blob: d1330f35c3334151bb02f3a2ad82357ef0230459 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
|
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
- License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
- file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
<!--LOCALIZATION NOTE : FILE The Appearance prefs dialog. -->
<!ENTITY pref.appearance.title "Aparência">
<!--LOCALIZATION NOTE (onStartLegend.label): Don't translate "&brandShortName;".
Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
-->
<!ENTITY onStartLegend.label "Ao iniciar o &brandShortName;, abrir">
<!ENTITY navCheck.label "Navegador">
<!ENTITY navCheck.accesskey "N">
<!ENTITY showToolsLegend.label "Mostrar barras de ferramentas como">
<!ENTITY picsNtextRadio.label "Imagens e texto">
<!ENTITY picsNtextRadio.accesskey "I">
<!ENTITY picsOnlyRadio.label "Apenas imagens">
<!ENTITY picsOnlyRadio.accesskey "A">
<!ENTITY textonlyRadio.label "Apenas texto">
<!ENTITY textonlyRadio.accesskey "x">
<!ENTITY showHideTooltips.label "Mostrar dicas">
<!ENTITY showHideTooltips.accesskey "t">
<!ENTITY showHideGrippies.label "Ocultar os grippies da barra de ferramentas">
<!ENTITY showHideGrippies.accesskey "g">
<!ENTITY pref.locales.title "Idioma da interface de utilizador">
<!ENTITY selectLocale.label "Selecione o idioma para o texto que aparece nas caixas de diálogo, menus, barras de ferramentas e nomes de botões:">
<!--LOCALIZATION NOTE (dateTimeFormatting.label): labels/accesskeys for
radiobuttons are set dynamically from prefutilities.properties
-->
<!ENTITY dateTimeFormatting.label "Formatação de data e hora">
<!--LOCALIZATION NOTE (restartOnLocaleChange.label): Don't translate "&brandShortName;".
Place &brandShortName; in the phrase where the name of the application should appear
-->
<!ENTITY restartOnLocaleChange.label "As preferências de idioma e formataão produzem efeito após reiniciar o &brandShortName;.">
|