summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ia/mail/messenger/aboutImport.ftl
blob: 6c791c380deed3181a52f4dd57e0375350cb0f9f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

import-page-title = Importar

export-page-title = Exportar

## Header

import-start = Importar instrumento

import-start-title = Importar parametros o datos ex un application o file.

import-start-description = Elige le fonte ab le qual tu vole importar. Plus tarde te sera demandate de eliger qual datos debe esser importate.

import-from-app = Importar ab application

import-file = Importar ab un file

import-file-title = Elige un file pro importar su contento.

import-file-description = Selige de importar un profilo, libros de adresses o agendas previemente reservate.

import-address-book-title = Importar le file libro del adresses

import-calendar-title = Importar file agenda

export-profile = Exportar

## Buttons

button-back = Retro

button-continue = Continuar

button-export = Exportar

button-finish = Finir

## Import from app steps

app-name-thunderbird = Thunderbird

app-name-seamonkey = SeaMonkey

app-name-outlook = Outlook

app-name-becky = Becky! Internet Mail

app-name-apple-mail = Apple Mail

source-thunderbird = Importar ab un altere installation de { app-name-thunderbird }

source-thunderbird-description = Importar parametros, filtros, messages e altere datos ab un profilo de { app-name-thunderbird }.

source-seamonkey = Importar ab un installation de { app-name-seamonkey }

source-seamonkey-description = Importar parametros, filtros, messages e altere datos ab un profilo de { app-name-seamonkey }.

source-outlook = Importar ab { app-name-outlook }

source-outlook-description = Importar contos, libros de adresses, e messages ab { app-name-outlook }.

source-becky = Importar ab { app-name-becky }

source-becky-description = Importar libros de adresses e messages ab { app-name-becky }.

source-apple-mail = Importar ab { app-name-apple-mail }

source-apple-mail-description = Importar messages ab { app-name-apple-mail }.

source-file2 = Importar ab un file

source-file-description =
    unanalyzable residue	residuo analysabile
    sounds as	pare que
    ad infinitum	al infinito
    post-structuralist semiotics	semiotica post-structuralista
    this entails	isto implica
    are realized	es realisate
    basic sense	senso basic
    phonetic form	forma phonetic
    to suggest that	significa
    Platonist idealism	idealismo platonista
    naive realism	realismo naive
    intended sense	senso desirate
    fraudulent payments	pagamentos fraudulente
    significant parts	partes significante
    semantic elements	elementos semantic
    default dispatcher	expeditor predefinite
    coroutines library	co-routines
    import from	importar ab

## Import from file selections

file-profile2 = Importar profilo archivate

file-profile-description = Elige un profilo Thunderbird previemente reservate (.zip)

file-calendar = Importar agendas

file-calendar-description = Elige un file que contine o eventos exportate (.ics)

file-addressbook = Importar libros del adresses

file-addressbook-description = Elige un file que contine libros de adresses e contactos exportate

## Import from app profile steps

from-app-thunderbird = Importar ab un profilo { app-name-thunderbird }

from-app-seamonkey = Importar ab un profilo { app-name-seamonkey }

from-app-outlook = Importar de { app-name-outlook }

from-app-becky = Importar ab { app-name-becky }

from-app-apple-mail = Importar ab { app-name-apple-mail }

profiles-pane-title-thunderbird = Importar parametros e datos ab un profilo { app-name-thunderbird }.

profiles-pane-title-seamonkey = Importar parametros e datos ab un profilo { app-name-seamonkey }.

profiles-pane-title-outlook = Importar datos ab { app-name-outlook }.

profiles-pane-title-becky = Importar datos ab { app-name-becky }.

profiles-pane-title-apple-mail = Importar messages ab { app-name-apple-mail }.

profile-source = Importar ab un profilo

# $profileName (string) - name of the profile
profile-source-named = Importar ab le profilo <strong>"{ $profileName }"</strong>

profile-file-picker-directory = Elige un plica de profilo

profile-file-picker-archive = Elige un file <strong>ZIP</strong>

profile-file-picker-archive-description = Le file ZIP debe esser minor de 2GB.

profile-file-picker-archive-title = Elige un file ZIP (minor de 2GB)

items-pane-title2 = Selige lo que importar:

items-pane-directory = Directorio:

items-pane-profile-name = Nomine del profilo:

items-pane-checkbox-accounts = Contos e parametros

items-pane-checkbox-address-books = Libros de adresses

items-pane-checkbox-calendars = Agendas

items-pane-checkbox-mail-messages = Messages e-mail

items-pane-override = Ulle datos existente o identic non sera superscribite.

