1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
|
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
#### Junk
confirmResetJunkTrainingTitle=Подтверждение
confirmResetJunkTrainingText=Вы уверены, что хотите удалить данные обучения, имеющиеся в адаптивном фильтре?
#### Downloads
desktopFolderName=Рабочий стол
myDownloadsFolderName=Мои загрузки
chooseAttachmentsFolderTitle=Выбор папки
#### Applications
fileEnding=%S файл
saveFile=Сохранить файл
# LOCALIZATION NOTE (useApp, useDefault): %S = Application name
useApp=Использовать %S
useDefault=Использовать %S (по умолчанию)
useOtherApp=Использовать другое…
fpTitleChooseApp=Выберите вспомогательное приложение
manageApp=Сведения о приложении…
alwaysAsk=Всегда спрашивать
delete=Удалить действие
confirmDeleteTitle=Удаление действия
confirmDeleteText=Вы уверены, что хотите удалить это действие?
# LOCALIZATION NOTE (typeDescriptionWithDetails):
# %1$S = type description (for example "Portable Document Format")
# %2$S = details (see below, for example "(application/pdf: .pdf, .pdfx)")
typeDescriptionWithDetails=%1$S %2$S
# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeOrExt):
# %1$S = type or extensions (for example "application/pdf", or ".pdf, .pdfx")
typeDetailsWithTypeOrExt=(%1$S)
# LOCALIZATION NOTE (typeDetailsWithTypeAndExt):
# %1$S = type (for example "application/pdf")
# %2$S = extensions (for example ".pdf, .pdfx")
typeDetailsWithTypeAndExt=(%1$S: %2$S)
#### Sound Notifications
soundFilePickerTitle=Выберите звуковой сигнал
#### Remote content
imagepermissionstext=Вы можете указать, с каких веб-сайтов разрешено загружать изображения и другое содержимое из Интернета. Вы также можете разрешить загрузку любого содержимого из Интернета на основе адреса электронной почты отправителя. Введите адрес сайта или электронной почты, которым вы хотите управлять, и затем щёлкните «Блокировать» или «Разрешить».
imagepermissionstitle=Исключения — Содержимое из Интернета
#### Cookies
cookiepermissionstitle=Исключения — Куки
cookiepermissionstext=Вы можете указать, с каких сайтов всегда принимать или отклонять куки. Введите точный адрес сайта и нажмите кнопку «Блокировать», «Разрешить на сессию» или «Разрешить»
#### Cookie Viewer
hostColon=Узел:
domainColon=Домен:
forSecureOnly=Только зашифрованном соединении
forAnyConnection=Любом типе соединения
expireAtEndOfSession=В конце сессии
noCookieSelected=<ни одной куки не выбрано>
cookiesAll=На вашем компьютере были сохранены следующие куки:
cookiesFiltered=Строке поиска соответствуют следующие куки:
# LOCALIZATION NOTE (removeSelectedCookies):
# Semicolon-separated list of plural forms. See:
# https://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# If you need to display the number of selected elements in your language,
# you can use #1 in your localization as a placeholder for the number.
# For example this is the English string with numbers:
# removeSelectedCookies=Remove #1 Selected;Remove #1 Selected
removeSelectedCookies=Удалить выбранные;Удалить выбранные;Удалить выбранные
defaultUserContextLabel=Никакой
####Preferences::Advanced::Network
#LOCALIZATION NOTE: The next string is for the disk usage of the cache.
# e.g., "Your cache is currently using 200 MB"
# %1$S = size
# %2$S = unit (MB, KB, etc.)
actualDiskCacheSize=Ваш кэш сейчас занимает на диске %1$S %2$S
actualDiskCacheSizeCalculated=Вычисляю размер кэша…
# LOCALIZATION NOTE (labelDefaultFont): %S = font name
labelDefaultFont=По умолчанию (%S)
labelDefaultFontUnnamed=По умолчанию
# LOCALIZATION NOTE (appLocale.label): %S = Name of the application locale,
# e.g. English (United States)
appLocale.label=Формат языка приложения: %S
appLocale.accesskey=о
# LOCALIZATION NOTE (rsLocale.label): %S = Name of the locale chosen in regional settings,
# e.g. German (Germany)
rsLocale.label=Формат языка из региональных стандартов: %S
rsLocale.accesskey=м
applications-type-pdf = Portable Document Format (PDF)
# LOCALIZATION NOTE (previewInApp): %S = brandShortName
previewInApp=Предпросмотр в %S
|