1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY doNotDownloadPop3Movemail.label "Om schijfruimte te besparen, niet downloaden:">
<!ENTITY doNotDownloadNntp.label "Om schijfruimte te besparen, niet downloaden voor offlinegebruik:">
<!ENTITY doNotDownloadImap.label "Om schijfruimte te besparen, kan het downloaden van berichten van de server en het bewaren van lokale versies voor offlinegebruik worden beperkt op leeftijd of grootte.">
<!ENTITY allFoldersOffline2.label "Berichten in alle mappen voor deze account op deze computer bewaren">
<!ENTITY allFoldersOffline2.accesskey "c">
<!ENTITY allFoldersOfflineNote.label "Noot: het wijzigen van deze instelling beïnvloedt alle mappen bij deze account. Gebruik de knop Geavanceerd… om afzonderlijke mappen in te stellen.">
<!ENTITY offlineNotDownload.label "Berichten groter dan">
<!ENTITY offlineNotDownload.accesskey "r">
<!ENTITY autosyncNotDownload.label "Berichten niet downloaden die groter zijn dan">
<!ENTITY autosyncNotDownload.accesskey "B">
<!ENTITY kb.label "KB">
<!ENTITY daysOld.label "dagen">
<!ENTITY message.label "">
<!ENTITY nntpNotDownloadRead.label "Gelezen berichten">
<!ENTITY nntpNotDownloadRead.accesskey "G">
<!ENTITY nntpDownloadMsg.label "Berichten ouder dan">
<!ENTITY nntpDownloadMsg.accesskey "o">
<!ENTITY retentionCleanup.label "Om schijfruimte vrij te maken, kunnen oude berichten permanent worden verwijderd.">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Om schijfruimte vrij te maken, kunnen oude berichten permanent worden verwijderd, zowel de lokale als de originele versies op de server.">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Om schijfruimte vrij te maken, kunnen oude berichten permanent worden verwijderd, inclusief de originele op de server.">
<!ENTITY retentionKeepMsg.label "Berichten verwijderen die ouder zijn dan">
<!ENTITY retentionKeepMsg.accesskey "u">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "Geen berichten verwijderen">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "n">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Alle berichten verwijderen, behalve de meest recente">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "a">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Berichten met ster altijd bewaren">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e">
<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.label "Berichtteksten verwijderen die ouder zijn dan">
<!ENTITY nntpRemoveMsgBody.accesskey "k">
<!ENTITY offlineSelectNntp.label "Nieuwsgroepen voor offlinegebruik selecteren…">
<!ENTITY offlineSelectNntp.accesskey "s">
<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.label "Geavanceerd…">
<!ENTITY offlineImapAdvancedOffline.accesskey "G">
<!ENTITY syncGroupTitle.label "Berichten synchroniseren">
<!ENTITY diskspaceGroupTitle.label "Schijfruimte">
<!-- LOCALIZATION NOTE: (ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, ageAutosyncAfter.label):
The entities ageAutosyncBefore.label, ageAutosyncMiddle.label, and ageAutosyncAfter.label appear
on a single line within the scope of useAutosync.ByAge as follows:
&ageAutosyncBefore.label [textbox for autosync value] &ageAutosyncMiddle.label; [dropdown for autosync interval] &ageAutosyncAfter.label;
-->
<!ENTITY allAutosync.label "Alle berichten lokaal synchroniseren, ongeacht de leeftijd">
<!ENTITY allAutosync.accesskey "s">
<!ENTITY ageAutosyncBefore.label "De meest recente">
<!ENTITY ageAutosync.accesskey "r">
<!ENTITY ageAutosyncMiddle.label "">
<!ENTITY dayAgeInterval.label "dagen">
<!ENTITY weekAgeInterval.label "weken">
<!ENTITY monthAgeInterval.label "maanden">
<!ENTITY yearAgeInterval.label "jaar">
<!ENTITY ageAutosyncAfter.label "synchroniseren">
|