summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-fr/mail/messenger/openpgp/openpgp.ftl
blob: 73833cd54318c3e18157b3de75f0b38940db810c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

e2e-intro-description = Pour envoyer des messages chiffrés ou signés numériquement, vous devez configurer une technologie de chiffrement, soit OpenPGP soit S/MIME.
e2e-intro-description-more = Sélectionnez votre clé personnelle pour utiliser OpenPGP, ou votre certificat personnel pour utiliser S/MIME. Vous devez posséder la clé secrète associée à la clé personnelle ou au certificat personnel.

e2e-signing-description = Une signature numérique permet aux destinataires de vérifier que le message a bien été envoyé par vous et que son contenu n’a pas été modifié. Les messages chiffrés sont toujours signés par défaut.

e2e-sign-message =
    .label = Signer les messages non chiffrés
    .accesskey = m

e2e-disable-enc =
    .label = Désactiver le chiffrement pour les nouveaux messages
    .accesskey = D
e2e-enable-enc =
    .label = Activer le chiffrement pour les nouveaux messages
    .accesskey = A
e2e-enable-description = Vous serez en mesure de désactiver le chiffrement pour des messages au cas par cas.

e2e-advanced-section = Paramètres avancés
e2e-attach-key =
    .label = Joindre ma clé publique lors de l’ajout d’une signature numérique OpenPGP
    .accesskey = p
e2e-encrypt-subject =
    .label = Chiffrer le sujet des messages OpenPGP
    .accesskey = C
e2e-encrypt-drafts =
    .label = Enregistrer les brouillons de messages en format chiffré
    .accesskey = n

openpgp-key-user-id-label = Compte / Identifiant utilisateur
openpgp-keygen-title-label =
    .title = Générer une clé OpenPGP
openpgp-cancel-key =
    .label = Annuler
    .tooltiptext = Annuler la génération de la clé
openpgp-key-gen-expiry-title =
    .label = Expiration de la clé
openpgp-key-gen-expire-label = La clé expire dans
openpgp-key-gen-days-label =
    .label = jours
openpgp-key-gen-months-label =
    .label = mois
openpgp-key-gen-years-label =
    .label = ans
openpgp-key-gen-no-expiry-label =
    .label = La clé n’expire jamais
openpgp-key-gen-key-size-label = Taille de la clé
openpgp-key-gen-console-label = Génération de la clé
openpgp-key-gen-key-type-label = Type de clé
openpgp-key-gen-key-type-rsa =
    .label = RSA
openpgp-key-gen-key-type-ecc =
    .label = ECC (courbe elliptique)
openpgp-generate-key =
    .label = Générer une clé
    .tooltiptext = Génère une nouvelle clé conforme à OpenPGP pour chiffrer et/ou signer
openpgp-advanced-prefs-button-label =
    .label = Avancé…
openpgp-keygen-desc = <a data-l10n-name="openpgp-keygen-desc-link">REMARQUE : la génération de clé peut prendre plusieurs minutes.</a> Veuillez ne pas quitter l’application tant que la génération de clé est en cours. Naviguer de façon soutenue sur le Web ou exécuter des opérations qui sollicitent le disque pendant la génération de clé renforcera le caractère aléatoire du processus et l’accélérera. Vous serez averti·e lorsque la génération de clé sera terminée.

openpgp-key-created-label =
    .label = Date de création

openpgp-key-expiry-label =
    .label = Date d’expiration

openpgp-key-id-label =
    .label = Identifiant de clé

openpgp-cannot-change-expiry = La structure de cette clé est complexe, la modification de sa date d’expiration n’est pas prise en charge.

openpgp-key-man-title =
    .title = Gestionnaire de clés OpenPGP
openpgp-key-man-generate =
    .label = Nouvelle paire de clés
    .accesskey = N
openpgp-key-man-gen-revoke =
    .label = Certificat de révocation
    .accesskey = C
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
    .label = Générer et enregistrer un certificat de révocation

openpgp-key-man-file-menu =
    .label = Fichier
    .accesskey = F
openpgp-key-man-edit-menu =
    .label = Édition
    .accesskey = o
openpgp-key-man-view-menu =
    .label = Affichage
    .accesskey = A
openpgp-key-man-generate-menu =
    .label = Génération
    .accesskey = G
openpgp-key-man-keyserver-menu =
    .label = Serveur de clés
    .accesskey = S

