1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
account-setup-tab-title = Postavljanje računa
## Header
account-setup-title = Postavite postojeću adresu e-pošte
account-setup-description = Za korištenje trenutne adrese e-pošte ispunite svoje vjerodajnice.
account-setup-secondary-description = { -brand-product-name } će pokušati automatski pronaći ispravne i preporučene postavke poslužitelja.
account-setup-success-title = Račun je uspješno stvoren
account-setup-success-description = Sada možete koristiti ovaj račun s { -brand-short-name }.
account-setup-success-secondary-description = Možete poboljšati iskustvo povezivanjem povezanih usluga i podešavanjem naprednih postavki računa.
## Form fields
account-setup-name-label = Vaše puno ime
.accesskey = n
# Note: "John Doe" is a multiple-use name that is used when the true name of a person is unknown. We use this fake name as an input placeholder. Translators should update this to reflect the placeholder name of their language/country.
account-setup-name-input =
.placeholder = Ivan Horvat
account-setup-name-info-icon =
.title = Vaše ime, kako će biti prikazano drugima
account-setup-name-warning-icon =
.title = Unesite svoje ime
account-setup-email-label = Adresa e-pošte
.accesskey = e
account-setup-email-input =
.placeholder = tvoje.ime@primjer.hr
account-setup-email-info-icon =
.title = Vaša postojeća adresa e-pošte
account-setup-email-warning-icon =
.title = Neispravna adresa e-pošte
account-setup-password-label = Lozinka
.accesskey = L
.title = Neobavezno, koristiti će se samo za potvrđivanje korisničkog imena
account-provisioner-button = Otvorite novu adresu e-pošte
.accesskey = O
account-setup-password-toggle-show =
.title = Prikaži lozinke u čistom tekstu
account-setup-password-toggle-hide =
.title = Sakrij lozinku
account-setup-remember-password = Zapamti lozinku
.accesskey = m
account-setup-exchange-label = Vaša prijava
.accesskey = i
# YOURDOMAIN refers to the Windows domain in ActiveDirectory. yourusername refers to the user's account name in Windows.
account-setup-exchange-input =
.placeholder = VAŠADOMENA\vašekorisničkoime
# Domain refers to the Windows domain in ActiveDirectory. We mean the user's login in Windows at the local corporate network.
account-setup-exchange-info-icon =
.title = Domenska prijava
## Action buttons
account-setup-button-cancel = Odustani
.accesskey = O
account-setup-button-manual-config = Ručno podešavanje
.accesskey = n
account-setup-button-stop = Zaustavi
.accesskey = s
account-setup-button-retest = Ponovno testiraj
.accesskey = t
account-setup-button-continue = Nastavi
.accesskey = N
account-setup-button-done = Gotovo
.accesskey = G
## Notifications
account-setup-looking-up-settings = Traženje konfiguracije…
account-setup-looking-up-settings-guess = Traženje postavki: isprobavanje čestih imena poslužitelja…
account-setup-looking-up-settings-half-manual = Traženje postavki: ispitivanje poslužitelja…
account-setup-looking-up-disk = Traženje postavki: { -brand-short-name } instalacija…
account-setup-looking-up-isp = Traženje postavki: pružatelj e-pošte…
# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
account-setup-looking-up-db = Traženje postavki: Mozilla baza pružatelja Internet usluga…
account-setup-looking-up-mx = Traženje konfiguracije: Domena za dolaznu e-poštu…
account-setup-looking-up-exchange = Traženje konfiguracije: Exchange poslužitelj…
account-setup-checking-password = Provjera lozinke…
account-setup-installing-addon = Preuzimanje i instalacija dodatka…
account-setup-success-half-manual = Sljedeće postavke su pronađene ispitivanjem danog poslužitelja:
account-setup-success-guess = Postavke pronađene isprobavanjem čestih imena poslužitelja.
account-setup-success-guess-offline = Trenutno ste u izvanmrežnom načinu rada. Pretpostavili smo neke postavke, ali trebat ćete ih provjeriti i ispraviti.
account-setup-success-password = Lozinka OK
account-setup-success-addon = Dodatak je uspješno instaliran
# Note: Do not translate or replace Mozilla. It stands for the public project mozilla.org, not Mozilla Corporation. The database is a generic, public domain facility usable by any client.
account-setup-success-settings-db = Postavke pronađene u Mozilla bazi pružatelja Internet usluga.
account-setup-success-settings-disk = Postavke pronađene u { -brand-short-name } instalaciji.
account-setup-success-settings-isp = Postavke pronađene kod pružatelja usluge e-pošte.
# Note: Microsoft Exchange is a product name.
account-setup-success-settings-exchange = Pronađena je konfiguracija za Microsoft Exchange poslužitelj.