## Import from address book file steps

import-from-addr-book-file-description = Elige le formato de file que contine le datos de tu libro de adresses.

addr-book-csv-file = File separate per virgulas o tabulationes (.csv, .tsv)

addr-book-ldif-file = file vCard (.vcf, .vcard)

addr-book-vcard-file = File base de datos Mork (.mab)

addr-book-sqlite-file = File base de datos SQLite (.sqlite)

addr-book-mab-file = File base de datos Mork (.mab)

addr-book-file-picker = Elige un file libro del adresses

addr-book-csv-field-map-title = Concordar nomines de campo

addr-book-csv-field-map-desc = Elige le campos de libro de adresses correspondente al campos fonte. Dismarca le campos que tu non vole importar.

addr-book-directories-title = Elige ubi importar le datos eligite

addr-book-directories-pane-source = File fonte:

# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created.
addr-book-import-into-new-directory2 = Crear un nove directorio appellate <strong>"{ $addressBookName }"</strong>

# $addressBookName (string) - name of the address book to import into
addr-book-summary-title = Importar le datos eligite in le directorio "{ $addressBookName }"

# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
addr-book-summary-description = Un nove libro de adresses appellate "{ $addressBookName }" sera create.

## Import from calendar file steps

import-from-calendar-file-desc = Selige le file iCalendar (.ics) que tu vole importar.

calendar-items-title = Selige le elementos a importar.

calendar-items-loading = Cargante elementos…

calendar-items-filter-input =
    .placeholder = Filtrar elementos…

calendar-select-all-items = Seliger toto

calendar-deselect-all-items = De-seliger toto

calendar-target-title = Elige ubi importar le elementos eligite.

# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created
calendar-import-into-new-calendar2 = Crear un nove agenda appellate <strong>"{ $targetCalendar }"</strong>

# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported
# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into
calendar-summary-title =
    { $itemCount ->
        [one] Importar un elemento in le agenda "{ $targetCalendar }"
       *[other] Importar { $itemCount } elementos in le agenda "{ $targetCalendar }"
    }

# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created
calendar-summary-description = Un nove agenda appellate "{ $targetCalendar }" sera create.

## Import dialog

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-importing2 = Importation de… { $progressPercent }

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-exporting2 = Exportante… { $progressPercent }

progress-pane-finished-desc2 = Complete.

error-pane-title = Error

error-message-zip-file-too-big2 = Le file zip seligite, es major de 2GB. In vice abstrahe lo antea primo, postea importa lo ab le plicas extrahite.

error-message-extract-zip-file-failed2 = Impossibile extraher le file zip. In vice extrahe lo manualmente, pois importa lo ab le plica extrahite.

error-message-failed = Le importation falleva inspectatemente, Altere informationes pote esser disponibile in le Consola de error.

error-failed-to-parse-ics-file = Elemento non importabile trovate in le file.

error-export-failed = Le exportation falleva inspectatemente, altere informationes pote esser disponibile in le Consola de error.

error-message-no-profile = Nulle profilo trovate.

## <csv-field-map> element

csv-first-row-contains-headers = Le prime rango contine le nomine de campos

csv-source-field = Campo fonte

csv-source-first-record = Prime registration

csv-source-second-record = Secunde registration

csv-target-field = Campo del libro de adresses

## Export tab

export-profile-title = Exportar contos, messages, libros de adresses e parametros a in un file ZIP.

export-profile-description = Si tu actual profilo es major de 2GB, nos te suggere de reservar lo tu mesme.

export-open-profile-folder = Aperir le plica del profilo

export-file-picker2 = Exportar a in un file ZIP

export-brand-name = { -brand-product-name }

## Summary pane

summary-pane-title = Datos a importar

summary-pane-start = Initia importar

summary-pane-warning = { -brand-product-name } debera esser reinitiate quando le importation sera complete.

summary-pane-start-over = Reinitiar le instrumento de importation

## Footer area

footer-help = Require adjuta?

footer-import-documentation = Importar le documentation

footer-export-documentation = Exportar le documentation

footer-support-forum = Foro de supporto

## Step navigation on top of the wizard pages

step-list =
    .aria-label = Passos de importation

step-confirm = Confirmar

# Variables:
# $number (number) - step number
step-count = { $number }