openpgp-key-man-import-public-from-file =
    .label = Importer une ou des clés publiques depuis un fichier
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-secret-from-file =
    .label = Importer une ou des clés secrètes depuis un fichier
openpgp-key-man-import-sig-from-file =
    .label = Importer une ou des révocations depuis un fichier
openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
    .label = Importer une ou des clés depuis le presse-papiers
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-from-url =
    .label = Importer une ou des clés depuis une URL
    .accesskey = m
openpgp-key-man-export-to-file =
    .label = Exporter une ou des clés publiques vers un fichier
    .accesskey = E
openpgp-key-man-send-keys =
    .label = Envoyer une ou des clés publiques par courriel
    .accesskey = n
openpgp-key-man-backup-secret-keys =
    .label = Sauvegarder une ou des clés secrètes dans un fichier
    .accesskey = S

openpgp-key-man-discover-cmd =
    .label = Rechercher des clés en ligne
    .accesskey = R
openpgp-key-man-discover-prompt = Pour rechercher des clés OpenPGP en ligne, sur des serveurs de clés ou à l’aide du protocole WKD, saisissez une adresse électronique ou un identifiant de clé.
openpgp-key-man-discover-progress = Recherche…

openpgp-key-copy-key =
    .label = Copier la clé publique
    .accesskey = C

openpgp-key-export-key =
    .label = Exporter la clé publique vers un fichier
    .accesskey = E

openpgp-key-backup-key =
    .label = Sauvegarder la clé secrète dans un fichier
    .accesskey = S

openpgp-key-send-key =
    .label = Envoyer la clé publique par courriel
    .accesskey = n

openpgp-key-man-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copier l’identifiant de la clé dans le presse-papiers
           *[other] Copier les identifiants des clés dans le presse-papiers
        }
    .accesskey = C

openpgp-key-man-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copier l’empreinte dans le presse-papiers
           *[other] Copier les empreintes dans le presse-papiers
        }
    .accesskey = e

openpgp-key-man-copy-to-clipboard =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copier la clé publique dans le presse-papiers
           *[other] Copier les clés publiques dans le presse-papiers
        }
    .accesskey = p

openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label =
    .label = Exporter les clés vers un fichier

openpgp-key-man-ctx-copy =
    .label = Copier
    .accesskey = C

openpgp-key-man-ctx-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Empreinte
           *[other] Empreintes
        }
    .accesskey = E

openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Identifiant de clé
           *[other] Identifiants de clés
        }
    .accesskey = c

openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys =
    .label =
        { $count ->
            [one] Clé publique
           *[other] Clés publiques
        }
    .accesskey = P

openpgp-key-man-close =
    .label = Fermer
openpgp-key-man-reload =
    .label = Recharger le cache des clés
    .accesskey = R
openpgp-key-man-change-expiry =
    .label = Modifier la date d’expiration
    .accesskey = M
openpgp-key-man-refresh-online =
    .label = Actualiser en ligne
    .accesskey = A
openpgp-key-man-ignored-ids =
    .label = Adresses électroniques
openpgp-key-man-del-key =
    .label = Supprimer une ou des clés
    .accesskey = S
openpgp-delete-key =
    .label = Supprimer la clé
    .accesskey = S
openpgp-key-man-revoke-key =
    .label = Révoquer la clé
    .accesskey = R
openpgp-key-man-key-props =
    .label = Propriétés de la clé
    .accesskey = P
openpgp-key-man-key-more =
    .label = Plus
    .accesskey = P
openpgp-key-man-view-photo =
    .label = Photo d’identité
    .accesskey = P
openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
    .label = Afficher la photo d’identité
openpgp-key-man-show-invalid-keys =
    .label = Afficher les clés invalides
    .accesskey = A
openpgp-key-man-show-others-keys =
    .label = Afficher les clés d’autres personnes
    .accesskey = f
openpgp-key-man-user-id-label =
    .label = Nom
openpgp-key-man-fingerprint-label =
    .label = Empreinte
openpgp-key-man-select-all =
    .label = Sélectionner toutes les clés
    .accesskey = S
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip =
    .label = Saisissez les termes à rechercher dans le champ ci-dessus
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip =
    .label = Aucune clé ne correspond aux termes recherchés
openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
    .label = Veuillez patienter pendant le chargement des clés…

openpgp-key-man-filter-label =
    .placeholder = Rechercher des clés

openpgp-key-man-select-all-key =
    .key = A
openpgp-key-man-key-details-key =
    .key = I