## Illustrations
account-setup-step1-image =
.title = Početno postavljanje
account-setup-step2-image =
.title = Učitavanje…
account-setup-step3-image =
.title = Pronađena konfiguracija
account-setup-step4-image =
.title = Greška u povezivanju
account-setup-step5-image =
.title = Račun je stvoren
account-setup-privacy-footnote2 = Vaše vjerodajnice biti će pohranjene samo lokalno na vašem računalu.
account-setup-selection-help = Niste sigurni što odabrati?
account-setup-selection-error = Trebate pomoć?
account-setup-success-help = Niste sigurni u svoje sljedeće korake?
account-setup-documentation-help = Dokumentacija za postavljanje
account-setup-forum-help = Forum podrške
account-setup-privacy-help = Politika privatnosti
account-setup-getting-started = Početak rada
## Results area
# Variables:
# $count (Number) - Number of available protocols.
account-setup-results-area-title =
{ $count ->
[one] Dostupna konfiguracija
[few] Dostupne konfiguracije
*[other] Dostupne konfiguracije
}
account-setup-result-imap-description = Držite vaše mape i poruke e-pošte sinkronizirane na svom poslužitelju
account-setup-result-pop-description = Držite vaše mape i poruke e-pošte na svom računalu
# Note: Exchange, Office365 are the name of products.
account-setup-result-exchange2-description = Koristite Microsoft Exchange poslužitelj ili Office365 usluge u oblaku
account-setup-incoming-title = Dolazni
account-setup-outgoing-title = Odlazni
account-setup-username-title = Korisničko ime
account-setup-exchange-title = Poslužitelj
account-setup-result-no-encryption = Bez kriptiranja
account-setup-result-ssl = SSL/TLS
account-setup-result-starttls = STARTTLS
account-setup-result-outgoing-existing = Koristi postojeći odlazni SMTP poslužitelj
# Variables:
# $incoming (String): The email/username used to log into the incoming server
# $outgoing (String): The email/username used to log into the outgoing server
account-setup-result-username-different = Dolazni: { $incoming }, Odlazni: { $outgoing }
## Error messages
# Note: The reference to "janedoe" (Jane Doe) is the name of an example person. You will want to translate it to whatever example persons would be named in your language. In the example, AD is the name of the Windows domain, and this should usually not be translated.
account-setup-credentials-incomplete = Provjera autentičnosti nije uspjela. Uneseni podaci su neispravni ili je odvojeno korisničko ime potrebno za prijavu. Ovo korisničko ime je uglavnom vaše korisničko ime za prijavu u Windows domenu s ili bez domene (npr. ivanhorvat ili AD\\ivanhorvat).
account-setup-credentials-wrong = Provjera autentičnosti nije uspjela. Provjerite korisničko ime i lozinku.
account-setup-find-settings-failed = { -brand-short-name } nije uspio pronaći postavke za vaš račun e-pošte.
account-setup-exchange-config-unverifiable = Konfiguraciju nije moguće provjeriti. Ukoliko ste ispravno upisali korisničko ime i lozinku, vjerojatno je administrator onemogućio odabranu konfiguraciju za vaš račun. Probajte odabrati drugi protokol.
account-setup-provisioner-error = Došlo je do greške prilikom postavljanja vašeg novog računa u { -brand-short-name }. Pokušajte ručno postaviti svoj račun.
## Manual configuration area
account-setup-manual-config-title = Ručna konfiguracija
account-setup-incoming-server-legend = Dolazni poslužitelj
account-setup-protocol-label = Protokol:
account-setup-hostname-label = Adresa poslužitelja:
account-setup-port-label = Port:
.title = Postavite broj porta na 0 za automatsko otkrivanje
account-setup-auto-description = { -brand-short-name }će pokušati automatski otkriti polja koja su ostavljena prazna.
account-setup-ssl-label = Sigurnost veze:
account-setup-outgoing-server-legend = Odlazni poslužitelj
## Incoming/Outgoing SSL Authentication options
ssl-autodetect-option = Automatski otkrij
ssl-no-authentication-option = Bez provjere autentičnosti
ssl-cleartext-password-option = Normalna lozinka
ssl-encrypted-password-option = Šifrirana lozinka
## Incoming/Outgoing SSL options
ssl-noencryption-option = Ništa
account-setup-auth-label = Metoda autentifikacije:
account-setup-username-label = Korisničko ime:
account-setup-advanced-setup-button = Napredno podešavanje
.accesskey = a
## Warning insecure server dialog
account-setup-insecure-title = Upozorenje!
account-setup-insecure-incoming-title = Dolazne postavke:
account-setup-insecure-outgoing-title = Odlazne postavke:
# Variables:
# $server (String): The name of the hostname of the server the user was trying to connect to.
account-setup-warning-cleartext = <b>{ $server }</b> ne koristi šifriranje.
account-setup-warning-cleartext-details = Nesigurni poslužitelji e-pošte ne koriste kriptirane veze kako bi zaštitili vaše lozinke i privatne podatke. Povezivanjem na ovaj poslužitelj možete izložiti svoje lozinke i privatne podatke.
account-setup-insecure-server-checkbox = Razumijem rizike.
