1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"[
<!ENTITY % brandDTD SYSTEM "chrome://branding/locale/brand.dtd" >
%brandDTD;
]>
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<title>Ustawienia SSL</title>
<link rel="stylesheet" href="helpFileLayout.css" type="text/css"/>
</head>
<body>
<h1 id="ssl_settings">Ustawienia SSL</h1>
<p>Ten rozdział objaśnia konfigurację protokołu SSL i szyfrów.</p>
<div class="contentsBox">W rozdziale:
<ul>
<li><a href="#privacy_and_security_preferences_ssl">Preferencje SSL</a></li>
</ul>
</div>
<h2 id="privacy_and_security_preferences_ssl">Preferencje SSL</h2>
<p>Ta część objaśnia używanie panelu konfiguracji protokołu SSL. Jeżeli panel nie jest w tej chwili widoczny, należy wykonać poniższe czynności:</p>
<ol>
<li>Z menu <span class="mac">&brandShortName;</span><span class="noMac">Edycja</span> wybrać Preferencje.</li>
<li>W kategorii Prywatność i zabezpieczenia wybrać SSL. (Jeśli podkategorie nie są widoczne, to aby rozwinąć listę, należy podwójnie kliknąć na Prywatność i zabezpieczenia.)</li>
</ol>
<h3 id="ssl_protocol_versions">Wersje protokołu SSL</h3>
<p><a href="glossary.xhtml#ssl">Protokół SSL</a> (ang. Secure Sockets Layer) definiuje zasady rządzące wzajemną autentykacją (uwierzytelnianiem) w komunikacji pomiędzy witryną WWW a oprogramowaniem służącym do przeglądania zawartości stron WWW. Zapewnia poufność i integralność transmisji danych. <!-- TODO: start localizing -->It is
also used for secure communication in various other protocols, e.g., for
protection of sensitive information exchanged with email, calendar, or
directory servers. The newer Transport Layer Security (TLS) protocol is an
IETF standard based on SSL but with its own version numbering. TLS 1.0 can
be thought of as SSL 3.1, TLS 1.1 is in turn an update to TLS 1.0, etc. Newer
protocols are preferred over older ones as they provide better security and
more features. Older protocols are supported to ensure compatibility.</p>
<p>By default, &brandShortName; will select the most secure version which is
widely supported to connect to the server. If that attempt doesn't
succeed, it will try to connect with the next older version, etc., to the
extent allowed by the settings in this panel. The connection will fail if no
protocol supported by both sides is found. You can exclude older versions
explicitly or allow newer versions which may not be widely supported yet
with the following options:</p>
<ul>
<li><strong>Enable</strong>: Check the <strong>SSL 3.0</strong>, <strong>TLS
1.0</strong>, <strong>TLS 1.1</strong>, and/or <strong>TLS 1.2</strong>
boxes to indicate which protocol versions can be used for a secure
connection to a server.</li>
</ul>
<p><strong>Notes</strong>:</p>
<ul>
<li>At least one protocol version must be selected, thus it is not possible
to uncheck the last remaining box.</li>
<li>Also, the selection must be contiguous. It is not possible to select both
SSL 3.0 and TLS 1.1 but to exclude the intermediate TLS 1.0 version.</li>
<li>You can extend the range by multiple versions. For example, if only SSL
3.0 is currently checked and you select TLS 1.2, the TLS 1.0 and TLS 1.1
versions are automatically selected as well.</li>
<li>Checkboxes may appear checked but grayed out if you cannot uncheck them
without violating these rules. Uncheck the outermost boxes to regain
access to an enclosed intermediate version.</li>
</ul>
<!-- TODO: stop localizing -->
<h3 id="ssl_warnings">Ostrzeżenia SSL</h3>
<p>Bardzo łatwo jest zauważyć fakt oglądania strony WWW przy użyciu bezpiecznego połączenia. Jeżeli połączenie jest szyfrowane, wówczas ikona umieszczona w prawym dolnym rogu okna przeglądarki przedstawia zamkniętą kłódkę (<img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-secure.png"/>). Jeżeli połączenie nie jest szyfrowane, wówczas ikona w prawym dolnym rogu okna przeglądarki nie pojawia się lub przedstawia otwartą kłódkę (<img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-insecure.png"/>). <!-- TODO: start localizing -->Encrypted pages which contain some unencrypted items (mixed content) are shown with a broken-lock icon<!-- TODO: stop localizing --> (<img src="chrome://communicator/skin/icons/lock-broken.png"/>).</p>
<p>Jeżeli zachodzi potrzeba pokazywania przez przeglądarkę dodatkowych ostrzeżeń dotyczących obsługi SSL, użytkownik może zaznaczyć jedną lub więcej opcji w panelu preferencji SSL. <!-- TODO: start localizing -->Unless stated otherwise, a notification bar will be presented at the top of the page triggering the alert, with an option to enter this panel to change the option if the alert is considered annoying.<!-- TODO: stop localizing --></p>
<p>Aby uaktywnić którekolwiek z poniższych ostrzeżeń, należy zaznaczyć odpowiednią opcję:</p>
<ul>
<li><strong>Wczytanie strony, która używa szyfrowania</strong>: Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie okna z odpowiednim ostrzeżeniem przy próbie wczytania przez przeglądarkę strony używającej szyfrowania danych podczas transmisji.</li>
<li><strong>Opuszczenie strony, która używa szyfrowania</strong>: Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie okna z odpowiednim ostrzeżeniem przy próbie przejścia ze strony używającej szyfrowania danych na stronę, która takiego szyfrowania nie używa.</li>
<li><strong>Przesyłanie danych pomiędzy stronami, które nie używają szyfrowania</strong>: Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie ostrzeżenia przy próbie przesyłania danych (np. przy użyciu formularza) przy użyciu nieszyfrowanego połączenia.