openpgp-ign-addr-intro = Vous acceptez d’utiliser cette clé pour les adresses électroniques sélectionnées suivantes :

openpgp-key-details-doc-title = Propriétés de la clé
openpgp-key-details-signatures-tab =
    .label = Certifications
openpgp-key-details-structure-tab =
    .label = Structure
openpgp-key-details-uid-certified-col =
    .label = Identifiant utilisateur / Certifié par
openpgp-key-details-key-id-label = Identifiant de clé
openpgp-key-details-user-id3-label = Propriétaire de clé revendiqué
openpgp-key-details-id-label =
    .label = Identifiant
openpgp-key-details-key-type-label = Type
openpgp-key-details-key-part-label =
    .label = Partie de clé

openpgp-key-details-attr-ignored = Attention : Cette clé pourrait ne pas fonctionner comme prévu, car certaines de ses propriétés ne sont pas sûres et pourraient être ignorées.
openpgp-key-details-attr-upgrade-sec = Vous devriez mettre à niveau les propriétés non sécurisées.
openpgp-key-details-attr-upgrade-pub = Vous devriez demander au propriétaire de cette clé de mettre à niveau les propriétés non sécurisées.

openpgp-key-details-upgrade-unsafe =
    .label = Mettre à niveau les propriétés non sécurisées
    .accesskey = M

openpgp-key-details-upgrade-ok = La clé a été correctement mise à niveau. Vous devez partager la clé publique mise à niveau avec vos correspondants.

openpgp-key-details-algorithm-label =
    .label = Algorithme
openpgp-key-details-size-label =
    .label = Taille
openpgp-key-details-created-label =
    .label = Date de création
openpgp-key-details-created-header = Date de création
openpgp-key-details-expiry-label =
    .label = Date d’expiration
openpgp-key-details-expiry-header = Date d’expiration
openpgp-key-details-usage-label =
    .label = Utilisation
openpgp-key-details-fingerprint-label = Empreinte
openpgp-key-details-legend-secret-missing = Pour les clés marquées d’un (!), la clé secrète n’est pas disponible.
openpgp-key-details-sel-action =
    .label = Sélectionner une action…
    .accesskey = S
openpgp-card-details-close-window-label =
    .buttonlabelaccept = Fermer
openpgp-acceptance-label =
    .label = Votre acceptation
openpgp-acceptance-rejected-label =
    .label = Non, rejeter cette clé.
openpgp-acceptance-undecided-label =
    .label = Pas encore, peut-être plus tard.
openpgp-acceptance-unverified-label =
    .label = Oui, mais je n’ai pas vérifié qu’il s’agit de la bonne clé.
openpgp-acceptance-verified-label =
    .label = Oui, j’ai vérifié en personne que l’empreinte de cette clé est correcte.
key-accept-personal =
    Pour cette clé, vous disposez à la fois de la partie publique et de la partie secrète. Vous pouvez l’utiliser en tant que clé personnelle.
    Si cette clé vous a été fournie par quelqu’un d’autre, ne l’utilisez pas comme clé personnelle.
openpgp-personal-no-label =
    .label = Non, ne pas l’utiliser comme clé personnelle.
openpgp-personal-yes-label =
    .label = Oui, considérer cette clé comme une clé personnelle.

openpgp-copy-cmd-label =
    .label = Copier

## e2e encryption settings

#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-no-key = { -brand-short-name } ne dispose pas de clé personnelle OpenPGP pour <b>{ $identity }</b>

#   $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity
#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-has-keys =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } a trouvé une clé personnelle OpenPGP associée avec <b>{ $identity }</b>
       *[other] { -brand-short-name } a trouvé { $count } clés personnelles OpenPGP associées avec <b>{ $identity }</b>
    }

#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-have-key = Votre configuration actuelle utilise l’identifiant de clé <b>{ $key }</b>

#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-error = Votre configuration actuelle utilise la clé à l’identifiant <b>{ $key }</b> et cette clé a expiré.

openpgp-add-key-button =
    .label = Ajouter une clé…
    .accesskey = A

e2e-learn-more = En savoir plus

openpgp-keygen-success = La clé OpenPGP a été créée.

openpgp-keygen-import-success = Les clés OpenPGP ont été importées.

openpgp-keygen-external-success = L’identifiant de clé GnuPG externe a été enregistré.