.accesskey = u
account-setup-insecure-description = { -brand-short-name } će vam omogućiti primanje vaše pošte koristeći dane postavke. Međutim, trebali biste kontaktirati svog administratora ili pružatelja usluge u vezi s ovim nepravilnim vezama. Za više informacija pogledajte <a data-l10n-name="thunderbird-faq-link">često postavljana pitanja u vezi Thunderbirda</a>.
insecure-dialog-cancel-button = Promijeni postavke
.accesskey = s
insecure-dialog-confirm-button = Potvrdi
.accesskey = P
## Warning Exchange confirmation dialog
# Variables:
# $domain (String): The name of the server where the configuration was found, e.g. rackspace.com.
exchange-dialog-question = { -brand-short-name } je pronašao podatke za postavljanje vašeg računa na { $domain }. Želite li nastaviti i poslati svoje podatke za prijavu?
exchange-dialog-confirm-button = Prijava
exchange-dialog-cancel-button = Odustani
## Dismiss account creation dialog
exit-dialog-title = Račun e-pošte nije postavljen
exit-dialog-description = Jeste li sigurni da želite otkazati postupak postavljanja? { -brand-short-name } se i dalje može koristiti bez računa e-pošte, ali mnoge mogućnosti neće biti dostupne.
account-setup-no-account-checkbox = Koristi { -brand-short-name } bez računa e-pošte
.accesskey = u
exit-dialog-cancel-button = Nastavi s postavljanjem
.accesskey = s
exit-dialog-confirm-button = Izađi iz postavljanja
.accesskey = z
## Alert dialogs
account-setup-creation-error-title = Greška prilikom stvaranja računa
account-setup-error-server-exists = Dolazni poslužitelj već postoji.
account-setup-confirm-advanced-title = Potvrdite napredne postavke
account-setup-confirm-advanced-description = Ovaj dijalog će se zatvoriti i stvorit će se račun s trenutnim postavkama, čak i ako konfiguracija nije ispravna. Želiš li nastaviti?
## Addon installation section
account-setup-addon-install-title = Instaliraj
account-setup-addon-install-intro = Dodatak treće strane vam može omogućiti pristup vašoj e-pošti na ovom poslužitelju:
account-setup-addon-no-protocol = Ovaj poslužitelj e-pošte nažalost ne podržava otvorene protokole. { account-setup-addon-install-intro }
## Success view
account-setup-settings-button = Postavke računa
account-setup-encryption-button = Obostrano šifriranje
account-setup-signature-button = Dodaj potpis
account-setup-dictionaries-button = Preuzmi rječnike
account-setup-address-book-carddav-button = Spoji se na CardDAV adresar
account-setup-address-book-ldap-button = Spoji se na LDAP adresar
account-setup-calendar-button = Spoji se na udaljeni kalendar
account-setup-linked-services-title = Poveži svoje povezane servise
account-setup-linked-services-description = { -brand-short-name } je otkrio druge servise povezane na vaš račun e-pošte.
account-setup-no-linked-description = Postavite druge servise kako biste imali što bolje { -brand-short-name } iskustvo.
# Variables:
# $count (Number) - The number of address books found during autoconfig.
account-setup-found-address-books-description =
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } je pronašao { $count } adresar povezan s vašim računom e-pošte.
[few] { -brand-short-name } je pronašao { $count } adresara povezana s vašim računom e-pošte.
*[other] { -brand-short-name } je pronašao { $count } adresara povezanih s vašim računom e-pošte.
}
# Variables:
# $count (Number) - The number of calendars found during autoconfig.
account-setup-found-calendars-description =
{ $count ->
[one] { -brand-short-name } je pronašao { $count } kalendar povezan s vašim računom e-pošte.
[few] { -brand-short-name } je pronašao { $count } kalendara povezana s vašim računom e-pošte.
*[other] { -brand-short-name } je pronašao { $count } kalendara povezanih s vašim računom e-pošte.
}
account-setup-button-finish = Završi
.accesskey = Z
account-setup-looking-up-address-books = Traženje adresara…
account-setup-looking-up-calendars = Traženje kalendara…
account-setup-address-books-button = Adresari
account-setup-calendars-button = Kalendari
account-setup-connect-link = Poveži
account-setup-existing-address-book = Povezan
.title = Adresar je već povezan
account-setup-existing-calendar = Povezan
.title = Kalendar je već povezan
account-setup-connect-all-calendars = Poveži sve kalendare
account-setup-connect-all-address-books = Poveži sve adresare
## Calendar synchronization dialog
calendar-dialog-title = Poveži kalendar
calendar-dialog-cancel-button = Odustani
.accesskey = O
calendar-dialog-confirm-button = Poveži
.accesskey = P
account-setup-calendar-name-label = Naziv
account-setup-calendar-name-input =
.placeholder = Moj kalendar
account-setup-calendar-color-label = Boja
account-setup-calendar-refresh-label = Osvježi
account-setup-calendar-refresh-manual = Ručno
account-setup-calendar-refresh-interval =
{ $count ->
[one] Svaku { $count } minutu
[few] Svake { $count } minute
*[other] Svakih { $count } minuta
}
account-setup-calendar-read-only = Samo za čitanje
.accesskey = m
account-setup-calendar-show-reminders = Prikaži podsjetnike
.accesskey = s
account-setup-calendar-offline-support = Izvanmrežna podrška
.accesskey = o
|