tus credenciales solo se almacenarán localmente en tu equipo.
account-setup-selection-help = ¿No estás seguro de qué seleccionar?
account-setup-selection-error = ¿Necesitas ayuda?
account-setup-success-help = ¿No estás seguro de tus próximos pasos?
account-setup-documentation-help = Documentación de instalación
account-setup-forum-help = Foro de soporte
account-setup-privacy-help = Política de privacidad
account-setup-getting-started = Comenzar
## Results area
# Variables:
# $count (Number) - Number of available protocols.
account-setup-results-area-title =
{ $count ->
[one] Configuración disponible
*[other] Configuraciones disponibles
}
account-setup-result-imap-description = Mantén tus carpetas y correos electrónicos sincronizados en tu servidor
account-setup-result-pop-description = Mantén tus carpetas y correos electrónicos en tu computadora
# Note: Exchange, Office365 are the name of products.
account-setup-result-exchange2-description = Usar el servidor de Microsoft Exchange o los servicios en la nube de Office365
account-setup-incoming-title = Entrante
account-setup-outgoing-title = Saliente
account-setup-username-title = Nombre de usuario
account-setup-exchange-title = Servidor
account-setup-result-no-encryption = Sin cifrar
account-setup-result-ssl = SSL/TLS
account-setup-result-starttls = STARTTLS
account-setup-result-outgoing-existing = Usar servidor SMTP de salida existente
# Variables:
# $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
# $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
account-setup-result-username-different = Entrante: { $incoming }, saliente: { $outgoing }
## Error messages
# Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
account-setup-credentials-incomplete = Autenticación fallida. Las credenciales ingresadas son incorrectas o se requiere un nombre de usuario diferente para iniciar sesión. Este nombre de usuario suele ser tu inicio de sesión para el dominio de Windows con o sin el dominio (por ejemplo, janedoe o AD\\janedoe).
account-setup-credentials-wrong = Autenticación fallida. Por favor, comprueba el nombre de usuario y contraseña
account-setup-find-settings-failed = { -brand-short-name } no pudo encontrar la configuración de tu cuenta de correo electrónico
account-setup-exchange-config-unverifiable = No se pudo verificar la configuración. Si tu nombre de usuario y contraseña son correctos, es probable que el administrador del servidor haya inhabilitado la configuración seleccionada para tu cuenta. Intenta seleccionar otro protocolo.
account-setup-provisioner-error = Se produjo un error al configurar tu nueva cuenta en { -brand-short-name }. Por favor, intenta configurar manualmente tu cuenta con tus credenciales.
## Manual configuration area
account-setup-manual-config-title = Configuración manual
account-setup-incoming-server-legend = Servidor entrante
account-setup-protocol-label = Protocolo:
account-setup-hostname-label = Nombre del servidor:
account-setup-port-label = Puerto:
.title = Establecer el número del puerto en 0 para la detección automática
account-setup-auto-description = { -brand-short-name } intentará detectar automáticamente los campos que se dejan en blanco.
account-setup-ssl-label = Seguridad de la conexión:
account-setup-outgoing-server-legend = Servidor de salida
## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
ssl-autodetect-option = Autodetectar
ssl-no-authentication-option = Sin autenticación
ssl-cleartext-password-option = Contraseña normal
ssl-encrypted-password-option = Contraseña cifrada
## Incoming/Outgoing SSL options
ssl-noencryption-option = Ninguno
account-setup-auth-label = Método de autenticación:
account-setup-username-label = Nombre de usuario:
account-setup-advanced-setup-button = Configuración avanzada
.accesskey = a
## Warning insecure server dialog
account-setup-insecure-title = ¡Advertencia!
account-setup-insecure-incoming-title = Configuraciones de entrada:
account-setup-insecure-outgoing-title = Configuraciones de salida:
# Variables:
# $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b> no usa cifrado.
account-setup-warning-cleartext-details = Los servidores de correo inseguros no utilizan conexiones cifradas para proteger tus contraseñas e información privada. Al conectarse a este servidor, podrías exponer tu contraseña e información privada.
account-setup-insecure-server-checkbox = Entiendo los riesgos
.accesskey = E
account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } puede permitirte llegar a tu correo, utilizando las configuraciones proporcionadas. Sin embargo, debes contactar a tu administrador o proveedor de correo electrónico con respecto a estas conexiones incorrectas. Mira las <a data-l10n-name="thunderbird-faq-link">preguntas frecuentes de Thunderbird</a> para más información.