## OpenPGP Key selection area

openpgp-radio-none =
    .label = Aucune

openpgp-radio-none-desc = Ne pas utiliser OpenPGP pour cette identité.

openpgp-radio-key-not-usable = Cette clé ne peut être utilisée comme clé personnelle, car la clé secrète est manquante.
openpgp-radio-key-not-accepted = Pour utiliser cette clé, vous devez l’approuver comme clé personnelle.
openpgp-radio-key-not-found = Cette clé n’a pas pu être trouvée. Si vous voulez l’utiliser, vous devez l’importer dans { -brand-short-name }.

#   $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expires = Date d’expiration : { $date }

#   $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expired = A expiré le : { $date }

openpgp-key-expires-within-6-months-icon =
    .title = La clé expire dans moins de 6 mois

openpgp-key-has-expired-icon =
    .title = La clé a expiré

openpgp-key-expand-section =
    .tooltiptext = Plus d’informations

openpgp-key-revoke-title = Révoquer la clé

openpgp-key-edit-title = Changer la clé OpenPGP

openpgp-key-edit-date-title = Prolonger la date d’expiration

openpgp-manager-description = Utilisez le gestionnaire de clés OpenPGP pour consulter et gérer les clés publiques de vos correspondants, ainsi que l’ensemble des autres clés non répertoriées ci-dessus.

openpgp-manager-button =
    .label = Gestionnaire de clés OpenPGP
    .accesskey = G

openpgp-key-remove-external =
    .label = Supprimer l’identifiant de clé externe
    .accesskey = u

key-external-label = Clé GnuPG externe

# Strings in keyDetailsDlg.xhtml
key-type-public = clé publique
key-type-primary = clé principale
key-type-subkey = sous-clé
key-type-pair = paire de clés (clé secrète et clé publique)
key-expiry-never = jamais
key-usage-encrypt = Chiffrer
key-usage-sign = Signer
key-usage-certify = Certifier
key-usage-authentication = Authentification
key-does-not-expire = La clé n’expire jamais
key-expired-date = La clé a expiré le { $keyExpiry }
key-expired-simple = La clé a expiré
key-revoked-simple = La clé a été révoquée
key-do-you-accept = Acceptez-vous cette clé pour vérifier les signatures numériques et pour chiffrer les messages ?
key-verification = Vérifiez l’empreinte numérique de la clé à l’aide d’un canal de communication sécurisé autre que le courrier électronique pour vous assurer qu’il s’agit bien de la clé de { $addr }.

# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js
cannot-use-own-key-because = Impossible d’envoyer le message, car il y a un problème avec votre clé personnelle. { $problem }
cannot-encrypt-because-missing = Impossible d’envoyer ce message avec un chiffrement de bout en bout, car il y a des problèmes avec les clés des destinataires suivants : { $problem }
window-locked = La fenêtre de rédaction est verrouillée ; envoi annulé

# Strings in mimeDecrypt.jsm
mime-decrypt-encrypted-part-concealed-data = Il s’agit d’une partie d’un message chiffré. Vous devez l’ouvrir dans une fenêtre séparée en cliquant sur la pièce jointe.

# Strings in keyserver.jsm
keyserver-error-aborted = Abandon
keyserver-error-unknown = Une erreur inconnue est survenue
keyserver-error-server-error = Le serveur de clés a signalé une erreur.
keyserver-error-import-error = Échec de l’importation de la clé téléchargée.
keyserver-error-unavailable = Le serveur de clés n’est pas disponible.
keyserver-error-security-error = Le serveur de clés ne prend pas en charge l’accès chiffré.
keyserver-error-certificate-error = Le certificat du serveur de clés n’est pas valide.
keyserver-error-unsupported = Le serveur de clés n’est pas pris en charge.

# Strings in mimeWkdHandler.jsm
wkd-message-body-req =
    Votre fournisseur de messagerie a traité votre demande d’envoi de votre clé publique vers l’annuaire de clés web (WKD) d’OpenPGP.
    Veuillez confirmer pour terminer la publication de votre clé publique.
wkd-message-body-process =
    Ce courriel est relatif au traitement automatique pour l’envoi de votre clé publique vers l’annuaire de clés web (WKD) d’OpenPGP.
    Vous n’avez aucune action manuelle à effectuer pour l’instant.

# Strings in persistentCrypto.jsm
converter-decrypt-body-failed =
    Impossible de déchiffrer le message dont le sujet est
    « { $subject } ».
    Voulez-vous recommencer avec une phrase de passe différente ou plutôt ignorer ce message ?

