blob: d02562fc8542bfeef2c8b9bf66cd91a318ef432f (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!ENTITY serverAdvanced.label "Paramètres avançats dels comptes">
<!-- LOCALIZATION NOTE (serverDirectory.label): Do not translate "IMAP" -->
<!ENTITY serverDirectory.label "Dorsièr sul servidor IMAP :">
<!ENTITY serverDirectory.accesskey "D">
<!ENTITY usingSubscription.label "Afichar unicament los dorsièrs amb abonament">
<!ENTITY usingSubscription.accesskey "A">
<!ENTITY dualUseFolders.label "Lo servidor supòrta los dorsièrs que contenon de sosdorsieès e de messatges">
<!ENTITY dualUseFolders.accesskey "L">
<!ENTITY maximumConnectionsNumber.label "Nombre maximum de connexions al servidor de gardar en amagatal">
<!ENTITY maximumConnectionsNumber.accesskey "N">
<!-- LOCALIZATION NOTE (namespaceDesc.label): Do not translate "IMAP" -->
<!ENTITY namespaceDesc.label "Aquelas preferéncias especifican los espacis de noms sus vòstre servidor IMAP">
<!ENTITY personalNamespace.label "Espaci de noms personal :">
<!ENTITY personalNamespace.accesskey "E">
<!ENTITY publicNamespace.label "Public (partejat) :">
<!ENTITY publicNamespace.accesskey "P">
<!ENTITY otherUsersNamespace.label "Autres utilizaires :">
<!ENTITY otherUsersNamespace.accesskey "u">
<!ENTITY overrideNamespaces.label "Permetre al servidor d'otrapassar aquestes espacis de noms">
<!ENTITY overrideNamespaces.accesskey "r">
<!ENTITY deferToServer.label "Corrièr entrant d'un autre compte">
<!ENTITY deferToServer.accesskey "o">
<!ENTITY deferGetNewMail.label "Inclure aqueste servidor al moment de la recuperacion dels messat ges">
<!ENTITY deferGetNewMail.accesskey "I">
|