insecure-dialog-cancel-button = Cambiar la configuración
.accesskey = o
insecure-dialog-confirm-button = Confirmar
.accesskey = C
## Warning Exchange confirmation dialog
# Variables:
# $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com.
exchange-dialog-question = { -brand-short-name } encontró la información de configuración de tu cuenta en { $domain }. ¿Quieres continuar y enviar tus credenciales?
exchange-dialog-confirm-button = Iniciar sesión
exchange-dialog-cancel-button = Cancelar
## Dismiss account creation dialog
exit-dialog-title = No se configuró ninguna cuenta de correo electrónico
exit-dialog-description = ¿Estás seguro de que deseas cancelar el proceso de configuración? { -brand-short-name } aún se puede usar sin una cuenta de correo electrónico, pero muchas funciones no estarán disponibles.
account-setup-no-account-checkbox = Usar { -brand-short-name } sin una cuenta de correo electrónico
.accesskey = U
exit-dialog-cancel-button = Continuar la instalación
.accesskey = C
exit-dialog-confirm-button = Salir de la configuración
.accesskey = S
## Alert dialogs
account-setup-creation-error-title = Error al crear la cuenta
account-setup-error-server-exists = El servidor de entrada ya existe.
account-setup-confirm-advanced-title = Confirmar configuración avanzada
account-setup-confirm-advanced-description = Este diálogo se cerrará y se creará una cuenta con la configuración actual, aún cuando la configuración sea incorrecta. ¿Deseas continuar?
## Addon installation section
account-setup-addon-install-title = Instalar
account-setup-addon-install-intro = Un complemento de terceros puede permitirte acceder a tu cuenta de correo electrónico en este servidor:
account-setup-addon-no-protocol = Este servidor de correo desafortunadamente no soporta protocolos abiertos. { account-setup-addon-install-intro }
## Success view
account-setup-settings-button = Ajustes de la cuenta
account-setup-encryption-button = Cifrado de extremo a extremo
account-setup-signature-button = Agregar una firma
account-setup-dictionaries-button = Descargar diccionarios
account-setup-address-book-carddav-button = Conectarse a una libreta de direcciones CardDAV
account-setup-address-book-ldap-button = Conectarse a una libreta de direcciones LDAP
account-setup-calendar-button = Conectar a un calendario remoto
account-setup-linked-services-title = Conectar tus servicios vinculados
account-setup-linked-services-description = { -brand-short-name } detectó otros servicios vinculados a tu cuenta de correo electrónico.
account-setup-no-linked-description = Configura otros servicios para sacar el máximo partido a tu experiencia de { -brand-short-name }.
# Variables:
# $count (Number) - The number of address books found during autoconfig.
account-setup-found-address-books-description =
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } encontró una libreta de direcciones vinculada a tu cuenta de correo electrónico.
*[other] { -brand-short-name } encontró { $count } libretas de direcciones vinculadas a tu cuenta de correo electrónico.
}
# Variables:
# $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig.
account-setup-found-calendars-description =
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } encontró un calendario vinculado a tu cuenta de correo electrónico.
*[other] { -brand-short-name } encontró { $count } calendarios vinculados a tu cuenta de correo electrónico.
}
account-setup-button-finish = Finalizar
.accesskey = F
account-setup-looking-up-address-books = Buscando libretas de direcciones…
account-setup-looking-up-calendars = Buscando calendarios…
account-setup-address-books-button = Libretas de direcciones
account-setup-calendars-button = Calendarios
account-setup-connect-link = Conectar
account-setup-existing-address-book = Conectado
.title = Libreta de direcciones conectada
account-setup-existing-calendar = Conectado
.title = Calendario conectado
account-setup-connect-all-calendars = Conectar todos los calendarios
account-setup-connect-all-address-books = Conectar todas las libretas de direcciones
## Calendar synchronization dialog
calendar-dialog-title = Conectar calendario
calendar-dialog-cancel-button = Cancelar
.accesskey = C
calendar-dialog-confirm-button =
Conectar
Conectar
.accesskey = n
account-setup-calendar-name-label = Nombre
account-setup-calendar-name-input =
.placeholder = Mi calendario
account-setup-calendar-color-label = Color
account-setup-calendar-refresh-label = Refrescar
account-setup-calendar-refresh-manual = Manualmente
account-setup-calendar-refresh-interval =
{ $count ->
[one] Cada minuto
*[other] Cada { $count } minutos
}
account-setup-calendar-read-only = Sólo lectura
.accesskey = R
account-setup-calendar-show-reminders = Mostrar recordatorios
.accesskey = M
account-setup-calendar-offline-support = Soporte sin conexión
.accesskey = c
|