# Strings filters.jsm
filter-folder-required = Vous devez sélectionner un dossier cible.
filter-decrypt-move-warn-experimental =
    Avertissement : l’action de filtrage « Déchiffrement permanent » pourrait détruire des courriels.
    Nous vous recommandons fortement d’essayer d’abord le filtre « Créer une copie déchiffrée », de tester le résultat avec soin et de ne commencer à utiliser ce filtre qu’une fois que vous serez satisfait·e du résultat.
filter-term-pgpencrypted-label = Chiffré avec OpenPGP
filter-key-required = Vous devez sélectionner une clé de destinataire.
filter-key-not-found = Aucune clé de chiffrement trouvée pour « { $desc } ».
filter-warn-key-not-secret =
    Avertissement : l’action de filtrage « Chiffrer avec la clé » remplace les destinataires.
    Si vous ne possédez pas la clé privée de « { $desc } », vous ne pourrez plus lire les courriels.

# Strings filtersWrapper.jsm
filter-decrypt-move-label = Déchiffrement permanent (OpenPGP)
filter-decrypt-copy-label = Créer une copie déchiffrée (OpenPGP)
filter-encrypt-label = Chiffrer avec la clé (OpenPGP)

# Strings in enigmailKeyImportInfo.js
import-info-title =
    .title = Clés correctement importées
import-info-bits = Bits
import-info-created = Date de création
import-info-fpr = Empreinte
import-info-details = Afficher les détails et gérer l’acceptation des clés
import-info-no-keys = Aucune clé importée.

# Strings in enigmailKeyManager.js
import-from-clip = Voulez-vous importer certaines clés du presse-papiers ?
import-from-url = Télécharger la clé publique à partir de cette URL :
copy-to-clipbrd-failed = Impossible de copier la ou les clés sélectionnées dans le presse-papiers.
copy-to-clipbrd-ok = La ou les clés ont été copiées dans le presse-papiers
delete-secret-key =
    AVERTISSEMENT : vous êtes sur le point de supprimer une clé secrète !
    
    Si vous supprimez votre clé secrète, vous ne pourrez plus déchiffrer les messages chiffrés pour cette clé et vous ne pourrez plus la révoquer.
    
    Voulez-vous vraiment supprimer LES DEUX clés, la clé secrète et la clé publique « { $userId } » ?
delete-mix =
    AVERTISSEMENT : vous êtes sur le point de supprimer des clés secrètes !
    
    Si vous supprimez votre clé secrète, vous ne pourrez plus déchiffrer les messages chiffrés pour cette clé et vous ne pourrez plus la révoquer.
    
    Voulez-vous vraiment supprimer les paires de clés, les clés secrètes ET les clés publiques sélectionnées ?
delete-pub-key = Voulez-vous supprimer la clé publique « { $userId } » ?
delete-selected-pub-key = Voulez-vous supprimer les clés publiques ?
refresh-all-question = Vous n’avez sélectionné aucune clé. Voulez-vous actualiser TOUTES les clés ?
key-man-button-export-sec-key = Exporter les clés &secrètes
key-man-button-export-pub-key = Exporter les clés &publiques uniquement
key-man-button-refresh-all = &Actualiser toutes les clés
key-man-loading-keys = Chargement des clés, veuillez patienter…
ascii-armor-file = Fichiers blindés ASCII (*.asc)
no-key-selected = Vous devez sélectionner au moins une clé pour effectuer l’opération sélectionnée
export-to-file = Exporter la clé publique vers un fichier
export-keypair-to-file = Exporter la clé secrète et la clé publique vers un fichier
export-secret-key = Voulez-vous inclure la clé secrète dans le fichier de clé OpenPGP enregistré ?
save-keys-ok = Les clés ont été correctement enregistrées
save-keys-failed = Échec de l’enregistrement des clés
default-pub-key-filename = Clés-publiques-exportées
default-pub-sec-key-filename = Sauvegarde-des-clés-secrètes
refresh-key-warn = Attention : en fonction du nombre de clés et de la vitesse de connexion, l’actualisation de l’ensemble des clés peut être un processus assez long.
preview-failed = Impossible de lire le fichier de clé publique.
general-error = Erreur : { $reason }
dlg-button-delete = &Supprimer

## Account settings export output

openpgp-export-public-success = <b>Clé publique correctement exportée !</b>
openpgp-export-public-fail = <b>Impossible d’exporter la clé publique sélectionnée.</b>

openpgp-export-secret-success = <b>Clé secrète correctement exportée !</b>
openpgp-export-secret-fail = <b>Impossible d’exporter la clé secrète sélectionnée.</b>

