summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ka/suite/chrome/mailnews/pref/AccountWizard.dtd
blob: 692f88da12cd72e8f24c21e384998e723a053d0a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- Entities for AccountWizard -->

<!ENTITY windowTitle.label "ანგარიშის მმართველი">
<!ENTITY accountWizard.size "width: 50em; height: 45em;">

<!-- Entities for Account Type page -->

<!ENTITY accountSetupInfo2.label "წერილების მისაღებად, პირველ რიგში უნდა მიუთითოთ ფოსტისა და ჯგუფების ანგარიში.">
<!ENTITY accountTypeTitle.label "ახალი ანგარიშის გამართვა">
<!ENTITY accountTypeDesc2.label "მეგზური შეაგროვებს საჭირო მონაცემებს თქვენი ანგარიშის გასამართად. თუ საჭირო მონაცემები არ გაგაჩნიათ, დაუკავშირდით თქვენი სისტემის ზედამხედველს ან ინტერნეტმომსახურების მომწოდებელს.">
<!ENTITY accountTypeDirections.label "აირჩიეთ ანგარიშის სასურველი სახე:">
<!ENTITY accountTypeMail.label "ელფოსტის ანგარიში">
<!ENTITY accountTypeMail.accesskey "ლ">
<!ENTITY accountTypeNews.label "ჯგუფების ანგარიში">
<!ENTITY accountTypeNews.accesskey "ჯ">

<!-- Entities for Identity page -->

<!ENTITY identityTitle.label "მოწმობა">
<!ENTITY identityDesc.label "თითოეულ ანგარიშს გააჩნია საკუთარი დასამოწმებელი მონაცემები, რომლის საშუალებითაც ხდება თქვენი გამორჩევა სხვებისგან, თქვენი წერილების მიღებისას.">

<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameDesc.label) : do not translate two of "&quot;" in below line -->
<!ENTITY fullnameDesc.label "მიუთითეთ სახელი, რომლის გამოჩენაც გსურთ გაგზავნილი წერილების &quot;ვინ&quot; ველში">
<!-- LOCALIZATION NOTE (fullnameExample.label) : use following directions for below line
  1, do not translate two of "&quot;"
  2, Use localized full name instead of "John Smith"
-->
<!ENTITY fullnameExample.label "(მაგალითად, &quot;დორმიდონ გამიხარია&quot;).">
<!ENTITY fullnameLabel.label "თქვენი სახელი:">
<!ENTITY fullnameLabel.accesskey "ს">

<!ENTITY emailLabel.label "ელფოსტა:">
<!ENTITY emailLabel.accesskey "ე">

<!-- Entities for Incoming Server page -->

<!ENTITY incomingTitle.label "შემომავალი სერვერის მონაცემები">
<!ENTITY incomingServerTypeDesc.label "მიუთითეთ შემომავალი ფოსტის სერვერის სახეობა.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (imapType.label) : Do not translate "IMAP" in below line -->
<!ENTITY imapType.label "IMAP">
<!ENTITY imapType.accesskey "I">
<!-- LOCALIZATION NOTE (popType.label) : Do not translate "POP" in below line -->
<!ENTITY popType.label "POP">
<!ENTITY popType.accesskey "P">
<!ENTITY portNum.label "პორტი:">
<!ENTITY portNum.accesskey "ო">
<!ENTITY defaultPortLabel.label "ნაგულისხმევი:">
<!ENTITY defaultPortValue.label "">
<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingServerNameDesc.label) : Do not translate "&quot;pop.example.net&quot;" in below line -->
<!ENTITY incomingServer.description "მიუთითეთ შემომავალი სერვერის სახელი (მაგალითად, &quot;mail.example.net&quot;).">
<!ENTITY incomingServer.label "შემომავალი სერვერი:">
<!ENTITY incomingServer.accesskey "შ">
<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.label "წერილების დატოვება სერვერზე">
<!ENTITY leaveMsgsOnSrvr.accesskey "დ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (incomingUsername.description) : do not translate "&quot;jsmith&quot;" in below line -->
<!ENTITY incomingUsername.description "მიუთითეთ პროვაიდერის მიერ თქვენთვის მონიჭებული სახელი (მაგალითად, &quot;jsmith&quot;).">
<!ENTITY incomingUsername.label "სახელი:">
<!ENTITY incomingUsername.accesskey "ხ">
<!-- LOCALIZATION NOTE (newsServerNameDesc.label) : Do not translate "NNTP" or the "&quot;" entities in below line -->
<!ENTITY newsServerNameDesc.label "მიუთითეთ თქვენი სიახლეთა ჯგუფის სერვერის (NNTP) სახელი (მაგალითად, &quot;news.example.net&quot;).">
<!ENTITY newsServerLabel.label "სიახლეთა ჯგუფის სერვერი:">
<!ENTITY newsServerLabel.accesskey "ს">

