1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to
# notify users that addresses are saved.
saveAddressesMessage = %S უკვე ინახავს მისამართის მონაცემებს, რისი მეშვეობითაც შეძლებთ ველების სწრაფ შევსებას.
# LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for
# updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences.
autofillOptionsLink = ველების თვითშევსების პარამეტრები
autofillOptionsLinkOSX = ველების თვითშევსების გამართვა
# LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger
# that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences.
changeAutofillOptions = ველების თვითშევსების პარამეტრების ჩასწორება
changeAutofillOptionsOSX = ველების თვითშევსების პარამეტრების გამართვა
changeAutofillOptionsAccessKey = ვ
# LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger
# shown when saving addresses.
addressesSyncCheckbox = მისამართების გაზიარება დასინქრონებულ მოწყობილობებზე
# LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available,
# this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card.
creditCardsSyncCheckbox = საკრედიტო ბარათების მონაცემების გაზიარება, დასინქრონებულ მოწყობილობებზე
# LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel):
# Used on the doorhanger when an address change is detected.
updateAddressMessage = გსურთ თქვენი მისამართის განახლება, ახალი მონაცემებით?
updateAddressDescriptionLabel = მისამართი გასაახლებლად:
createAddressLabel = ახალი მისამართის მითითება
createAddressAccessKey = ხ
updateAddressLabel = მისამართის განახლება
updateAddressAccessKey = ნ
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when users submit payment with credit card.
# LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName.
saveCreditCardMessage = %S დაიმახსოვრებს ამ საკრედიტო ბარათის მონაცემებს, გნებავთ? (უსაფრთხოების კოდი არ შეინახება)
saveCreditCardDescriptionLabel = საკრედიტო ბარათი დასამახსოვრებლად:
saveCreditCardLabel = ბარათის დამახსოვრება
saveCreditCardAccessKey = ბ
cancelCreditCardLabel = უარყოფა
cancelCreditCardAccessKey = უ
neverSaveCreditCardLabel = არასდროს დაიმახსოვროს საკრედიტო ბარათები
neverSaveCreditCardAccessKey = რ
# LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel):
# Used on the doorhanger when an credit card change is detected.
updateCreditCardMessage = გსურთ თქვენი ბარათის მონაცემების განახლება?
updateCreditCardDescriptionLabel = საკრეტიდო ბარათი გასაახლებლად:
createCreditCardLabel = ახალი საკრედიტო ბარათის დამატება
createCreditCardAccessKey = მ
updateCreditCardLabel = საკრედიტო ბარათის განახლება
updateCreditCardAccessKey = ლ
# LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar.
openAutofillMessagePanel = ველების თვითშევსების შეტყობინების არის გახსნა
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOption2 = ველების თვითშევსების პარამეტრები
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
autocompleteFooterOptionOSX2 = ველების თვითშევსების გამართვა
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionShort2 = თვითშევსების პარამეტრები
# LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2):
# Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences.
# The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px).
autocompleteFooterOptionOSXShort2 = თვითშევსების გამართვა
# LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email):
# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill.
category.address = მისამართი
category.name = სახელი
category.organization2 = დაწესებულება
category.tel = ტელეფონი
category.email = ელფოსტა
# LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories.
fieldNameSeparator = ,\u0020
# LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning
# text that is displayed for informing users what categories are about to be filled.
# "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories.
# The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email.
phishingWarningMessage = ასევე შეივსოს %S
phishingWarningMessage2 = %S თვითშევსება
# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down
# suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https).
insecureFieldWarningDescription = %S გადააწყდა დაუცველ საიტს. ველების თვითშევსება დროებით გამოირთვება.
# LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated
# form.
clearFormBtnLabel2 = შევსებული ველების გასუფთავება
autofillHeader = ველები და თვითშევსება
# LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses.
autofillAddressesCheckbox = მისამართების თვითშევსება
# LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page.
learnMoreLabel = ვრცლად
# LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the
# list of saved addresses.
savedAddressesBtnLabel = დამახსოვრებული მისამართები…
# LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards.
autofillCreditCardsCheckbox = საკრედიტო ბარათების მონაცემების თვითშევსება
# LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list
# of saved credit cards.
savedCreditCardsBtnLabel = დამახსოვრებული საკრედიტო ბარათები…
autofillReauthCheckboxMac = საჭიროებს macOS სისტემისგან დამოწმებას თვითშევსება, ნახვა ან ჩასწორება საკრედიტო ბარათების მონაცემების.
autofillReauthCheckboxWin = საჭიროებს Windows სისტემისგან დამოწმებას თვითშევსება, ნახვა ან ჩასწორება საკრედიტო ბარათების მონაცემების.
autofillReauthCheckboxLin = საჭიროებს Linux სისტემისგან დამოწმებას თვითშევსება, ნახვა ან ჩასწორება საკრედიტო ბარათების მონაცემების.
# LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
autofillReauthOSDialogMac = დამოწმების პარამეტრების შეცვლას
autofillReauthOSDialogWin = დამოწმების პარამეტრების შესაცვლელად, შეიყვანეთ Windows-ანგარიშის მონაცემები.
autofillReauthOSDialogLin = დამოწმების პარამეტრების შესაცვლელად, შეიყვანეთ Linux-ანგარიშის მონაცემები.
# LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or
# credit cards in browser preferences.
manageAddressesTitle = დამახსოვრებული მისამართები
manageCreditCardsTitle = დამახსოვრებული საკრედიტო ბარათები
# LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards
# in browser preferences.
addressesListHeader = მისამართები
creditCardsListHeader = საკრედიტო ბარათები
removeBtnLabel = მოცილება
addBtnLabel = დამატება…
editBtnLabel = ჩასწორება…
# LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and
# credit cards.
manageDialogsWidth = 560px
# LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses
# in browser preferences.
addNewAddressTitle = ახალი მისამართის დამატება
editAddressTitle = მისამართის ჩასწორება
givenName = სახელი
additionalName = მეორე სახელი
familyName = გვარი
organization2 = დაწესებულება
streetAddress = მისამართი
## address-level-3 (Sublocality) names
# LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX
neighborhood = სამეზობლო
# LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY
village_township = სოფელი ან დაბა
island = კუნძული
# LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE
townland = დასახლებული პუნქტი
## address-level-2 names
city = ქალაქი
# LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2
# and used in KR as Sublocality.
district = რაიონი
# LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE
post_town = საფოსტო ქალაქი
# LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2
# and used in ZZ as Sublocality.
suburb = გარეუბანი
# address-level-1 names
province = მხარე
state = შტატი
county = ქვეყანა
# LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM
parish = სამრევლო
# LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP
prefecture = პრეფექტურა
# LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK
area = ნაკვეთი
# LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR
do_si = დო/სი
# LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO
department = განყოფილება
# LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE
emirate = საამირო
# LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA
oblast = ოლქი
# LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types
# LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN
pin = Pin-კოდი
postalCode = საფოსტო ინდექსი
zip = Zip-კოდი
# LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE
eircode = Eir-კოდი
country = ქვეყანა ან მხარე
tel = ტელეფონი
email = ელფოსტა
cancelBtnLabel = გაუქმება
saveBtnLabel = შენახვა
countryWarningMessage2 = ველების თვითშევსება, ამჟამად მიუწვდომელია ცალკეული ქვეყნებისთვის.
# LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing
# credit cards in browser preferences.
addNewCreditCardTitle = ახალი საკრედიტო ბარათის დამატება
editCreditCardTitle = საკრედიტო ბარათის მონაცემების ჩასწორება
cardNumber = ბარათის ნომერი
invalidCardNumber = გთხოვთ, მიუთითეთ ბარათის მართებული ნომერი
nameOnCard = მფლობელის სახელი
cardExpiresMonth = ვადის გასვლის თვე
cardExpiresYear = ვადის გასვლის წელი
billingAddress = ანგარიშსწორების მისამართი
cardNetwork = ბარათის სახეობა
# LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code
cardCVV = CVV
# LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use
cardNetwork.amex = American Express
cardNetwork.cartebancaire = Carte Bancaire
cardNetwork.diners = Diners Club
cardNetwork.discover = Discover
cardNetwork.jcb = JCB
cardNetwork.mastercard = MasterCard
cardNetwork.mir = MIR
cardNetwork.unionpay = Union Pay
cardNetwork.visa = Visa
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName.
editCreditCardPasswordPrompt.win = %S ცდილობს გამოაჩინოს საკრედიტო ბარათის მონაცემები. დაადასტურეთ ამ Windows-ანგარიშთან წვდომა.
# LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
editCreditCardPasswordPrompt.macos = საკრედიტო ბარათის მონაცემების გამოჩენას
editCreditCardPasswordPrompt.linux = %S ცდილობს გამოაჩინოს საკრედიტო ბარათის მონაცემები.
useCreditCardPasswordPrompt.win = %S ცდილობს გამოიყენოს საკრედიტო ბარათის დამახსოვრებული მონაცემები. დაადასტურეთ ამ Windows-ანგარიშთან წვდომა.
# LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is
# preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and
# has a period added to its end. Make sure to test in your locale.
useCreditCardPasswordPrompt.macos = შენახული საკრედიტო ბარათის მონაცემების გამოყენებას
useCreditCardPasswordPrompt.linux = %S ცდილობს გამოიყენოს საკრედიტო ბარათის დამახსოვრებული მონაცემები.
|