<!-- TODO: start localizing -->
When this option is
selected, a dialog box will be presented to the user <em>before</em> the
page is actually opened, which allows the loading of the page to be
canceled before any potentially sensitive information is sent over an
unencrypted connection that can easily be intercepted by others.
<p><strong>Note</strong>: Submitting a form from an encrypted to an
unencrypted page will always prompt a dialog prior to opening the page,
regardless of this setting.</p>
</li>
<!-- TODO: stop localizing -->
<li><strong>Przeglądanie strony tylko częściowo zaszyfrowanej</strong>: Zaznaczenie tej opcji spowoduje pokazanie ostrzeżenia przy przeglądaniu strony, której nie wszystkie elementy zostały przesłane przy wykorzystaniu szyfrowanego połączenia.
<!-- TODO: start localizing -->
<p><strong>Note</strong>: See the options in the Mixed Content section
below for blocking of such content and for more differentiated control
of the warnings.</p>
</li>
</ul>
<h3 id="mixed_content">Mixed Content</h3>
<p>In general, there are two major issues related to transmitting sensitive
information over an unencrypted connection: One is the danger of someone
eavesdropping on the line, thus listening to the content transmitted; the
other of someone intercepting requests for the desired page and replacing
the legitimate content of that page with own (potentially malicious)
content. While so-called <q>Man In The Middle</q> attacks can usually be
detected in encrypted connections (e.g., by a certificate mismatch or an
invalid certificate presented by the interceptor), no such verification
exists for unencrypted connections.</p>
<p>The term <q>Mixed Content</q> refers to a web page which itself is
encrypted, but which includes content on the same or a different server
which is <em>not</em> encrypted. Consequently, this part of the page is
still subject to the vulnerabilities of an unencrypted line. While there
are legitimate uses of that concept (such as including a company logo from
a different insecure website into an otherwise secure page), such designs
should be avoided.</p>
<p>There are two general types of mixed content:</p>
<ul>
<li><strong>Mixed Active Content</strong> (or Mixed Script Content): This
is content which has the potential to hide or modify parts of a web page,
or to actively leak content from the secure part of the page to its
insecure part. Examples include scripts (JavaScript), style sheets (CSS),
or the embedding of entire web pages into the main web page (iframes).</li>
<li><strong>Mixed Passive Content</strong> (or Mixed Display Content):
This type of content does <em>not</em> have the potential to alter or
monitor the web page as such. Examples include images and audio or video
streams. It is however possible that sensitive information is passed as
an encoding of the content's location (URL), as cookies, or returned
with the content itself (e.g., as text included in an image). Thus, passive
content isn't entirely harmless either.</li>
</ul>
<p>The following options allow you to be warned about and/or to block both
mixed active and mixed passive content:</p>
<ul>
<li><strong>Warn me when encrypted pages contain insecure content</strong>:
Check this to instruct &brandShortName; to present a notification bar when
mixed <em>active</em> content was loaded or blocked. The notification bar
contains a button to open this preference panel.</li>
<li><strong>Don't load insecure content on encrypted pages</strong>:
Check this to prevent mixed active content from being loaded at all but
to be blocked. If also the <q>Warn me</q> option is checked, the
notification bar will contain two additional buttons:
<ul>
<li><strong>Keep Blocking</strong>: Dismiss the notification bar without
loading the potentially insecure content.</li>
<li><strong>Unblock</strong>:
Load the potentially insecure content <em>once</em> but not
automatically when this page is visited again in the future.</li>
</ul>
</li>
<li><strong>Warn me when encrypted pages contain other types of mixed
content</strong>: Check this to instruct &brandShortName; to present a
notification bar when mixed <em>passive</em> content was loaded or blocked.
The notification bar contains a button to open this preference panel.</li>
<li><strong>Don't load other types of mixed content on encrypted
pages</strong>: Check this to prevent mixed passive content from being
loaded at all but to be blocked. If also the <q>Warn me</q> option is
checked, a notification is presented that such content was blocked.</li>
</ul>
<!-- TODO: stop localizing -->
<p>Krótkie definicje ważnych przy szyfrowaniu danych pojęć: <a href="glossary.xhtml#authentication">autoryzacja</a>, <a href="glossary.xhtml#encryption">szyfrowanie</a>, lub <a href="glossary.xhtml#certificate">certyfikat</a>.</p>
<p>Więcej informacji o szyfrach i szyfrowaniu można znaleźć w poniższych dokumentach anglojęzycznych:</p>
<ul>
<li>
<a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Introduction_to_Public-Key_Cryptography">Introduction to Public-Key Cryptography</a>.</li>
<li>
<a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Introduction_to_SSL">Introduction to SSL</a>.</li>
<li>
<a href="https://developer.mozilla.org/en-US/docs/NSS">Technologies Available in the Network Security Services (NSS)</a>.</li>
</ul>
</body>
</html>
|