# Strings in keyObj.jsm
key-ring-pub-key-revoked = La clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) est révoquée.
key-ring-pub-key-expired = La clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) est expirée.
key-ring-no-secret-key = Vous ne semblez pas avoir la clé privée pour { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) dans votre trousseau ; vous ne pouvez pas utiliser la clé pour signer.
key-ring-pub-key-not-for-signing = La clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) ne peut pas être utilisée pour signer.
key-ring-pub-key-not-for-encryption = La clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) ne peut pas être utilisée pour chiffrer.
key-ring-sign-sub-keys-revoked = Toutes les sous-clés de signature de la clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) sont révoquées.
key-ring-sign-sub-keys-expired = Toutes les sous-clés de signature de la clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) ont expiré.
key-ring-enc-sub-keys-revoked = Toutes les sous-clés de chiffrement de la clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) sont révoquées.
key-ring-enc-sub-keys-expired = Toutes les sous-clés de chiffrement de la clé { $userId } (Identifiant de clé { $keyId }) ont expiré.

# Strings in gnupg-keylist.jsm
keyring-photo = Photo
user-att-photo = Attribut utilisateur (image JPEG)

# Strings in key.jsm
already-revoked = Cette clé a déjà été révoquée.

#   $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked
revoke-key-question =
    Vous êtes sur le point de révoquer la clé « { $identity } ».
    Vous ne serez plus en mesure de signer avec cette clé, et une fois que la révocation sera propagée, les autres ne pourront plus chiffrer avec cette clé. Vous pouvez encore l’utiliser pour déchiffrer les courriels anciens.
    Voulez-vous continuer ?

#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-not-present =
    Vous ne possédez pas de clé (0x{ $keyId }) qui correspond à ce certificat de révocation.
    Si vous avez perdu votre clé, vous devez l’importer (par exemple, d’un serveur de clés) avant d’importer le certificat de révocation.

#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-already-revoked = La clé 0x{ $keyId } a déjà été révoquée.

key-man-button-revoke-key = &Révoquer la clé

openpgp-key-revoke-success = La clé a été révoquée.

after-revoke-info =
    La clé a été révoquée.
    Partagez à nouveau cette clé publique, en l’envoyant par courriel ou sur des serveurs de clés, pour informer les autres personnes que vous avez révoqué votre clé.
    Dès que les logiciels utilisés par les autres personnes auront eu connaissance de la révocation, ils cesseront d’utiliser votre ancienne clé.
    Si vous utilisez une nouvelle clé pour la même adresse électronique et que vous attachez la nouvelle clé publique aux courriels que vous envoyez, des informations à propos de votre ancienne clé révoquée seront automatiquement incluses.

# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm
key-man-button-import = &Importer

delete-key-title = Supprimer la clé OpenPGP

delete-external-key-title = Supprimer la clé GnuPG externe

delete-external-key-description = Voulez-vous supprimer cet identifiant de clé GnuPG externe ?

key-in-use-title = Clé OpenPGP en cours d’utilisation

delete-key-in-use-description = Impossible de poursuivre. La clé que vous souhaitez supprimer est actuellement utilisée par cette identité. Sélectionnez une autre clé, ou sélectionnez « Aucune », et essayez à nouveau.

revoke-key-in-use-description = Impossible de poursuivre. La clé que vous souhaitez révoquer est actuellement utilisée par cette identité. Sélectionnez une autre clé, ou sélectionnez « Aucune », et essayez à nouveau.

# Strings used in errorHandling.jsm
key-error-key-spec-not-found = L’adresse électronique « { $keySpec } » ne correspond à aucune clé de votre trousseau.
key-error-key-id-not-found = L’identifiant de clé « { $keySpec } » configuré ne se trouve pas dans votre trousseau.
key-error-not-accepted-as-personal = Vous n’avez pas confirmé que la clé avec l’identifiant « { $keySpec } » est votre clé personnelle.

# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm
need-online = La fonction que vous avez sélectionnée n’est pas disponible en mode hors connexion. Veuillez vous connecter et réessayer.

# Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm
no-key-found2 = Nous n’avons trouvé aucune clé utilisable correspondant aux critères de recherche spécifiés.
no-update-found = Vous disposez déjà des clés découvertes en ligne.

# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm
fail-key-extract = Erreur – échec de la commande d’extraction de clé

# Strings used in keyRing.jsm
fail-cancel = Erreur — réception de clé annulée par l’utilisateur
not-first-block = Erreur — le premier bloc OpenPGP n’est pas un bloc de clé publique
import-key-confirm = Importer la ou les clés publiques incluses dans le message ?
fail-key-import = Erreur — échec de l’importation de la clé
file-write-failed = Échec de l’écriture dans le fichier { $output }
no-pgp-block = Erreur — aucun bloc de données OpenPGP blindé valide n’a été trouvé
confirm-permissive-import = Échec de l’importation. La clé que vous essayez d’importer est peut-être corrompue ou utilise des attributs inconnus. Souhaitez-vous essayer d’importer les parties correctes ? Cela peut entraîner l’importation de clés incomplètes et inutilisables.

# Strings used in trust.jsm
key-valid-unknown = inconnue
key-valid-invalid = invalide
key-valid-disabled = désactivée
key-valid-revoked = révoquée
key-valid-expired = expirée
key-trust-untrusted = non fiable
key-trust-marginal = marginale
key-trust-full = fiable
key-trust-ultimate = absolu
key-trust-group = (groupe)

# Strings used in commonWorkflows.js
import-key-file = Importer un fichier de clé OpenPGP
import-rev-file = Importer un fichier de révocation OpenPGP
gnupg-file = Fichiers GnuPG
import-keys-failed = Échec de l’importation des clés
passphrase-prompt = Veuillez saisir la phrase de passe pour déverrouiller la clé suivante : { $key }
file-to-big-to-import = Ce fichier est trop volumineux. Veuillez ne pas importer un nombre important de clés à la fois.

# Strings used in enigmailKeygen.js
save-revoke-cert-as = Créer et enregistrer un certificat de révocation
revoke-cert-ok = Le certificat de révocation a été créé. Vous pouvez l’utiliser pour invalider votre clé publique, par exemple dans le cas où vous perdriez votre clé secrète.
revoke-cert-failed = Le certificat de révocation n’a pas pu être créé.
gen-going = Génération de clé déjà en cours.
keygen-missing-user-name = Aucun nom n’est spécifié pour le compte ou l’identité sélectionnée. Veuillez saisir une valeur dans le champ « Votre nom » des paramètres du compte.
expiry-too-short = Votre clé doit être valide pendant au moins un jour.
expiry-too-long = Vous ne pouvez pas créer de clé qui expire dans plus de 100 ans.
key-confirm = Générer une clé publique et une clé secrète pour { $id } ?
key-man-button-generate-key = &Générer une clé
key-abort = Annuler la génération de la clé ?
key-man-button-generate-key-abort = &Annuler la génération de clé
key-man-button-generate-key-continue = &Poursuivre la génération de clé

# Strings used in enigmailMessengerOverlay.js

failed-decrypt = Erreur — échec du déchiffrement
fix-broken-exchange-msg-failed = Impossible de réparer le message.

attachment-no-match-from-signature = Impossible de faire correspondre le fichier de signature « { $attachment } » à une pièce jointe
attachment-no-match-to-signature = Impossible de faire correspondre la pièce jointe « { $attachment } » à un fichier de signature
signature-verified-ok = La signature a été vérifiée avec succès pour la pièce jointe { $attachment }
signature-verify-failed = Impossible de vérifier la signature de la pièce jointe { $attachment }
decrypt-ok-no-sig =
    Avertissement
    Le déchiffrement a réussi, mais la signature n’a pas pu être vérifiée correctement
msg-ovl-button-cont-anyway = &Continuer quand même
enig-content-note = *Les pièces jointes à ce message n’ont pas été signées ni chiffrées*

# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js
msg-compose-button-send = &Envoyer le message
msg-compose-details-button-label = Détails…
msg-compose-details-button-access-key = D
send-aborted = L’opération d’envoi a été abandonnée.
key-not-trusted = Le niveau de confiance de la clé « { $key } » est insuffisant
key-not-found = Clé « { $key } » introuvable
key-revoked = Clé « { $key } » révoquée
key-expired = Clé « { $key } » expirée
msg-compose-internal-error = Une erreur interne s’est produite.
keys-to-export = Sélectionnez les clés OpenPGP à insérer
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP =
    Le courriel auquel vous répondez comprend à la fois des parties chiffrées et non chiffrées. Si l’expéditeur n’a pas réussi à déchiffrer initialement les parties cachées du courriel, vous divulguerez peut-être des renseignements confidentiels que l’expéditeur n’a pas réussi à déchiffrer.
    Veuillez envisager d’effacer tout texte cité de votre réponse à cet expéditeur.
msg-compose-cannot-save-draft = Erreur lors de l’enregistrement du brouillon
msg-compose-partially-encrypted-short = Faites attention à ne pas divulguer des renseignements sensibles ; le courriel est chiffré partiellement.
quoted-printable-warn =
    Vous avez activé l’encodage « citation imprimable » pour l’envoi de courriels. Cela peut entraîner un déchiffrement ou une vérification incorrects de votre courriel.
    Souhaitez-vous désactiver maintenant l’envoi de courriels avec cette option ?
minimal-line-wrapping =
    Vous avez défini le retour à la ligne automatique à { $width } caractères. Pour un chiffrement ou une signature corrects, cette valeur doit être d’au moins 68.
    Souhaitez-vous définir le retour à la ligne automatique à 68 caractères maintenant ?
sending-news =
    L’opération d’envoi chiffré a été annulée.
    Ce courriel ne peut pas être chiffré, car certains destinataires sont des forums. Veuillez renvoyer le courriel sans chiffrement.
send-to-news-warning =
    Avertissement : vous êtes sur le point d’envoyer un courriel chiffré à un forum.
    Cela est déconseillé, car il ne serait logique de le faire que si tous les membres du forum peuvent déchiffrer le courriel, c.-à-d. que le courriel doit être chiffré avec les clés de tous les membres du forum. Veuillez n’envoyer ce courriel que si vous savez exactement ce que vous faites.
    Continuer ?
save-attachment-header = Enregistrer la pièce jointe déchiffrée
possibly-pgp-mime = Message potentiellement chiffré ou signé via PGP/MIME ; utilisez la fonction « Déchiffrer/Vérifier » pour vous en assurer
cannot-send-sig-because-no-own-key = Impossible de signer numériquement ce message, car vous n’avez pas encore configuré le chiffrement de bout en bout pour <{ $key }>
cannot-send-enc-because-no-own-key = Impossible d’envoyer ce message chiffré, car vous n’avez pas encore configuré le chiffrement de bout en bout pour <{ $key }>

# Strings used in decryption.jsm
do-import-multiple = Importer les clés suivantes ? { $key }
do-import-one = Importer { $name } ({ $id }) ?
cant-import = Erreur lors de l’importation de la clé publique
unverified-reply = La partie du message en retrait (la réponse) a probablement été modifiée
key-in-message-body = Une clé a été détectée dans le corps du message. Cliquez sur « Importer la clé » pour l’importer
sig-mismatch = Erreur — la signature ne correspond pas
invalid-email = Erreur — une ou plusieurs adresses électroniques ne sont pas valides
attachment-pgp-key =
    La pièce jointe « { $name } » que vous essayez d’ouvrir semble être un fichier de clé OpenPGP.
    Cliquez sur « Importer » pour importer les clés contenues ou sur « Afficher » pour afficher le contenu du fichier dans une fenêtre de navigateur.
dlg-button-view = &Afficher

# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js
decrypted-msg-with-format-error = Courriel déchiffré (restauration d’un format de courriel PGP défectueux probablement causé par un ancien serveur Exchange ; le résultat pourrait ne pas être complètement lisible)

# Strings used in encryption.jsm
not-required = Erreur — aucun chiffrement nécessaire

# Strings used in windows.jsm
no-photo-available = Aucune photo disponible
error-photo-path-not-readable = L’emplacement « { $photo } » de la photo ne peut pas être lu
debug-log-title = Journal de débogage OpenPGP

# Strings used in dialog.jsm
repeat-prefix = Cette alerte sera répétée { $count }
repeat-suffix-singular = fois.
repeat-suffix-plural = fois.
no-repeat = Cette alerte ne sera plus affichée.
dlg-keep-setting = Se souvenir de ma réponse et ne plus me demander
dlg-button-ok = &Ok
dlg-button-close = &Fermer
dlg-button-cancel = &Annuler
dlg-no-prompt = Ne plus afficher ce dialogue à l’avenir
enig-prompt = Boîte de dialogue OpenPGP
enig-confirm = Confirmation OpenPGP
enig-alert = Alerte OpenPGP
enig-info = Information OpenPGP

# Strings used in persistentCrypto.jsm
dlg-button-retry = &Réessayer
dlg-button-skip = &Ignorer

# Strings used in enigmailMsgBox.js
enig-alert-title =
    .title = Alerte OpenPGP