blob: 1b2452f77cd7026aa10cfcf76380400018a59776 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
REG_APP_DESC=$BrandShortName er eit e-postprogram med alle funksjonane du treng. $BrandShortName støttar IMAP og POP e-postprotokollar, i tillegg til HTML e-postformatering. Innebygd reklamepostkontroll, RSS-funksjonar, kraftige søjkefunksjonar, stavekontroll medan du skriv, global innboks og avanserte meldingsfilter er delar av $BrandShortName sitt moderne funksjonssett.
CONTEXT_OPTIONS=$BrandShortName &innstillingar
CONTEXT_SAFE_MODE=$BrandShortName &trygg modus
OPTIONS_PAGE_TITLE=Installasjonstype
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE=Vel installasjonsalternativ
SHORTCUTS_PAGE_TITLE=Lag snarvegar
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE=Opprett programikon
COMPONENTS_PAGE_TITLE=Sett opp valfrie komponentar
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE=Valfrie tilrådde komponentar
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC=Vedlikehaldstenesta lar deg oppdatere $BrandShortName stille i bakgrunnen.
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC=Installer &Vedlikehald-tenesta
SUMMARY_PAGE_TITLE=Oppsummering
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE=Klar til å installere $BrandShortName
SUMMARY_INSTALLED_TO=$BrandShortName vert installert til følgande plassering:
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL=Ein omstart av datamaskina kan vera nødvendig for å fullføra installasjonen.
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL=Ein omstart av datamaskina di kan vera nødvendig for å fullføra avinstalleringa.
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS=B&ruk $BrandShortName som standard e-postprogram
SUMMARY_INSTALL_CLICK=Trykk Installer for å fortsetje.
SUMMARY_UPGRADE_CLICK=Trykk Oppgrader for å fortsetje.
SURVEY_TEXT=F&ortel oss kva du tykte om $BrandShortName
LAUNCH_TEXT=&Start $BrandFullName no
CREATE_ICONS_DESC=Opprett programikon for $BrandShortName:
ICONS_DESKTOP=&Skrivebordet
ICONS_STARTMENU=St&artmenyen
ICONS_QUICKLAUNCH=I &Snøggstartlinja mi
ICONS_TASKBAR=På &oppgåvelinja mi
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL=$BrandShortName må latast att for å halde fram med installeringa.\n\nLukk $BrandShortName for å halde fram.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL=$BrandShortName må latast att før du held fram med avinstalleringa.\n\nLukk $BrandShortName for å halde fram.
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_LAUNCH=$BrandShortName køyrer allereie.\n\nLat att $BrandShortName før du startar versjonen du nettopp installerte.
WARN_WRITE_ACCESS=Du har ikkje tilgang til å skrive til installasjonsmappa.\n\nTrykk OK for å velje ei anna mappe.
WARN_DISK_SPACE=Du har ikkje nok ledig plass for å installere til denne mappa.\n\nTrykk OK for å velje ei anna plassering.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Beklager, $BrandShortName kan ikkje installerast. Denne versjonen av $BrandShortName krev ${MinSupportedVer} eller nyare. Klikk OK for meir informasjon.
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Beklagar, $BrandShortName kan ikkje installerast. Denne versjonen av $BrandShortName krev ein prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Trykk på OK for meir informasjon.
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Diverre kan ikkje $BrandShortName installerast. Denne versjonen av $BrandShortName krev ${MinSupportedVer} eller nyare og ein prosessor med ${MinSupportedCPU} støtte. Trykk på OK for meir informasjon.\u0020
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL=Datamaskina di må startast på nytt for å fullføra ei tidlegare avinstallering av $BrandShortName. Vil du starta på nytt no?
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE=Datamaskina di må startast på nytt for å fullføra ei tidlegare oppgradering av $BrandShortName. Vil du starta på nytt no?
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX=Feil under oppretting av mappe:
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX=Trykk «Avbryt» for å stoppe installeringa, eller\n«Prøv igjen» for å prøve igjen.
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE=Avinstaller $BrandFullName
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE=Fjern $BrandFullName frå datamaskina.
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM=$BrandShortName vil bli avinstallert frå følgande mappe:
UN_CONFIRM_CLICK=Trykk «Avinstaller» for å halde fram.
BANNER_CHECK_EXISTING=Kontrollerer installasjonen …
STATUS_INSTALL_APP=Installerer $BrandShortName …
STATUS_INSTALL_LANG=Installerer språkfiler (${AB_CD}) …
STATUS_UNINSTALL_MAIN=Avinstallerer $BrandShortName …
STATUS_CLEANUP=Utfører vedlikehald …
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
# One line
OPTIONS_SUMMARY=Vel kva type installasjon du føretrekkjer og trykk «Neste».
# One line
OPTION_STANDARD_DESC=Installer $BrandShortName med dei vanlegaste alternativa
OPTION_STANDARD_RADIO=&Standard
# Two lines
OPTION_CUSTOM_DESC=Vel kva for programfunksjonar du vil installere. Tilrådd berre for røynde brukarar.
OPTION_CUSTOM_RADIO=&Tilpassa
# LOCALIZATION NOTE:
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
# Verify that the access key for InstallBtn (in override.properties) and
# UPGRADE_BUTTON is not already used by SUMMARY_TAKE_DEFAULTS.
UPGRADE_BUTTON=&Oppgrader
|