<!-- Entities for Outgoing Server page -->

<!ENTITY outgoingTitle.label "გამავალი სერვერის მონაცემები">
<!-- LOCALIZATION NOTE (outgoingServer.description) : Do not translate "SMTP" and "&quot;smtp.example.net&quot;" in below line -->
<!ENTITY outgoingServer.description "მიუთითეთ გამავალი სერვერის (SMTP) სახელი (მაგალითად, &quot;smtp.example.net&quot;).">
<!ENTITY outgoingServer.label "გამავალი სერვერი:">
<!ENTITY outgoingServer.accesskey "გ">
<!ENTITY outgoingUsername.description "მიუთითეთ პროვაიდერის მიერ თქვენთვის მონიჭებული სახელი (ჩვეულებრივ, იგივეა, რაც შემომავალი სერვერისთვის).">
<!ENTITY outgoingUsername.label "სახელი:">
<!ENTITY outgoingUsername.accesskey "ხ">

<!-- LOCALIZATION NOTE (modifyOutgoing.suffix) : This string will be appended after each of
     haveSmtp1.suffix3, haveSmtp2.suffix3, haveSmtp3.suffix3 .
-->
<!ENTITY modifyOutgoing.suffix "გამავალი სერვერის პარამეტრების შეცვლა შეცვლა შეგიძლიათ ანგარიშის პარამეტრებიდან.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp1.prefix and haveSmtp1.suffix3 as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp1.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp1.prefix "გამოიყენება თქვენი არსებული გამავალი ფოსტის (SMTP) სერვერი, &quot;">
<!ENTITY haveSmtp1.suffix3 "&quot;.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp2.prefix and haveSmtp2.suffix3 as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp2.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp2.prefix "გამოიყენება სახელი თქვენი არსებული გამავალი ფოსტისთვის (SMTP), &quot;">
<!ENTITY haveSmtp2.suffix3 "&quot;.">
<!-- LOCALIZATION NOTE (haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3) : Do not translate "SMTP" and "&quot;" in
     these variables. Also, translate haveSmtp3.prefix and haveSmtp3.suffix3 as a single sentence, inserting
     text after the "&quot;" entity in haveSmtp3.suffix3, if required grammatically.
-->
<!ENTITY haveSmtp3.prefix "თქვენი გამავალი ფოსტის (SMTP) სერვერი, &quot;">
<!ENTITY haveSmtp3.suffix3 "&quot;, ემთხვევა თქვენს შემომავალ სერვერს, თქვენი შემომავალი სერვერის მომხმარებლის სახელი იქნება გამოყენებული, მასთან წვდომისთვის.">

<!-- Entities for Account name page -->

<!ENTITY accnameTitle.label "ანგარიშის სახელი">
<!-- LOCALIZATION NOTE (accnameDesc.label) : do not translate any "&quot;" in below line -->
<!ENTITY accnameDesc.label "მიუთითეთ სახელი, რომლითაც ამ ანგარიშს ამოიცნობთ (მაგალითად, &quot;სამსახური&quot;, &quot;ბინა&quot; ან &quot;ჯგუფები&quot;).">
<!ENTITY accnameLabel.label "ანგარიშის სახელი:">
<!ENTITY accnameLabel.accesskey "ა">

<!-- Entities for Done (Congratulations) page -->

<!ENTITY completionTitle.label "გილოცავთ!">
<!ENTITY completionText.label "გთხოვთ გადაამოწმოთ მონაცემთა სისწორე.">
<!ENTITY serverTypePrefix.label "შემომავალი სერვერის სახეობა:">
<!ENTITY serverNamePrefix.label "გამავალი სერვერის სახეობა:">
<!ENTITY smtpServerNamePrefix.label "გამავალი (SMTP) სერვერის სახელი:">
<!ENTITY newsServerNamePrefix.label "ჯგუფების (NNTP) სერვერის სახელი:">
<!ENTITY downloadOnLogin.label "წერილების ახალავე გადმოწერა">
<!ENTITY downloadOnLogin.accesskey "დ">
<!ENTITY deferStorageDesc.label "მოხსენით მონიშვნა ამ ანგარიშის ფოსტის საკუთარ საქაღალდეში შესანახად. ამ შემთხვევაში ეს ანგარიში გახდება ერთ-ერთი ძირეული. სხვა შემთხვევაში კი გახდება ადგილობრივი საქაღალდეების საერთო საფოსტო ყუთის ნაწილი.">
<!ENTITY deferStorage.label "საერთო საფოსტო ყუთის გამოყენება (ფოსტის ადგილობრივ საქაღალდეებში შენახვა)">
<!ENTITY deferStorage.accesskey "რ">
<!ENTITY clickFinish.label "დაწკაპეთ „დასრულება“ პარამეტრების ჩასაწერად და პროგრამიდან გასასვლელად.">
<!ENTITY clickFinish.labelMac "ამ პარამეტრების შესანახად და ანგარიშის მეგზურიდან გამოსასვლელად დაწკაპეთ - მზადაა.">